Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Луна охотника - Дэвид Дэверо

Луна охотника - Дэвид Дэверо

Читать онлайн Луна охотника - Дэвид Дэверо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 46
Перейти на страницу:

ГЛАВА 15

Проснулся я с головной болью, но после половинки мясного пирога, нескольких чипсов и целой бутылки шотландского виски трудно было бы ожидать чего-то другого. Да и просмотренная запись не прибавила хорошего настроения, а только укрепила желание отыскать и уничтожить Гамильтон и Альдер, даже если бы на это не было приказа Босса. Альдер, вероятно, классный специалист по промыванию мозгов, но приказы отдает все же Гамильтон, так что они обе подлежат ликвидации. Нередко мне приходится привозить людей в контору, где рассматривается возможность их дальнейшего использования — так поступали американцы с учеными-ядерщиками после Второй мировой войны, — и я был только рад, что в данном случае можно обойтись без этого.

Я сварил себе кофе и снова сел просматривать записи, но не обнаружил ничего нового. Только рассказ о жестоком взломе защиты мозга Энни и превращении ее в безвольную аккумуляторную батарею. Если такой же обработке подверглись и остальные женщины, у Гамильтон будет достаточно энергии, чтобы успешно провести ритуал. Пять женщин на концах пентаграммы, доведенные до состояния крайнего возбуждения, дадут колоссальный поток, а Гамильтон направит его по своему усмотрению. Собственно говоря, этого хватит даже на то, чтобы пробить защиту, возведенную нами вокруг премьер-министра и королевской семьи. Даже после смерти двух членов внутреннего круга в распоряжении Гамильтон остается семь женщин: пятеро в лучах пентаграммы, а двое — несомненно, это она сама и Альдер — будут проводить ритуал. Мне очень не хотелось относить Энни к лагерю противника, но абсолютно ясно, что другого варианта нет, как нет выбора для нее самой. Если мои догадки верны, нельзя надеяться, что Гамильтон остановится.

Я включил компьютер и обнаружил ожидавшее меня сообщение с прикрепленной к нему запиской от Босса. Убийство без каких-либо необычных деталей. Странно. Единственная жертва, мужчина, чуть старше тридцати, убит выстрелом в голову с последующим выстрелом в сердце и тремя совершенно излишними выстрелами в область паха. Совершенно не мой профиль. Единственное, что имело значение, так это место работы жертвы: Скотленд-Ярд, отдел охраны правительства. Этот несчастный был одним из телохранителей премьер-министра.

Ладно, решил я, будем играть. Мне было некуда податься, пока обследование Темпл-хауса не даст чего-либо полезного или появятся какие-то другие улики, но поиски виновника этого убийства помогут мне подобраться к сестрам совершенно с неожиданной стороны. В противном случае оставалось только прибегнуть к помощи маятника и попытаться отыскать злодеек, но мне почему-то казалось, что они давно заблокировали этот канал.

Босс, очевидно, был того же мнения, поскольку сообщение заканчивалось его приказом отправляться на место преступления и осмотреться.

Сержант уголовной полиции Боб Фуллер умер в постели, в своей квартире на западной окраине Лондона. После того как он около полуночи выключил свой стереопроигрыватель, никто из его соседей ничего не слышал, только жилец снизу отметил стук изголовья кровати об стену. Кто-то вышел из его квартиры приблизительно в три часа ночи, и, надо полагать, это была его подружка, с которой сержант встречался уже несколько месяцев. Естественно, никто не знал ее имени, но описывали как стройную и рыжеволосую девчонку. Отпечатки пальцев уже сняли и проверили, так что я, дочитав рапорт, помчался в местный полицейский участок. Приятно было почувствовать готовность к сотрудничеству со стороны работяг-полицейских, но на этот раз меня считали экспертом, присланным на помощь ради поимки убийцы их товарища-копа. Полиция по очевидным причинам ревностно относится к подобным случаям, и общая решимость отомстить за Фуллера помогла мне с удивительной легкостью внедриться в группу.

Все выглядело как убийство на почве секса, что полностью согласовывалось с методиками сестер. Проблема была в том, что единственная стройная рыжеволосая женщина в группе не могла стать главной подозреваемой, поскольку двое суток назад я убил ее, спящую, в Пиккерелл-хаусе. Хотя даже это обстоятельство не исключало связи с общиной. Нам было известно, что Просвещенные сестры сотрудничают еще с одной группой, а гибель одного из телохранителей предполагаемой жертвы за полторы недели до намеченного удара не могла быть простым совпадением. Многие люди, особенно маги, не склонны верить в случайные совпадения. Я не принадлежу к их числу, но это убийство явно не было случайным. Вторая группа террористов вряд ли знала о том, что мы идем по следу сестер, так что они наверняка рассчитывали, что убийство будет рассматриваться как преступление на почве секса, а не как попытка ослабить защиту.

