Мент, меч и муж - Олимпиада Васюковская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У нас беда. Большая.
— Что стряслось?
— Тело Дейвина пропало.
Сердце ухнуло даже не в пятки, а на уровень Донбасских шахт. Доигрались.
— Давно?
— Вот только что. Я скрепил могилу своей кровью, и её потревожили, — Айсуо перекосило, и лишь через секунду до меня дошло: мальчик пытался улыбнуться. — Сильно потревожили. Уничтожили всю защиту. Не знаю, как.
— Ясно. Идём.
Ничего мне ясно не было, но Роннен о таком безобразии должен знать. Это поважнее пререканий с господином судьёй.
С подоконника я слетела, бросила Мурашихе: "Жди здесь!" и рванула тяжёлую дверь общественной приёмной. Резван Гитош дёрнулся, племянник бургомистра — вечно забываю его имя — подскочил… Ага, ну хоть понятно, почему Роннен разоряется. Удивительно другое: как молодой балбес судью уговорил походатайствовать перед начальником стражи? Впрочем, не до того сейчас.
Благоверный только голову чуть повернул, да рука скользнула вниз. Никогда не успевала отследить этот жест. Вот муж чешет затылок — а вот уже ласкает рукоять Илантира.
— Уважаемые господа, я очень извиняюсь… Надо поговорить. Наедине. Срочно.
Кажется, хельмдий Гитош воспринял развитие ситуации чуть ли не с облегчением. Бургомистров непутёвый родственничек насупился, попытался было что-то сказать, но судья потащил его к выходу, не переставая улыбаться мне и бормотать: "Дела сыска, мы понимаем, всё понимаем, госпожа Иана, да-да, ну, удачного дня, удачных разговоров, удачных…" Дверь захлопнулась, и последнего пожелания я не услыхала.
— Итак?
Вот за что ценю любимого — за умение быстро переключаться на деловой настрой. Айсуо глубоко вдохнул, и выдал более полную версию событий. Защиту взломали, тело забрали. Кто — неизвестно. Как — непонятно. Слетать в тот мир в одиночку мой меч не рискнул. Взрослеет, умница. Роннен тоже сдержанно похвалил и вытащил знакомую мне карту Патроната. Я дёрнулась. Благоверный уже несколько раз проделывал брешь в мирах, и всегда нам грозили чрезвычайно крупные неприятности.
А впрочем, ничего неожиданного. Место происшествия осмотреть нужно? — нужно. Для этого на место происшествия, как минимум, нужно попасть. Айсуо может перенести меня… но Роннен никогда не отпустит жену к страшным и загадочным личностям.
К обычным бандитам — с дорогой душой. Но к страшным и загадочным — фиг.
И хорошо. Мне же спокойнее будет под крылышком мужа.
Вслед за Айсуо выступила я. Объяснила ситуацию с пропавшим лопатником, и почему она мне не нравится. Особенно в свете пропажи трупа.
Уж больно всё это напоминает начало травли. Или осады. Обложили со всех сторон, и подкапываются под оборонные валы.
— Давай сюда свою Мурашиху, — велел дорогой супруг. Я кивнула. Действительно, главное — начать процесс перемещения, а дальше предстоит ждать самое меньшее минут сорок. Зависит от дальности мира, в который надо попасть. А уж как это расстояние высчитывают — меня не спрашивайте. Я консультант по немагическим способам убийств, а не по прогрызанию дырок фиг знает где невероятными способами.
Между прочим, дар Роннена вовсе не означает, будто господин начальник стражи являются сильным магом. Никакой он маг, увы. Всё, что может — разгуливать между мирами Патроната. Честно говоря, если муж захочет, то он и в нашу реальность завернуть сумеет. Только не захочет, проверено.
Я как-то попросила сбросить родным весточку. Дескать, жива-здорова, не волнуйтесь… Наши с Ронненом отношения тогда уже устаканились, предложение руки и сердца было изложено и принято — посему имелась надежда, что возлюбленный пойдёт навстречу. У меня, простите, мать пожилая, да и отец не железный! Не вышло. Упёрся, как последний баран. Чуть не рассорились окончательно и бесповоротно.
Письмецо я всё-таки передала. С Айсуо. Вот так с тех пор и переписываемся. Муж знает, но изображает всех трёх обезьянок одновременно. Ничего не вижу, мол, ничего не слышу, а болтать зазря и вовсе не приучен.
А я бы маме Риана показала. Мама пишет, что мечтает внука потискать, усадить на колени, почитать сказки — не такие, как на бегу выдумываются, а Пушкина, Астрид Линдгрен… Но нельзя. И фотографии в этом диком средневековье не сделаешь! Айсуо пытался перенести фотоаппарат — не работает, зараза! Батарейки, видите ли, садятся. Отец достал "Зенит" тысяча девятьсот лохматого года выпуска — опять неудача: раз пять пробовали — плёнка засвечивается при переносе мёртво. Остаются местные изобразительные средства. А художники или идиоты напыщенные, или дерут втридорога. Да и как объяснить, что каждый портрет нужен в двух экземплярах?
Выкручиваюсь, конечно. Миниатюрки заказываю, профили, вырезанные на чёрной бумаге… Тоже дорого, но растёт ведь пацан. Чёртовы правила перемещения в иные реальности! Иногда мне кажется, что их придумал Роннен — специально. Дабы позлить. Чушь, конечно же, но иногда кажется.
Мурашиха тряслась на прежнем месте. И снова тихонечко подвывала — ну вот же наказание!
К Роннену я бабу завела за ручку. Мой красавчик критически оглядел это зарёванное недоразумение, галантно поклонился, мягко предложил присесть и рассказать, что случилось. Чудо — жена лопатника разулыбалась в ответ, раздумав оглашать приёмную скорбными воплями! Даже закокетничала слегка, потеребила фартук, пару раз смущённо шмыгнула носом. Это я здесь уже пообтесалась — да, вот именно так и кокетничают некоторые туземки!
Ну-ну…
История выходила забавная. Кеун Мураш пришёл домой восемь дней назад "не назюзьканный в гнутый черен, а только немного выпимши". И счастливый. Радостно объявил жене, что говорил со мной. Да-да, "с госпожой супругою благодетеля нашего, начальника городской стражи, чтоб ему боги с небес дорожку торили!" Интересно, конечно, как боги проделают этот финт, но речь не о том. И "госпожа супруга благодетеля" выдала ему "пиритивное задание". Нет, надо завязывать употреблять здесь словечки из нашего мира! Разумеется, оперативное задание было жутко секретным, и поделиться им лопатник не мог. "Даже с родной кровинушкой", — обиженно поведала Мурашиха. Задание требовало напиваться каждый вечер "до зелёных соплей" и иногда не возвращаться ночевать. А позавчера Кеун пропал. Жена ждала день, другой, затем нашла меня и закатила истерику.
Мы с Ронненом обменялись короткими взглядами. Ну копают же под нас, точно копают! А тут карнавал, убийство Витека Кнеля, плотогоны, ткачи с плотниками, будь они неладны! Не бросишь ведь дела на самотёк…
Хотя этого недоделанного археолога нужно искать изо всех сил. Чтоб не раскапывал всякие непотребства.
— Вы рассказали поистине странную историю, госпожа Мураш, — тепло и сочувственно, с придыханиями в нужных местах, заговорил Роннен. Жена лопатника смотрела на него, таяла и готова была прямо не сходя с места махнуться мужьями, раз уж мне Кеун так нужен. Извини, чучело болотное, но сделка отменяется. А благоверный тем временем продолжал околдовывать бедную бабенцию:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});