Благословение вершин - Лора Эллиот
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Танцуя, она подхватила рюкзак, подцепила со столика ключ от комнаты и выскользнула за дверь.
Приближаясь легкой походкой к «Рассвету», она чувствовала, как взволнованно бьется ее сердце. Конечно же, он там, сидит на веранде за столом, склонив голову. Сейчас он поднимет голову и увидит ее.
Но, кажется, он не один. Напротив него сидит девушка. Блондинка с пышной копной волос. Сердце Кэрол сжалось: первая посетительница? В такую рань? И почему он до сих пор не поднял голову? Почему не смотрит на дорогу? Не ждет ее?
Она шла по тропинке через лужайку, и радостное возбуждение в ее душе постепенно сменялось на тревожное предчувствие. Может, к нему вернулась его прежняя девушка? А может, их у него много?
Странные, подозрительные мысли, как рой разъяренных пчел, атаковали ее. Она видела, как Крис и незнакомка, будто старые приятели, изредка переговариваясь, что-то пьют.
Наконец Крис поднял глаза. Наконец!
– Кэрол! – воскликнул он, скорее растерянно, чем радостно, и подскочил.
Кэрол медленно поднялась по ступенькам на веранду.
– Привет! – сказала она, обращаясь к ним обоим, и несмело улыбнулась.
Девушка подняла на нее глаза и устало кивнула.
– Кэрол, – пробормотал он еще растеряннее. Потом вдруг взял ее за руку и, положив другую руку ей на плечо, стал усаживать на свой стул. – Как хорошо, что ты пришла, девочка. Садись. А мы ждали тебя к завтраку.
Это «мы» очень больно кольнуло ее. Почему он такой странный? Она ждала, что он сгребет ее в объятия и будет целовать до умопомрачения, а он выглядит нервным и озабоченным. Что с ним случилось? Что происходит?
– Да, кстати, познакомьтесь: Линда – Кэрол. – Он хотел что-то еще добавить, но замешался.
Кэрол снова посмотрела на блондинку, сидящую напротив.
– Очень приятно, – сказала она сдержанно и прохладно.
– Мне тоже, – тускло ответила блондинка.
– Итак, девушки, заказывайте завтрак, – торопливо проговорил Крис, пытаясь улыбнуться. – Может, принести меню?
Что он такое лепечет? Какое меню? Почему он так официален и почему так суетится?
Кэрол отрицательно покачала головой.
– Не надо меню.
У нее резко пропал аппетит. Какая-то жгучая обида подкатывала к горлу и начинала душить ее. Где тот веселый, обаятельный Крис, которого она любит? И кто, черт побери, эта девушка? Похоже, они хорошо знакомы. Ладно, что бы там ни было, нужно взять себя в руки. Может, за его странным поведением стоит какая-то причина и он пока не может открыть ее. Может, со временем все станет ясно.
Она откинулась на спинку стула, стараясь не смотреть ему в глаза.
– Я буду омлет с грибами и помидорами и тосты. И, конечно, зеленый чай.
– Отлично, леди Кэрол, заказ принят, – сказал он и повернулся к Линде.
Линда недовольно поморщилась.
– Я уже говорила тебе, что буду панкейк с бананами. И с удовольствием выпью еще одну чашку кофе, – сказала она, слегка раздражаясь.
– Прости, не запомнил, – ответил он.
Девушки одновременно подняли на него глаза, и он прочел по ним, что обе собираются предложить ему помощь.
– И, пожалуйста, не нужно мне помогать. Не скучайте. – Он быстро повернулся, блеснул улыбкой и исчез в доме.
Оставшись наедине с Линдой, Кэрол почувствовала неловкость. Впервые за долгое время ей было трудно завязать беседу. В глазах Линды было что-то колючее и недружелюбное. Несколько минут они сидели молча. Пытаясь скрыть неловкость, Кэрол принялась рассматривать пышные, шарообразные соцветия гортензий на кусте, растущем у веранды. Наконец она все же решилась прервать гнетущее молчание.
– Я думала, что буду сегодня первой посетительницей «Рассвета», но ею оказалась ты, – сказала она, силясь улыбнуться.
– А я не совсем посетительница, – ответила Линда. – Я здесь со вчерашнего дня. Ну, в общем, мы с Крисом… – Она сделала многозначительную паузу и провела рукой по волосам.
– Что вы с Крисом? – дрожащим голосом переспросила Кэрол.
– Сама понимаешь, – ответила Линда, с вызовом глядя ей в глаза.
Кэрол почувствовала, как кровь отхлынула от ее лица, сердце замерло, руки похолодели. О да, у этого парня хватит энергии не на одну женщину. Она не ошиблась, когда предполагала, что он заводит по любовнице везде, где путешествует. Вот, видимо, и объявилась одна из них. Черт, как он мог? Как он мог так поступить с ней? Зачем он это сделал?!
Ей стало трудно дышать, и она снова отвела глаза в сторону, уставившись на спасительный куст гортензий.
В ее душе бушевал шторм. Нет, этого не может быть. Это неправда. Он, такой искренний и открытый как ребенок, не может оказаться коварным лжецом. Он не мог провести одну ночь с ней и уже следующую ночь – с другой женщиной. И почему эта девица с таким вызовом заявляет ей об этом? Это – подлая ложь, пыталась убедить себя Кэрол. Она сейчас встанет, пойдет в кухню и все выяснит у него.
И все же… Если бы это было не так, он не был бы с ней так официален и сдержан. Господи, что делать?
– Что ж, надеюсь, это была прекрасная ночь, – выдавила она из себя, сама не зная зачем.
– Да. Крис – великолепный любовник. Еще ни один мужчина не дарил мне такой чудесной ночи. – Линда томно вздохнула, театрально подкатила глаза, и ее рот слегка приоткрылся.
Глядя на нее, Кэрол на миг представила, как Крис целует этот алый рот и как эта пышнотелая девица прижимается к нему грудью.
Картина предстала перед ее глазами так ярко, что около минуты она сидела, словно парализованная.
Линда допила свой кофе и встала.
– Пойду проведаю его, – лениво сказала она и вошла в дом.
Кэрол тоже встала и, покачиваясь, пошла по веранде, потом вдруг резко вернулась, взяла свой рюкзак, лежащий на полу, и бросилась бежать – сначала через лужайку, а потом – вниз по дороге. Она бежала, не зная куда и зачем, как будто хотела сбежать от той боли, которая душила ее. Не чувствуя ни ног, ни земли под ногами, она пронеслась мимо гостиницы и ресторана, мимо двух-трех магазинчиков, мимо старинного замка гималайских раджей, мимо древнего эвкалипта, широко раскинувшего мощные ветви. Наконец, увидев тропинку, уводящую в лес, она свернула и стала подниматься на холм.
Идти, куда угодно идти, только не останавливаться, не думать и не оборачиваться назад.
Узкая тропинка, вьющаяся сначала по краю оврага, незаметно выровнялась и увлекла ее в старый сосновый лес, наполненный веселым, беззаботным щебетом птиц. Лучи солнца, пробиваясь сквозь пышные кроны, светящимися кляксами падали на землю, покрытую выцветшей мертвой хвоей.
Идти, куда бы ни вела эта тропинка, идти. Кэрол шла, словно в бреду, не чувствуя усталости, не замечая торжественной красоты леса, не слыша его многоголосой симфонии. Ее глаза застилали слезы. Они накапливались, потом обильными, горячими ручьями стекали по щекам, потом снова накапливались и снова текли, обжигая щеки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});