Топонимический словарь Амурской области - Антон Мельников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ИНГАЛЬ — р., пп Ульмин в Шимановском р-не. Название с эвенк. инга — песок, галька, камень, песчаная отмель, речная коса{10}.
ИНГИМКУН — р., лп Угана в Зейском р-не. Название с эвенк. ингимкун — легкий, небольшой (по весу).
ИНГРАК (Ингракан) — р., пп Кенгурака Б. в Тындинском р-не. Название с вероятно с эвенк. ингэрэкэн — лодыжка, кость плюсны, запястья; бабка{10}.
ИНДА (Конда) — р., пп р. Илинда (бас. Норы) в Селемджинском р-не. Название с эвенк. инда — собака.
ИНДУКАНИ — р., пп Селемджи в Селемджинском р-не. Название с эвенк. индекэн — дикий козленок (авторы).
ИНЖАН — бывшее село в Зейском районе, на правом берегу р. Зея при устье р. Инжан, существовало в 1932–1978 гг., находился лесоучасток; ИНЖАН — р., пп Зея в Зейском р-не. Название с эвенк. инда, инжага, иня — овраг, ров, пещера, могила{13}.
ИНЖЕНЕРНЫЙ — руч., пп р. Зеи в Зейском р-не, ИНЖЕНЕРНЫЙ (Собагачи) — руч., пп р. Ольги в Магдагачинском р-не.
ИНИМ Бол. — р., пп Иним, ИНИМ Мал. — р., лп Иним в Сковородинском р-не. Название с эвенк. ини-ми — 1) принести на спине, тащить на спине, перенести на спине, 2) нагрузить на спину; — ини — вьюк (авторы).
ИНКАН — р., лп Норы и пп Стойбы Верх. в Селемджинском р-не, пп Орловки в Мазановском р-не. Название с эвенк. ин — веревка, на которую натягивают рыбную сеть. Другими словами, русло реки напоминает вьющуюся веревку; суффикс -кан показывает, что река небольшая{22}.
ИНКАНЧИК — р., лп Инкан в Селемджинском р-не. То же, что и Инкан.
ИНКОГНИТО — руч., лп р. Маган в Зейском р-не, ИНКОГНИТОВЫЙ — руч., лп руч. Глубокий (бассейн Норы) в Мазановском р-не. Название дано при присвоении наименований безымянным водотокам в ходе прогнозной оценки на россыпное золото в 1997 г. от слова инкогнито — скрыто, тайно, не открывая своего имени (энцикл.).
ИННОКЕНТЬЕВКА — село в Архаринском районе, на левом берегу Амура. Осн. в 1858 г. под названием Нижнебуреинская (по положению ниже впадения реки Бурея в Амур). Вскоре село было переименовано в честь епископа Камчатского, Курильского и Амурского Иннокентия Вениаминова, сопровождавшего Н. Н. Муравьева-Амурского в экспедиции по Приамурью, а также основателя города Благовещенска{1},{22}.
ИННОКЕНТЬЕВКА — село в Завитинском районе. Осн. в 1881 г. Названо в честь Иннокентия Вениаминова (см. предыдущее название).
ИННОКЕНТЬЕВСКИЙ — большая группа водотоков в Амурской области: руч., лп Александровского, руч., пп р. Уркан в Тындинском р-не; руч., лп Угана, руч., лп р. Хугдер в Зейском р-не; руч., пп р. Гонжи, руч., пп руч. Чаповского (бассейн Гонжи) в Магдагачинском р-не; руч., лп р. Бургали Бол. в Сковородинском р-не; руч., лп р. Караурак Бол. в Селемджинском р-не. Название всех этих водотоков дано по имени золотопромышленников Иннокентий, заявивших и разрабатывавших здесь золотоносные площади.
ИННЯХ Бол. — р., пп Эгор (Усор), ИННЯХ Мал. — р., пп Эгор в Селемджинском районе. Название с эвенк. иннях — черемуха. По берегам реки в обилии произрастает этот вид деревьев{22}.
