Руины предателя - Эрин Бити
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Согласно документам, которые изучила Сальвия, между Деморой и столицей Казмуни Остизой существовало два торговых пути: обходной путь, который шел в обход крепости в Винове и на юг, и короткий путь через пустыню вдоль сети источников. Однако пустынным маршрутом можно было пользоваться только несколько месяцев в году, так как многие источники воды пересыхали летом. Она задавалась вопросом, почему они просто не пошли вдоль реки Каз до конца, но, услышав, как Уйалдер описывает ущелье Янли, она поняла.
Капрал был прав: если бы Казмуни пришли сюда, они сделали бы это только тогда, когда можно было бы пересечь пустыню.
— Что-нибудь еще? — спросила она.
Уйалдер пожал плечами.
— Это выглядело так, как будто они ушли в пустыню, но выследить их было невозможно. Ветер уносит все прочь через день.
— Итак, если это был не Казмуни, то кто, по-вашему, это был?
— Кто еще, как не Кимисар?
Это звучало как довольно притянутая за уши теория, даже для того, кто уже проявлял ненависть к кимисарцам.
— Здесь? Я никогда не слышала, чтобы они выходили за пределы Тасмета.
И без того раскрасневшееся лицо Уайлдера покраснело.
— У меня есть, э-э, девушка в деревне у дороги на Джован. В прошлом году она сказала мне, что многие из них прошли через южный перевал в мае прошлого года. Они совершили набег на несколько ферм и исчезли. Армия поймала нескольких, но она сказала, что их были десятки.
Примерно в то же время перевал Джован был перекрыт армией. Что, если бы эти кимисарцы оказались в ловушке по эту сторону гор?
— Вы думаете, они пошли именно туда? В Казмун? — она спросила.
— Это мое предположение. — Капрал отхлебнул из своего бурдюка с вином.
Сальвия взглянула на Алекса, который тихо разговаривал с Эшем Картером, находясь вне пределов слышимости.
— Вы сообщили свое мнение Сержанту Картеру?
— Я сомневаюсь, что он стал бы слушать. По моему опыту, сержанты держатся вместе. — Уайлдер покачал головой. — В любом случае, это, наверное, не имеет значения. Пустыня, скорее всего, поглотила этих ублюдков.
Сальвия только кивнула, но она не могла не задаться вопросом, действительно ли все кимисарцы ушли.
Глава 28
Алекс наблюдал за группой у костра, где Сальвия снова углубилась в разговор с одним из рейнджеров. Когда Алекс ушел, они в основном обсуждали местную географию, и, как и подобает Сальвия, она была счастлива, когда чему-то училась. Однако ее улыбка так и не достигла глаз, и Алекс понял, как мало Сальвия улыбалась в последние несколько недель. В тот единственный раз, когда она посмотрела на него через пламя в тот вечер, он почти слышал, как она осмеливалась что-то сказать.
Выследив ее в первый же день, он постоянно беспокоился о ней, но она подчинялась его приказу и никогда не отходила от лагеря, даже когда его не было там. Всякий раз, когда Норсари возвращались из учебного патруля, Сальвия засыпала их вопросами, в основном о флоре и фауне, которую они видели. Вероятно, ей было тесновато, поэтому она хотела пообщаться с теми, кто больше видел в округе. Ему было немного не по себе от этого, но держать ее здесь было безопаснее для всех. И для него тоже.
Кас, Грэм и Эш все еще доверяли ему, хотя все изменилось бы, если бы они когда-нибудь поняли ужасную правду о том, что означает присутствие Сальвия. Держаться от нее на расстоянии было порой мучительно, особенно когда он видел, что она несчастна, но и того, что друзья знали об их отношениях, было достаточно. Хотя Алекс никогда не заходил в ее палатку после того первого дня, он провел несколько минут в прошлые ночи, наблюдая за ее силуэтом, когда она допоздна сидела и писала. Когда первое донесение Алекса ушло в Теннегол, она добавила к нему свою собственную толстую пачку. Его пронзила мысль о том, что все это никогда не будет предназначено ему.
— Кому ты пишешь? — спросил он. — Ты ведь понимаешь, что это секретное задание?
Сальвия вскинула голову, что она по-прежнему делала, несмотря на отсутствие волос.
— Некоторые из них — отчеты о ходе работы над принцем для Их Величеств. Остальные — частные письма для Клэр, которая уже знает, что я здесь.
— Что же ты можешь обсуждать в таких подробностях?
Она ухмыльнулась.
— Ты боишься, что они о тебе?
Это было именно то, чего он боялся.
— Прочти их, если хочешь, — сказала Сальвия, махнув рукой, как будто это не имело значения. — Я знаю, что ты никогда не доверял мне полностью.
Это был удар ниже пояса, и первым побуждением Алекса было остаться с ней наедине. Через час он понял, что она довольно умело манипулировала им, и, сломав печать, прочитал ее письма без всякого чувства вины. В конце концов, командир должен был внимательно следить за всеми сообщениями, особенно во время секретных миссий.
Ее письма были остроумны и увлекательны, но при этом тщательно нейтральны в описании работы и распорядка лагеря, что не дало бы врагу существенной информации, если бы их перехватили. Все было настолько доброжелательно, что Алекс не мог поверить, что в них нет какого-то кода. За ночь он перечитал их несколько раз, вперед и назад, но, как ни старался, не смог найти никакой закономерности, даже в тех отрывках, которые касались его самого. В них довольно болезненно описывалось ее одиночество и растерянность от того, что он держит ее на расстоянии.
Он переделал печать и не дал Сальвия ни малейшего намека на то, что прочитал ее корреспонденцию. Позже ей пришла такая же толстая посылка от Клэр, и хотя он имел полное право прочитать письма, он передал их без комментариев. Когда Сальвия принесла очередную пачку для отправки вместе с еженедельной депешей, он два часа не мог ее открыть. Он жаждал ее голоса, ее понимания и юмора, пусть даже с оттенком грусти. Больше всего ему нужна была уверенность в том, что она по-прежнему любит его.
Очередная депеша будет отправлена через два дня. Он уже предвкушал завтрашнее вечернее чтение.
За пределами круга света костра Эш проследил взглядом за собравшимися солдатами.
— Как поживает Сальвия в этой глуши? — тихо спросил он, хотя они были вне пределов слышимости.
— Никогда не жалуется, — ответил Алекс. — По крайней мере, я не слышал.
Эш откинул свои черные волосы с глаз.
— Ты