Блондинка из Пекина - Джеймс Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– В Париже?
– Да. Между мной и шведской полицией произошло небольшое недоразумение. Вы знаете, как это бывает. Короче, я предпочел на время переселиться в Париж. Шарлотта получила от Эрики телеграмму с просьбой немедленно вылететь за ней в Гонконг. Из телеграммы можно было понять, что игра стоит свеч. Шарлотта вылетела туда, предварительно посоветовавшись со мной. А произошло вот что. Эрика на протяжении целого года вынуждена была сносить капризы старого китайского бонзы. Поэтому она сочла вполне справедливым захватить с собой в качестве компенсации Черную жемчужину. Но исчезновение столь редкой драгоценности было очень быстро обнаружено, и Кунг поднял на ноги всех своих агентов в Гонконге. Эрика оказалась в ловушке и была вынуждена скрываться. Короче говоря, Шарлотта все же разыскала ее. Мои доченьки очень умные девочки. Вместе они придумали очень остроумный план: Шарлотта сыграет роль Эрики и уведет за собой ищеек. Шарлотте для этого, разумеется, понадобилась вся смелость и выдержка, но эти качества присутствуют у всех в нашей семье. Китайский друг Эрики нашел специалиста по татуировке, который и воспроизвел известное клеймо Кунга. Шарлотта села в самолет, летевший в Париж. Эрика дала ей китайское снадобье, вызывающее временную потерю памяти. В плане было учтено, что Кунг немедленно узнает о появлении в Париже лже-Эрики. Итак, прибыв в Париж, Шарлотта проглотила пилюлю и разыграла потерю памяти. Применение этой пилюли было крайне необходимо, так как у современной медицины имеются средства для определения подлинности амнезии. Все остальное вам уже известно. Первый раз счастье нам улыбнулось, когда вместо Шарлотты была убита медсестра, и второй, когда вы объявили, что убита именно Эрика Ольсен. Теперь у нас развязаны руки, но трудности еще не кончились. Мистер Гирланд, нам нужна ваша помощь. Согласитесь ли вы отправиться в Гонконг и привезти оттуда Черную жемчужину?
Гирланд удивленно поднял брови.
– Почему, черт возьми, вы не отправитесь туда сами?
– На территории, так или иначе находящейся под юрисдикцией Великобритании, климат для меня очень вреден. К тому же, как вы видите, я очень хорошо чувствую себя во Франции, и намереваюсь пребывать здесь и дальше.
– Давайте все же поставим точки над «i». Вы хотите, чтобы я приехал в Гонконг, взял там жемчужину, вернулся сюда и продал ее через Джека Ю?
– Не только. Вы должны будете привезти оттуда и Эрику. Она ведь не доверит жемчужину никому другому.
– Почему же она не приедет сюда сама? Вы же сказали, что теперь у нее развязаны руки.
– Нет, не совсем. Ведь Эрика может путешествовать только под чужой фамилией, к тому же у Кунга есть прекрасные осведомители в гонконгском аэропорту. А нам так и не удалось раздобыть надежный паспорт.
– Вы похожи на Эрику? – обратился Гирланд к Шарлотте.
– Да, очень.
– Сам Дорн выдал мне паспорт на имя Эрики Ольсен, или точнее, Эрики Гирланд. Кроме того, у меня имеется свидетельство о браке, где ее фотография фигурирует на первой странице. С этими бумагами Эрика и совершит свое путешествие.
– Вот видите, как мы были правы, обратившись к вам за помощью, – лучезарно улыбнулся Ольсен.
– Но ведь на все это потребуются деньги. Они у вас есть?
– Деньги? Это как раз то, чего мне всегда не хватает. Но мы, возможно, сможем выпросить их у вашего друга. Пусть он оплатит путешествие в Гонконг.
– Вы самый большой пройдоха, которого я когда-нибудь встречал, – засмеялся Гирланд. – Думаю, Джек Ю даст нам деньги, если мы разрешим продать ему жемчужину.
– В таком случае, проблема решена. Но остается еще одно – Шарлотта. Французская специальная полиция не выпустит мою дочь со своей территории, пока не убедится, что она не имеет ничего общего с Кунгом. А ей необходимо срочно вернуться в Стокгольм, где важные дела требуют ее присутствия. Сможете ли вы без промедления отправить ее в Швецию?
– Это нетрудно. – Гирланд повернулся к Шарлотте. – Вы отправитесь в посольство США к Дорну. Он, конечно, измотает вас вопросами. Но если ваш план удачен, то не позднее воскресенья вы уже будете в Стокгольме.
– Это было бы восхитительно, – сказал Ольсен, отделяясь от стены. – У нас состоялся чрезвычайно полезный разговор, мистер Гирланд. И чем раньше вернется Эрика, тем лучше будет для всех нас. Итак, с чего вы начнете?
– Сначала я отправлюсь к Джеку Ю, чтобы раздобыть денег. Завтра утром мы с Шарлоттой вылетаем в Париж. Я поговорю с Дорном и, оставив там Шарлотту, сяду на самолет до Гонконга. Где мне искать Эрику?