ИННЯХКАН — р., пп Эгор в Селемджинском р-не. То же, что и Иннях Б.; -кан — уменьшительный суффикс.
ИНОРОГДА — р., лп Синникана в Селемджинском р-не. То же, что Инарогда.
ИНТЕРЕСНЫЙ — руч., лп р. Алма в Магдагачинском р-не; руч., пп р. Ингалим в Селемджинском р-не; руч., пп р. Онон в Тындинском р-не. Вероятно, водотоки были интересны в плане золотоносности, охоты и звероловства.
ИНТРУЗИВНЫЙ — руч., лп р. Семертак в Селемджинском р-не; ИНТРУЗИЯ — руч., пп р. Норы в Селемджинском р-не. Водотоки дренируют интрузивные образования (интрузии) гранит-порфиров и кварцевых диоритовых порфиритов, отсюда и названия.
ИНЪЯКИ — р., лп р. Нюкжи в Тындинском р-не — название вероятно с эвенк. инъикэн — коленная чашечка оленя{10}.
ИНЬЖАК — р., пп Лопча в Тындинском р-не. То же, что и Инжан.
ИРАКАН Бол. и ИРАКАН Мал. — правые притоки Зеи; ИРАКАНЧИК — р., лп Иракана Мал. в Зейском районе, название с эвенк. ира, ирма — угощение; -кан — уменьшительный суффикс{5}; с якут. иракхан — далекая, дальняя{11}; др. вариант — путь, дорога; вдоль берегов данной реки проходили кочевые пути эвенков{22}; ирэктэ — лиственница, ирэктэг — лиственничный бор{23}.
ИРАКТА — р., пп Сидельта Мал. в Тындинским р-не. Название с эвенк. ирактага — царь или ирикта — муравей (авторы).
ИРКАН — р., лп Рассошины Л. в Селемджинском р-не. Название с эвенк. иркан — нож (авторы).
ИРКИЧИ (Иркачи) — р., пп Ларбы Сред. в Тындинском р-не, название с эвенк. ирки — дикий олень, суффикс -чи показывает, что данный олень был пойман на берегах этой реки{22}.
ИРМАКИТ — р., лп Уркана, ИРМАКИТ Бол. — р., пп Ирмакита, ИРМАКИТ Мал. — р., лп Ирмакита, в Тындинском р-не. Название с эвенк. ирэмэ — гостеприимная, суффикс -кит указывает место гостеприимства, дословно название означает «место, где принимали гостей»{22}.
ИРМАКИТКАН — р., лп Ирмакита, ИРМАКИТКАН Верх. и ИРМАКИТКАН Ниж. — правые притоки Ирмакиткана в Тындинском и Магдагачинском р-нах. То же, что и Иракан.; макит — с якутск. «направление по течению», с эвенк. — «перевал».
ИРЭКСА ДАИЛЬЧЭ озеро в Тындинском районе. Название с эвенк. — место, откуда улетела оленья шкура; ирэксэ — оленья шкура{7}.
ИРЭКТЭЧИ — руч., лп Иличикан в Тындинском р-не. Название с эвенк. ирэктэ — лиственница, ирэктэг — лиственичный бор{10}.
ИРЮНГДА гора (1940 м) в Селемджинском хребте. Название эвенкийского происхождения — большой, дикий олень осенью. На берегах данной реки эвенки осенью охотились на оленей{22}.
ИСА — ж.д. станция и пос. на БАМе, осн. в октябре 1980 г. под названием Федькин Ключ, с июня 1982 г. — современное название по имени реки, на берегу которой находится{1}; р., прав. составляющая р. Иги в Селемджинском р-не. Название с эвенк. иса — глаз; возможно, таким названием эвенки выразили особенность расположения реки: заметная, открытая, легко видимая{22}.
ИСАГАЧИ — р., пп Ольги в Магдагачинском р-не. То же, что и Иса; гачи — болото{5}.
ИСИКАН — р., лп р. Исы в Селемджинском р-не. То же, что и Иса; -кан — уменьшительный суффикс{13}.
