Первый. Наследник Древней Крови - Евгений Юллем
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но у нас в Упыревке…
— А что у вас в Упыревке? Деревянные дома? Да. Только вот налог на каждое дерево собирает ваш граф или кто там у вас, и это деньги короля. Не хочешь покупать на лесопилке? Покупай дерево целиком и пили вручную сам, вот тебе пила и топор. Все упирается в деньги. Поэтому многие якобы утерянные знания никуда не делись, только упорно скрываются. А за тем, что вновь придумывают или приспосабливают старое, внимательно следит Орден, который или берет это себе на вооружение, либо объявляет ересью и Скверной и вычищает знание вместе с его носителем. Так то, — подмигнул Ярасгару маг. — Ладно, что-то мы заболтались. Давай, помогай выгружать саркофаг.
Если бы не волшебный ранец мага, они вдвоем провозились бы долго. Но вот, наконец, саркофаг лег на пол комнаты.
— Сейчас настрою ловушку, — маг крикнул снизу из проема. — Лучше отойди.
Ярсгар послушно отошел к фургону.
Внимание, фоновое излучение «М» превышено в 10000 раз!
Источник излучения обнаружен!
Под ногами Ярсгара словно протаял через камень красный контур из жгутов толщиной в руку, и через некоторое время пропал.
Фоновое излучение «М» в норме
— Все, я закончил, — маг легко подтянулся над краем проема. — Ловушка настроена.
— Вы знаете ее параметры? — удивился Ярсгар.
— Нет, не знаю. Но вот Первый маг знал. Я лишь включил его плетения, восстановив их после вмешательства чертового эльфа. Так что мышеловка есть, осталось загнать в нее мышку. Зубастую такую и кровожадную. А вот теперь мы приступим непосредственно к подготовке охоты на нее. Но это мы будем делать утром. А сейчас — пойдем спать, — Ориан начал вытаскивать из фургона лишнее барахло. — Ты как, устроишься в фургоне или возле него?
— Я лучше возле, — сказал Ярсгар, памятуя как храпит маг.
— Ну как хочешь, — под ноги Ярсгару упал тюфяк из фургона и какой-то мешочек.
— А это что, магистр? — недоуменно поднял мешок Ярсгар.
— На всякий случай. Это — волосяной аркан. Тут могут водиться пауки и прочие гады. Делаешь вокруг постели круг — и их можно не бояться, им покалывание волоса не нравится. Ну а если еще и зачаруешь, то можно и других тварей не опасаться. Да, далеко не отходи, чтобы в случае чего я пришел тебе на помощь.
— Я недалеко, вон открытая комната есть, — Ярсгар кивнул на проем, чернеющий в коридоре.
— Ну тогда — спокойной ночи! — и маг затворил дверцу фургона.
Ярсгар пожал плечами и пошел в комнату. О, даже магический светильник на потолке имеется, надо только силу на него подать… Готово! А теперь можно и спать, предварительно сделав защиту, предписанную магом. Мало ли что…
…- Как это транспорт не придет? — здоровенный орк с бугрящимися мышцами, одетый лишь до пояса, спросил у своего собеседника, тоже орка. Только вот тот был явно рангом повыше, в темно-синей форме со всевозможными нашивками и с планшетом в руках.
— А вот так. Совсем. Нет больше транспорта. И большинства кораблей тоже. Союз в растерянности. И в сообщении сказано, что эвакуации не будет.
— Куда они делись?
— Неизвестно. Были на орбите — и нет.
— Твою же мать… Для кого же мы все это строили?
— Для нас и строили. Так что, Волзетог, собирай свою бригаду, а я сейчас охрану, и встречаемся через двадцать минут в главном зале. Будем думать, что делать дальше.
— Есть, господин дарванг, — понуро сказал орк.
Через двадцать минут дарванг Мантаргром стоял перед собравшимися в большом зале соплеменниками. Их было не так, чтобы особо и много, голов сто — бригада рабочих, строящих бункер ПВО и охрана будущего объекта, который теперь был бесполезен.
— Друзья мои, братья, произошло нечто странное. С орбиты исчезли все корабли, как наши, так и противника. Поступила шифровка из штаба, что транспорт снабжения, который должен был доставить сюда оборудование и вооружение, не придет. Вследствие этого поступило распоряжение законсервировать объект и дальше действовать по обстоятельствам. Вот и хотелось бы обсудить с вами дальнейшие действия.
Толпа загалдела, рыками и возгласами выражая свое отношение к происходящему.
— Тихо! — заорал Мантаргром. — Молчать!
Вбитая в подсознание солдат и рабочих дисциплина дала себя знать — толпа мгновенно замолчала, следовали лишь отдельные возгласы недовольства.
— Предлагаю высказаться командиру строительного взвода Волзетогу.
Орк вышел из толпы и подошел к командиру.
— Братья, прежде всего спокойно! Я понимаю, что трудно принять эту ситуацию, но, как и сказал командир, надо решить, что делать дальше. Союз нас бросил, и видимо не от хорошей жизни — так получилось. Мы все-таки служащие, хотя и без погон, и должны вести себя, как и положено.
— Вот сам себя так и веди! — раздался возглас из толпы.
— Кто там пачку открыл? Ты, Бафик? — рявкнул Волзетог. — Ну так завали ее, баран. Иначе я это сделаю. Понял?
Орк угрожающе сжал кулаки. Толпа притихла — крутой нрав Волзетога знали все его подчиненные, а желание получить по морде никто не выказывал.
— Я предлагаю следующее. Раз не будет транспорта — не будет продовольствия и воды. Зато в степи этого достаточно. Но только вот не в этом месте, здесь кроме скорпионов и змей никто не живет. Многие из вас в нашем родном мире пришли от сохи, многие от ремесел. И многому мы научились, находясь на службе. Предлагаю сделать так — берем все, что у нас осталось под рукой, все инструменты, машины, остальное имущество и идем искать место для лагеря, в котором мы можем остаться на долгое время. Возможно, очень долгое.
— А почему бы не вернуться обратно в имеющиеся лагеря Союза? — рыкнула одна из женщин.
— Успокойся, Гунтижу. Я знаю, ты у нас модница и жить не можешь без красивых тряпок.
В толпе раздались смешки. Гунтижу знали все. Только как орчанка не старалась, изящества и утонченности манер леди Союза ей это не придало — худая корова не газель.
— Те, кто хочет вернуться по известным координатам лагерей Союза, может это сделать. Неволить никого не буду. Только, раз произошло такое событие, сходное с концом света для нас, вряд ли Союзу будет до этого дело. Сейчас там воцарится хаос, и