Капкан на четвертого - Наталья Жильцова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Заезжаем, леди Глория? — уточнил тот.
— Да, — подтвердила я. — Въезжайте, а я пройдусь пешком.
И, пропустив ситтер вперед, вошла следом. Вступать во владение, так сказать.
Со стороны замка ко мне навстречу уже спешил весьма тучный человек. Его телосложение настолько напоминало шарик на ножках, что по двору он практически катился.
Мужчина пыхтел, быстро вытирал выступивший на лбу пот и старательно улыбался, на ходу стараясь изобразить что-то вроде строевого офицерского поклона. Получалось не очень.
Наконец, он докатился до меня, вытянулся, пытаясь втянуть могучий живот, и отрекомендовался:
— Ваша милость! Я Самандар Иркун, управляющий. Бесконечно счастлив приветствовать вас в замке Астарон!
— Очень приятно, господин Иркун. Мое имя Глория…
Но договорить мне не дали.
— Знаем! Как же, знаем! — воскликнул он. — Уже который день с нетерпением ждем новую владелицу наших земель!
Я даже отступила на полшага от неожиданности. С таким обожанием на меня не смотрел никто и никогда. Круглое лицо Самандара лучилось морщинами, в глазах сияла радость, он умильно улыбался и постоянно разводил руками, словно говоря: «Ну, вот вы и дома! Ура! Давайте обнимемся!»
Обниматься я не хотела. Поэтому, подпустив в голос немного прохлады, сказала:
— Я тоже рада, господин Иркун. А сейчас мне хотелось бы…
— Отдохнуть? — снова перебил Самандар и, не давая и слова вставить, зачастил: — Конечно, конечно, леди Глория. Вы как раз к обеду. Леди Семеш, лорд Фатиль и молодой лорд Дрюкль будут счастливы разделить с вами трапезу!
Я кивнула.
— Благодарю, господин Иркун. Так же попрошу обеспечить обед моему извозчику и предоставить ему комнату для отдыха.
— Все будет исполнено в лучшем виде, леди Глория, не извольте беспокоиться. — Самандар вновь сделал попытку почтительно поклониться, но живот опять не дал ему такой возможности. — А сейчас проследуйте за мной в парадную столовую. Леди Семеш не любит ждать.
Не любит ждать? Надо же! Чувствую, встреча будет по-родственному теплой.
Пройдя через двор, мы с управляющим поднялись по широкой полукруглой лестнице. Створки дверей открылись, пропуская в просторный, отделанный серым мрамором холл.
— Сюда, леди Глория, — произнес толстяк и двинулся вперед.
Я поспешила следом, мимоходом отметив, что висящие на стенах гобелены местами поистерлись, а позолота лестничных балясин потрескалась.
Н-да, уныло. А ведь, судя по документам, владения моего отца должны приносить неплохую прибыль от продажи рыбы и сельского хозяйства. Сложно, что ли, ремонт сделать?
Мы миновали несколько однообразных полупустых сквозных комнат. Наконец Самандар распахнул очередную дверь и, сделав широкий шаг вперед, зычно возвестил:
— Леди Глория де Скалиор! С визитом и почтением!
Я едва не поперхнулась.
То есть как это «с визитом и почтением»? Я тут жить, между прочим, собираюсь, а не в гости приехала! И статус мой все ж таки повыше будет!
Поджав губы, я миновала застывшего с приторнейшей улыбкой Самандара и вошла в столовую.
Это оказался приличных размеров каминный зал с длинным, заставленным разнообразными блюдами столом. Причем заставленным настолько обильно, что сразу становилось ясно: в отличие от ремонта, на еде здесь не экономили.
Во главе стола восседала пожилая женщина с огромным количеством макияжа на вытянутом лице и сложной многоуровневой прической. По обеим сторонам от родственницы расположились двое мужчин: сухощавый старик, жиденькая бородка которого вызывающе торчала вперед, и моложавый, чуть старше меня, пухлощекий тип с прилизанными гелем жиденькими волосиками.
— Добрый день, — вежливо поздоровалась я. — Я…
— И вам дня хорошего, — прервала женщина, не спуская с меня оценивающего взгляда. — Проходите, милочка. Я — леди Семеш, троюродная сестра вашего м-м… батюшки. А это мой брат лорд Фатиль и мой сын лорд Дрюкль, — она царственно повела рукой.
Оба мужчины поднялись из-за стола и коротко поклонились. Узрев их в полный рост, я едва сдержала нервный смешок, ибо выглядели лорды весьма колоритно.
Лимонно-желтый бархатный камзол старика, несмотря на явно устаревший фасон и потертости, был обильно расшит золотым шитьем. Видневшиеся из-под камзола манжеты и верхняя часть рубашки так же сверкали плотной вышивкой. Были расшиты даже тапочки лорда Фатиля!
Второй мужчина впечатлял не меньше. Если старый лорд своим телосложением больше всего напоминал сухую палку, то лорд Дрюкль походил на грушу. Одет он был в модный ярко-фиолетовый длиннополый сюртук, с заткнутой за лацкан белой розой, и… розовые лосины!
Я даже моргнула. Во дворце некоторые придворные носили обтягивающие брюки, но толщина их ног не шла ни в какое сравнение с могучими телесами лорда Дрюкля. И цвет! Обтянутые эластичной тканью ноги мужчины больше всего напоминали две большие колбасы. При этом ровнехонько между ними, прикрепленная к массивной пряжке пояса, почти до колен свисала золотая подвеска.
По-своему истолковав мой взгляд, лорд Дрюкль самодовольно покосился на леди Семеш и хмыкнул. Дескать, смотри, как я ее своей статью сразил.
И ведь не поспоришь — действительно сразил! Наповал практически.
— Безмерно рад встрече, юная леди, — дребезжащим голосом произнес лорд Фатиль. — Просто безмерно. Ваши подвиги по спасению нашего короля добрались и сюда.
— Я тоже крайне! Крайне счастлив! — зычно добавил лорд Дрюкль. — Но что же вы стоите? Присаживайтесь к нашему столу!
Подскочивший Самандар тотчас отодвинул один из тяжелых стульев на противоположном от леди Семеш конце стола.
Оценив расстояние, я мысленно поморщилась. Может, по правилам этикета место было выбрано и правильно, но для разговора казалось жутко неудобным.
Что ж, придется перекрикиваться.
Едва я села, рядом тотчас оказался один из слуг и принялся раскладывать столовые приборы. А леди Семеш, подцепив вилкой кусок рыбы, вновь обратилась ко мне:
— Итак, милочка, я хотела бы…
— Глория, — перебив, твердо поправила я. — Меня зовут Глория. Не «милочка», не «девочка моя», а Глория де Скалиор. И никак иначе.
Да, это прозвучало резко. Но терпеть столь показную снисходительность я была не намерена.
Леди Семеш замерла, вцепившиеся в вилку пальцы побелели. Похоже, к такому тону в собственный адрес она не привыкла. Женщина гневно, судорожно втянула носом воздух, но ситуацию сгладил лорд Фатиль:
— Ой, ну что вы, дорогу… Глория! — всплеснул он руками. — Дорогая Ирэн не хотела вас обидеть ни в коем случае, ведь мы с таким нетерпением ждали вашего приезда. Воистину, наш король велик и щедр, одарив вас Скалиором. И пусть решение его величества было для моей сестры неожиданным, но тем не менее она уже распорядилась подготовить вам гостевую комнату…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});