ИСКОМЫЙ (Кудули) — руч., лп р. Кудули (Гилюйские) в Тындинском р-не. Название дано при присвоении наименований безымянным водотокам в ходе прогнозной оценки на россыпное золото в 1997 г. от слова искомый (энцикл.).
ИСКРА — руч., лп р. Улягир Ниж. в Тындинском р-не. Название дано при присвоении наименований безымянным водотокам в ходе прогнозной оценки на россыпное золото в 1997 г. от слова искра (энцикл.).
ИСПЕЛИР (Испэлир) — руч., лп р. Дырын-Юрях в Тындинском р-не. Перевод названия авторам не известен.
ИСТАШ Бол. — руч., лп р. Ташина, ИСТАШ Мал. — руч., лп р. Ташина, ИСТАШ Прав. — руч., пп р. Ташина в Ромненском р-не. Перевод названия авторам не известен.
ИСТОК — руч., лп р. Агин, руч., лп р. Дырын-Юрях, руч., пп р. Сирик Верх. в Тындинском р-не; руч., пп р. Лава (бассейн р. Нора), руч., пп р. Россошина Лев. в Селемджинском р-не; руч., пп р. Унахи в Зейском р-не, руч., лп р. Берендачи, руч., пп р. Берендачи в Сковородинском р-не; ИСТОК-1 — руч., пп р. Кипеус; ИСТОК-2 — руч., лп Кипеус в Тындинском р-не; ИСТОЧНЫЙ — руч., лп р. Меунчик в Селемджинском р-не. Название ручья отражает начало (исток) основного водотока, притоком которого является.
ИСТОЧНЫЙ — село в Свободненском районе. Осн. в 1920 г. как подсобное хозяйство управления Дальзолото, позде — треста Амурзолото, современное название с 1962 г. Современное название отражает расположение села в истоках протекающего рядом ключа{1},{22}.
ИТАЖАК — р., лп Гилюя в Тындинском р-не — название с якут. итяк, етек, итек — подошва горы{13}.
ИТАШИНО — разъезд на Забайкальской ж.д. в Сковородинском районе. Осн. в 1911 г.{1}. Название вероятно с якут. итяк, етек, итек — подошва горы{16}.
ИТИКУТ — ж.д. станция на Забайкальской ж.д., в Белогорском районе. Осн. в 1912 г.{1}. То же, что и Иташино.
ИТИЛЛЯХ озеро в Тындинском районе — название с эвенк. — место привидения{7}.
ИТМАТА — р., пп Селиткан с притоками р. ИТМАТА ВЕРХ., ИТМАТА ЛЕВ. в Селемджинском р-не — название с эвенк. итмата — где от наледей выходят желтые (ржавые) солевые языки, их лижут олени{2},{22}. Зимой на льду образуется желтая наледь в результате выхода на поверхность льда желтой соляной воды, бьющей из источников на дне реки.
ИТЫМДИ — р., пп Зеи в Зейском р-не. Название с эвенк. итым — создать, суффикс -ди означает вид действия, т. о. название реки будет звучать как «создающая». Река несет значительное количество твердого материала в виде песка и глины, благодаря чему в русле реки образуются песчаные косы и пляжи{22}.
ИХЭЧИКАН — р., пп Аингли в Тындинском р-не, название с эвенк. ихэ — камень; чукан — травянистое место{13}; ихэчи — каменистыйц, -кан — уменьшительный суффикс (авторы).
ИЮЛЬСКАЯ ПАДЬ — руч., лп р. Тыгды, руч., пп руч. Славянский в Магдагачинском р-не; ИЮЛЬСКИЙ — руч., лп Арби в Зейском р-не, руч., пп р. Баганджи, руч., лп р. Илинджа-Макит в Селемджинском р-не, руч., пп р. Гилюй в Тындинском р-не. Название по месяцу июль, когда здесь произошло какое-либо событие (удачная охота, открытие золота, встреча людей).