Дорога в никуда. Часть третья. Мы вернёмся - Виктор Дьяков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Петр Петрович сразу помрачнел, собрал морщины на лбу, и на несколько минут задумался. Он как никто осознавал, какое это нелегкое дело доказать подлинность завещания, а фактически объявить живую наследницу немалого вклада, который, а руководство банка на это очень надеялось, уже никогда не будет востребован вкладчиком, как и множество прочих вкладов, чьи владельцы бесследно сгинули в гиенне гражданской войны. Понимал он и что единственным поручителем за Полину, который может удостоверить и подпись и печать на завещании, является он и только он. Нет, Петр Петрович безоговорочно верил Полине и ничуть не сомневался в подлинности завещания... Он просто боялся, боялся, что если он засвидетельствует это завещание... Это может не понравиться нынешнему руководству банка, где ведущая роль уже принадлежала не русским, а французам, и тогда под любым незначительным предлогом его просто могут лишить места, то есть куска хлеба. Рисковать он не хотел, но в то же время голос совести хоть и несмело, но взывал. И еще, чего Петр Петрович опасался, пожалуй, более всего, он не сомневался, что если он откажется помогать Полине, его просто до смерти запилит, или даже проклянет жена, которая боготворила Хардиных, а Полина сейчас являлась едва ли не олицетворением той семьи...
- Ну что ж Полина Тихоновна... нелегкое это дело, дасс. Но в память об Ипполите Кузмиче, да и с батюшкой вашим мне тоже приходилось иметь дела... Так вот, я конечно, помогу вам, всем чем смогу, но сразу предупреждаю, дело это очень и очень нелегкое. Сейчас наш банк осаждают много всевозможных наследников наших вкладчиков, которые не могут подтвердить свои права на наследство, то что эти вкладчики погибли, хоть и утверждают это устно. Понимаете, среди этих людей есть и те, кто говорит правду, и обыкновенные мошенники. Потому процесс доказательстьва ваших прав на наследство, это очень долгое и муторное дело. Хотя я вам, конечно, верю, и вы предоставили вроде бы все нужные документы, даже справки из анненковского госпиталя о смерти Ипполита Кузмича и гибели его жены и дочери. Все это должно помочь, но пока лучше этих бумаг в банк не носить и не предъявлять. А я в ближайшее время осторожно попытаюсь узнать, кто конкретно этими наследственными делами занимается и с чего нам лучше начать, так сказать, прощупаю почву. Понимаете меня?
- Понимаю... Спасибо вам Петр Петрович. Я еще вот что хотела вам сказать,- Полина понизила голос, так чтобы не услышала отошедшая на кухню жена Дуганова.- Если все устроиться, я обещаю, мы вас отблагодарим, хорошо отблагодарим, не сомневайтесь.
Дуганов с интересом, чуть прищурившись взглянул на Полину. Он не был ни сволочью, ни бессеребреником, он был обыкновенным человеком всю жизнь считавшим большие деньги, не свои деньги. Но, видя их в больших количествах, никогда не взявший чужой копейки, он не мог не мечтать, что бы и у него завелась хотя бы малая их толика.
- Ну что ж, об этом после поговорим, когда я все конкретно выясню и прикину шансы на успех,- поспешил ответить нейтрально Петр Петрович, видя, что жена возвращается из кухни. Ее он решил пока не ставить в курс появившихся у него с новым "партнером" отношений.- А пока что давайте-ка я введу вас в курс финансовых взаимоотношений в Харбине. Очень они непростые сударыня, да-да. Кстати, у вас есть средства на ближайшее время?- Дуганов спрашивал, глядя на хоть и не очень броское, но достаточно дорогое платье Полины, делая соответствующие выводы.
- Да, у нас есть некоторая сумма в золоте и ассигнациях. На ближайшие полгода должно хватить,- достаточно уклончиво ответила Полина, не желая раскрывать тот факт, что у них с Иваном имеется достаточно крупная сумма.
Но Петр Петрович искренне обрадовался, что его гостья не стеснена в средствах и нет необходимости давать ей в долг. Потому уже в несколько приподнятом настроении он выпил еще одну рюмку "Жемчуга", фирменной харбинской водки и стал посвящать Полину в тайны местного "уличного" рынка:
- В городе, как и во всей Манчжурии в ходу очень много различных денег. Но все сравнивают либо с золотым царским рублем, либо с валютой наиболее мощных иностранных государств. Особенно надо быть осторожным при наличии у вас старых российских бумажных денег. Николаевки, керенки, колчаковки или местные хорватки, это самая малоценная валюта, которая дешевеет с каждым днем, потому от нее лучше как можно скорее избавиться, так же как от семеновких "голубков", или владивостокских "буфферок". К сожалению банки, в том числе и наш, не производят обмен этих малоценных денег. Потому в городе полно китайских менял, вам уже наверняка приходилось сталкиваться с ними. Каждый меняла устанавливает свой курс и пытается содрать с клиента как можно больше при обмене. Но вы должны твердо усвоить, что керенки всегда вдвое дешевле николаевских, а колчаковки вдвое дешевле керенок. Это при любом "дрейфе" рыжика, то есть золотого царского рубля и валют основных иностранных держав. Сейчас, например, курс золотого рубля таков, он равен 75 американским центам, 63-м николаевским рублям в ассигнациях и, как нетрудно подсчитать, 126 керенкам и так далее...