У меня появилась еще одна ниточка, и я намеревался ее использовать. Опытные маги способны избежать слежки, особенно если она ведется при помощи магических средств, но политические террористы с автоматами в этом отношении абсолютные невежды. Все, что мне было нужно, так это набор карт и немного уединения. В машине имелся атлас, а неподалеку от этого места находилась конспиративная квартира, так что мне не пришлось тратить много времени на подготовку.

Беда в том, что я теперь был не один. Я слишком часто замечал возле себя неприметного белого парня в обычной одежде, а его попытки время от времени изменить внешность не могли меня одурачить. Что же с ним делать? Я посмотрел на часы, не удержался от недоброй усмешки и направился в Ист-Энд, в одно известное мне местечко, где можно было поправить ситуацию.

В восточной части Лондона есть множество занятных вещей: к примеру, узкие улочки, в которых так легко заблудиться, громилы ужасного вида, способные убить человека ради горстки мелочи, и респектабельные пабы, где юные леди порой раздеваются уже во время ланча. Именно в такое заведение я и отправился. «Митра» была расположена достаточно близко к Сити, чтобы тамошние служащие успевали выпить кружку пива и перекинуться словечком со своей подружкой, а потом вернуться в офис до окончания обеденного перерыва. Благодаря этому обстоятельству Стив, владелец паба, и заработал основную часть денег. Кроме того, он понемногу приторговывал сомнительными товарами из задней комнаты, но с моей стороны упоминать об этом было бы непростительной бестактностью. Он был весьма полезен в тех случаях, когда вам срочно требовался пистолет, или DVD-плеер, или нечто подобное, но ничего большего, а я для него был незнакомцем, время от времени пользовавшимся его услугами.

Я не без труда нашел место для парковки и вошел внутрь паба, убедившись, что «хвост» увидел, где меня искать. К счастью, за стойкой стоял сам Стив. Чтобы получить то, что мне было нужно, потребовалось не больше тридцати секунд и двадцатифунтовая банкнота, так что к тому времени, когда мой новый друг вошел в зал, я уже сидел за стойкой с кружкой самого дешевого и самого отвратительного пива и делал вид, что кого-то жду. Мне это было совсем не трудно, поскольку так оно и было на самом деле.

Минут через пять, когда моя кружка наполовину опустела, музыкальный автомат разразился мелодией, достаточно чувственной для человека, напрочь лишенного слуха, и на середину комнаты вышла девушка лет двадцати. Она неплохо смотрелась и очень хорошо двигалась — большая часть такого сорта девиц на самом деле профессиональные танцовщицы, старающиеся заработать немного денег на стороне, чтобы оплатить счета. Одета она была только в дешевое вульгарное нижнее белье. Все глаза в баре, включая и мои, обратились в ее сторону, но только не взгляд моего нового друга. Его внимание было слишком сосредоточено на моей персоне, он даже не заметил, что девчонка, стягивая на ходу панталоны, приблизилась к нему настолько, что ее задница замаячила прямо перед его лицом. Смотреть на его физиономию было одно удовольствие, которое еще усилилось, когда он не заметил, как я соскользнул с высокого табурета и скрылся за боковой дверью.

Ему потребовалось не меньше полутора минут, чтобы выйти следом за мной. Парень завертел головой из стороны в сторону. Не увидев никаких признаков объекта, он вытащил из кармана мобильник. У меня сложилось впечатление, что ему приказали возвращаться на базу и ждать, пока меня не отыщут его коллеги. Парень отключил трубку и побрел к тому месту, где стояла моя машина.

Каково же было его удивление, когда я вышел из-за двери. Я вырубил его одним ударом. Хорошо, что в моей машине такой просторный багажник.

У конспиративной квартиры в пригороде имелось большое преимущество — подземный гараж, и мне не надо было вытаскивать своего приятеля из багажника и тащить к входной двери на виду у прохожих. К тому времени, когда он пришел в себя, он уже был привязан проводами к стулу в столовой, а на столе красовались результаты моих поспешных приготовлений. Как ни странно, в наших служебных квартирах почти никогда не бывает подходящего снаряжения для допросов. Я полагаю, это сделано для того, чтобы какой-нибудь грабитель, сумевший забраться внутрь, не распускал потом сомнительных слухов. Но это так, между прочим, поскольку в каждом доме можно найти достаточно предметов, если хорошо знать, чем придется заниматься.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 46
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Луна охотника - Дэвид Дэверо торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит