Английская роза - Шантель Шоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Не плачь. Ну что ты, перестань!
Он говорил тихо, словно обращался к ребенку, которого нужно утешить, и гладил ее по голове.
Она видела, как он мягок и нежен с Себастьяном, но теперь он так же вел себя и с ней, и она заплакала еще горше.
- Почему ты назвала наш брак нелепым? - спросил он.
- Ты… меня ненавидишь.
- Я тебя не ненавижу. - Он тяжело вздохнул. - Не скрою, сначала я злился, но никогда не ненавидел тебя.
Она шмыгнула носом.
- Ты не можешь простить меня за то, что я скрывала от тебя твоего сына.
Карлос снова помедлил долю секунды, а потом хрипло ответил:
- Я понимаю, почему ты боялась говорить мне о нем. Детские впечатления, когда родители заставляли тебя выбирать между ними, повлияли на твое отношение к Себастьяну. Ты его защищала. - Он приподнял пальцами ее подбородок. Их лица оказались рядом. - Возможно, мы поженились не совсем обычным образом, но мне кажется, что у нас все получится, querida. - Он перевернулся на спину, увлекая Бетси за собой, так что ее голова оказалась у него на плече.
- Спи. Утро вечера мудренее.
Карлос, конечно, хотел сказать, что они поженились не по любви, и против этого она ничего не имела, - уверяла себя Бетси. На примере собственных родителей она видела, что любовь обладает разрушительной силой. Как ей показалось, Карлос простил ее за то, что она скрывала от него Себастьяна. И все же чувствовала себя виноватой. Им просто необходимо сделать так, чтобы их брак был успешным - ради сына.
Мысли у нее в голове начали путаться. Она провалилась в сон. Ей не хотелось, чтобы Карлос влюбился в нее. В самом деле не хотелось.
- Вы не видели мою жену? - спросил Карлос у няни, которая вышла из детской.
- По-моему, она поехала в город. Она часто ездит за покупками после обеда, когда Себастьян спит, - ответила Джинетт. - Знай я, что вы вернулись, не стала бы укладывать его сразу после обеда, чтобы вы с ним повидались, - продолжала она, словно извиняясь. - Бетси ждала вас лишь поздно вечером.
- Я поиграю с ним, когда он проснется.
Карлос тихо вошел в детскую и, склонившись над кроваткой, поцеловал сынишку в щечку, покрытую детским пушком. Сердце его переполнялось любовью к Себастьяну. Он тяжело вздохнул. В беззаботные холостяцкие дни он не сомневался в том, что не хочет детей. Но теперь у него есть сын, и он готов отдать жизнь за своего драгоценного мальчика.
Оставив спящего Себастьяна, Карлос зашел в главную спальню. Повсюду в доме оставался аромат Бетси, но здесь - в их общей спальне - он ощущался сильнее всего, и у него все сжалось внутри. Он повесил куртку на спинку стула, развязал галстук. Взял телефон, вошел в интернет-банк и проверил состояние счета, с которого Бетси снимала деньги и производила платежи. За две недели, с тех пор, как он дал ей банковскую карту на ее новую фамилию, баланс счета не изменился.
Карлос был почти уверен в том, что у Бетси нет собственных сбережений. Как же она платит за все, что покупает во время своих походов по магазинам?
Он сел на край кровати, гадая, сколько еще между ними будет продолжаться «холодная война», сколько ночей им предстоит спать, отгородившись друг от друга проклятым валиком. Выругавшись, он схватил валик, лежавший на кровати, и вышвырнул его в коридор. Надо сказать горничной, чтобы она его выбросила.
Но барьер между ним и Бетси - не просто подушка, которую она каждую ночь клала посередине кровати. Ее слезы в первую брачную ночь привели его в замешательство. Доказательство ее уязвимости увеличивало чувство вины. Он заставил Бетси вступить с ним в брак, хотя она откровенно признавалась, что не хочет выходить за него.
Но был ли у кого-то из них выбор? Карлос стремился к тому, чтобы его сын считался законнорожденным. Ради Себастьяна им с Бетси придется постараться, чтобы у них все получилось. Но пока их брак оставался катастрофой, и вина во многом лежит на нем.
Он думал, что вначале они будут привыкать, притираться друг к другу. Потом у них, естественно, будут сексуальные отношения. Но Карлосу мешали две проблемы. Во-первых, он отчаянно хотел Бетси, поэтому не мог находиться рядом с ней и не мечтать затащить ее в постель и заняться с ней любовью, пока оба не насытятся. Вторая, но более серьезная проблема заключалась в открытии, сделанном в первую брачную ночь. Он понял, как легко способен причинить ей боль.
Карлос хотел заняться с ней сексом, но не хотел, чтобы в этом участвовали эмоции. Эмоции не для него. А Карлос чувствовал, что Бетси хочет большего, чем он готов ей дать. Разве не так всегда бывает с женщинами? Им овладела досада. Он дал Бетси свою фамилию, крышу над головой и пообещал заботиться о ней. Но когда она заплакала, у него все внутри перевернулось. Как ему хотелось защитить ее!
Прошлое свидетельствовало не в его пользу. Поэтому он старался лишний раз не приближаться к молодой жене. Уезжал в командировки, проводил по нескольку ночей в мадридском пентхаусе, чтобы не лежать рядом с Бетси и не мечтать о том, как он расстегнет на ней пижаму, которую она носила вместо кольчуги. И Бетси, судя по всему, так же стремилась избегать его, когда он бывал дома, много времени проводя в своей бывшей спальне.
Карлос решил, что нужно попробовать новый подход. Они все делали неправильно. Родили ребенка и только потом поженились, но у них так и не было возможности узнать друг друга. Он вспомнил, как Бетси обмолвилась, что хочет посетить музей Эль Греко в Толедо.
Он поведет ее туда, подумал он, набирая ее номер. Она не ответила ни на звонок, ни на сообщение. Но Карлос был настроен решительно. Спустившись вниз, он зашел на кухню, где сидел шофер.
- Вы знаете, в какие магазины собралась пойти сеньора Сегарра? - спросил он у Пабло.
- Да. Сеньора всегда посещает магазин художественных принадлежностей на улице Святого Фомы, - почему-то смущенно ответил шофер.
Карлос вспомнил, что, живя в Дорсете, Бетси рисовала портреты домашних животных. Странно, почему Пабло отводит глаза?
- Она часто ходит в тот магазин?
- Очень часто. И только туда. Она просила меня забрать ее через час.
- Объясните, как найти магазин, - попросил Карлос.