16
Иван, как только они с Полиной немного обжились в Харбине, стал посещать офицерское собрание, где постоянно встречал как офицеров-анненковцев, так и знакомых по службе в 9-м казачьем полку, однокашников по юнкерскому училищу и кадетскому корпусу. Там можно было в интересном общении провести вечер, услышать новости с покинутой родины. Так Иван узнал о подробностях Большенарымского восстания летом 1920 года, об участии в них брата. Но о дальнейшей судьбе Степана, как и о том, что творится в Усть-Бухтарме, о родителях, своих и жены, он так ничего и не выяснил. В то же время ходило множество вроде бы достоверных слухов об Анненкове. Арестованный после ухода его основных сил, атаман так и сидел в китайской тюрьме, и несмотря ни на какие усилия эмигрантских лидеров, освободить его пока не удавалось.
Полина, в отличие от Ивана интересовалась новостями из России постольку-поскольку. Она, конечно, сильно переживала за родителей, за брата, судьбы которых ей были совершенно неведома, но в то же время... Полина была молода, и попав в большой город, живущий множеством интересов, в кипучем ритме, соблазном магазинов, парикмахерских и всевозможных развлечений, она, выросшая на глухой периферии Российской Империи, с гимназических лет мечтавшая о центральных имперских городах, Петербурге, Москве... Но Империя рухнула и теперь Харбин предстал прототипом той империи, той жизни. Первое время она несколько стеснялась, но увидела, что как она и ожидала, среди местных белоэмигрантов действительно немного представителей высшей русской аристократии, и то, что она всего лишь жена казачьего офицера и дочь станичного атамана, вовсе не является здесь клеймом принадлежности ко второму сорту. Полина довольно быстро адаптировалась к харбинской жизни, и вскоре была уже вхожа, как в дома некоторых высших служащих КВЖД, так и местного казачьего сообщества, видных деятелей эмигрантских политических кругов, как военных, так и гражданских. Тут не последнюю роль сыграли и деньги, которые они с собой привезли, и, конечно, ее внешность.
Те выходные платья, которые Полина, несмотря на все перипетии судьбы привезла с собой, пребывали не в лучшем состоянии. Да и мода не стояла на месте. После окончания мировой войны только Россия продолжала воевать сама с собой, а цивилизованный мир зажил своей естественной жизнью, и Париж, забывая ужасы Соммы и Вердена, вновь стал привычно функционировать как законодатель мировой моды. И в Харбин добрались ультрасовременные платья, шляпки, прически... А так как женщин среди эмигрантов было много, то бывшие москвички, петербурженки, екатеринбурженки, омички, иркутянки... а ныне харбинки с жадностью принялись утолять естественную женскую "жажду", которая копилась в них все эти невзгодные годы: одеваться, завиваться, краситься-душиться, красоваться, танцевать на балах, ходить на праздники, спектакли, оперы, в оперетту, кинематограф, кокетничать, влюбляться... жить. Хоть и потеряли они родину, но жизнь-то сохранили.
Изголодавшиеся по мирной жизни, развлечениям русские эмигранты все это нашли в Харбине в самом широком "ассортименте". Здесь легко находили приложение своих "талантов" как любители покутить, так и театралы, поклонники цирковых представлений, библиофилы. Та же библиотека железнодорожного собрания имела фонд, насчитывавший 14 тысяч томов, а всего в городе имелось 25 русских библиотек и читален. В Харбине постоянно работали два цирка, где гастролировали труппы со всего мира. Для тех, кто приехал сюда с детьми, функционировали русские начальные школы, гимназии, лицеи, коммерческое училище. Имелась возможность даже получить высшее образование в пяти русских ВУЗах, в том числе в знаменитом Харбинском политехническом институте, имевших, как костяк своих старых преподавателей, так и профессуру эмигрировавшую в ходе гражданской войны. В городе выходили русские газеты и журналы. Наличие большого числа залов и сценических площадок, и бегство сюда из воюющей России многих крупных артистов и музыкантов, а также наличие публики жаждущих видеть и слышать этих артистов и музыкантов... Это способствовало бурному развитию искусства, открытию множества музыкальных и балетных школ, школ пения и танцев...