– Шарлотта даст вам адрес.
Гирланд улыбнулся и, употребив все свое умение очаровывать людей, сказал:
– Я думаю, вы отдадите мне магнитофонную ленту? – Американец встал, но дуло направленного на него револьвера остановило его.
– Не совсем, мистер Гирланд. Вы слишком большой пройдоха, чтобы я мог довериться вам без оглядки. В Гонконге вы вряд ли завладеете жемчужиной, но я знаю, что для вас не существует слово «невозможно». Поэтому пленка останется у меня в качестве залога. Когда я получу свои деньги, вы получите компрометирующую вас запись. Но если вы попытаетесь надуть меня, я отправлю две копии: одну Дорну, другую Французской службе безопасности. Я не хочу, чтобы этой жемчужиной воспользовался кто-либо другой, кроме семейства Ольсен.
– Это нечестная игра, но я ничем не рискую, если приму участие в ней, – Гирланд улыбнулся, а потом повернулся к Шарлотте: – Ваш отец вполне заслужил, чтобы ему повезло.
– Удача нам еще не улыбнулась, – ответила она. – Но мы надеемся.
– Я ухожу. До свидания, мистер Гирланд. Простите, что не пожимаю вашу руку, моя, как видите, занята. – Он указал подбородком на револьвер и, пятясь задом, вышел из комнаты.
– Я буду ждать вашего звонка, – сказал он на прощание. – Позднее Шарлотта даст вам номер.
– До свидания, – ответил Гирланд.
Дверь спальни закрылась, потом хлопнула входная дверь.
– Ну и семейка! – пробормотал Гирланд. – Мечтаю познакомиться с настоящей Эрикой.
– Она не такая уж и симпатичная. Возможно, она красивее меня, но гораздо меньше шарма.
– Это, видимо, очень обидно для нее?
Гирланд пересек комнату и открыл дверь, намереваясь выйти.
– Вы ничего не забыли? – спросила его молодая женщина.
– Вроде…
– Я думала, вы пришли сюда, чтобы поближе познакомиться со мной?
– Старею, извините меня, – засмеялся Гирланд. – Конечно, Джек Ю может подождать и до завтра.
Синие глаза одарили его многообещающим взглядом. Без единого слова, медленным движением она сняла с себя платье.
* * *Мэвис Пол, новая секретарша Дорна, была прекрасно сложенной брюнеткой, очень уверенной в себе. Ее личные достоинства, неподкупный характер и красота (почему бы и нет!) позволили ей выделиться среди массы машинисток я занять этот престижный пост.
Она бросила уничтожающий взгляд на типа, который без стука вошел в ее бюро. Она сразу же отметила, что на нем мятая рубашка и не первой свежести синие джинсы. Уважающий себя американец не станет так одеваться в Париже.
– Что вам угодно? – спросила она ледяным тоном.
– Немножечко полюбезнее, малышка. Таким хорошеньким губкам больше идет улыбаться. – Гирланд положил на стол свои загорелые сильные руки. – Представляюсь – Марк Гирланд! Защитник вдов и сирот Парижа. Если когда-нибудь вам станет грустно, один только телефонный звонок…
– Прекратите, как…
– … вы осмеливаетесь говорить такие вещи? Так ведь? – закончил Гирланд за нее. – Простите меня, но вы так красивы и так одиноки. Я читаю это в ваших глазах. Как поживает эта старая обезьяна, мой шеф? Он занят?
Мэвис бросила отчаянный взгляд по сторонам. Она была одна и не могла защититься от этого наглеца.
– Мистер Дорн занят, – наконец сказала она.
Гирланд протянул руку и нажал на кнопку внутренней связи.
– Алло! – сказал он. – Марсиане высадились! Советую вам немедленно капитулировать!
Мэвис просто остолбенела от такой наглости и не смогла выдавить из себя ни звука. Из динамика раздался сухой голос Дорна:
– Это вы, Гирланд? Войдите.
– Видите, – проговорил Гирланд, отпуская кнопку. – Нет ничего легче. – Потом нагнулся и поцеловал ошеломленную девушку. – Где я могу увидеть вас, мой зайчонок!
Мэвис отпустила ему звонкую оплеуху, но Марк даже и глазом не моргнул.
– Да, не следует заигрывать с такой сильной девушкой! Черт возьми, вполне достаточно, чтобы отправить на пол Кассиуса Клея!
– Идите же, пока я не кинула в вас машинку!
– Злость делает вас еще более привлекательной. Вам об этом никогда не говорили? Ваши глазки так и мечут искры.
С этими словами Гирланд вошел в кабинет Дорна, послав девушке воздушный поцелуй.
Из глубины своего кресла Дорн бросил на Гирланда недоумевающий взгляд.
– Что происходит? Почему вы в Париже? Не говорите мне только, что вы ее опять потеряли.