Влюбленная вдова - Кейси Майклз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы… вы принимаете мое предложение?! — Губы его дрогнули. Он чуть было не улыбнулся, но все-таки в последний момент умудрился сохранить серьезность. Прищурившись, он бросил на нее подозрительный взгляд. Странное дело — только что он буквально пыжился от гордости при мысли о собственном благородстве и великодушии, а сейчас едва не прыгает от радости, что она его приняла! — Будь все проклято, женщина! Может, вы мне скажете наконец, для чего вы это делаете?!
— Ради чего я это делаю? — Эбби уперлась кулаками в бедра, и глаза ее цвета лесных фиалок ярко вспыхнули. — А вы не догадываетесь? Вы же виконт, или я ошибаюсь?
Откровенный ответ отозвался в нем болью, словно заноза, глубоко воткнувшаяся под ноготь. Запрокинув голову, Кипп оглушительно захохотал.
— Понятно! Так вот откуда дует ветер! А я-то уж было решил, что за эти несколько дней вы влюбились в меня по уши!
— А вам что — очень хотелось бы, чтобы я в вас влюбилась?
— Боже упаси! Какой смысл жениться по расчету, чтобы потом влюбиться?! Ничего глупее просто представить себе нельзя!
Эбби рассеянно подергала за концы ленточки, украшавшей ее платье.
— Ну, думаю, этого можно не бояться, ми… Кипп. В конце концов, вы ведь сами ясно дали мне понять, что не желаете жениться по любви. Подозреваю, что вы когда-то сильно обожглись и теперь боитесь. Звучит удручающе романтично, однако вы до сих пор не можете без боли вспоминать об этом, верно? Я, к несчастью, также имела возможность убедиться, что любовь в жизни мало напоминает легкомысленную чепуху, о которой пишут в романах. А неразделенная любовь обычно долго не живет — знаю на собственном опыте. От души надеюсь, что вам от этого станет легче.
— Ваш покойный супруг? — нахмурился Кипп, внезапно почувствовав жгучий стыд за весь мужской род. Легкий намек на печальный конец его собственной любви заставил его поморщиться, но он тут же забыл об этом. И не то чтобы практичный подход к подобного рода делам со стороны Эбби так уж его удивил — нет, ничуть. Скорее его сразила та поразительная легкость, с какой она раскусила его, холодная, безжалостная логика, с какой она разобрала по косточкам его план. Она видела его насквозь, и это было не очень-то приятно, хотя в глубине души Кипп не мог не признать, что Эбби права.
— Да, Гарри, — подтвердила она. Опустив глаза, Эбби вдруг заметила, что край несчастной ленточки, которую она теребила, уже начал рваться. — Вы угадали. Обжегшись на молоке, дуешь на воду, не так ли?
Спохватившись, Эбби оставила в покое несчастную ленточку и подняла на него глаза. Три дня и столько же ночей она мечтала о том, как заставит его поверить, что для него это выгодная сделка! Само собой, он и знать об этом не знал, но она-то знала! Помнила она и о тех выводах, что сделала за последние дни… вернее, не столько дни, сколько ночи.
Глубоко вздохнув, она взглянула Киппу в глаза.
— Ну а теперь, когда мы с вами уже немного лучше понимаем друг друга, могу ли я высказать несколько — нет, не правил, конечно, — всего лишь предложений?
— Право, даже не знаю, Эбби, — легкомысленно ответил Кипп. Он был ошеломлен и обрадован, но до сих пор не мог поверить, что этой непостижимой женщине удалось одновременно ошеломить и обрадовать его. — Так что это за предложения?
Эбби набрала полную грудь воздуха, а потом медленно и четко, будто разговаривая с глухим, заговорила:
— Я была бы рада, сэр, если бы вы нашли способ обойтись без любовницы. Или по крайней мере устроили бы все так, чтобы это оставалось для всех тайной.
— Это тоже из-за вашего… Гарри?
— Нет, из-за меня самой, сэр. Неужели вы не понимаете, что по поводу нашего брака и так будет немало сплетен? Люди станут без устали гадать, почему вы выбрали меня, а не Эдвардину! Можете себе представить, какой поднимется шум, если после свадьбы вы тут же начнете увиваться за другой
женщиной?! Я этого не переживу, даю вам слово. Какая-никакая гордость у меня все же есть.
— Понимаю, — с искренним чувством ответил Кипп. — Согласен, мадам. Никаких любовниц, во всяком случае открыто — если у меня вообще возникнет желание их заводить. Однако, — торопливо прибавил он, — это вовсе не означает, что вы имеете право спрашивать меня, куда я хожу. Наш брак — это сделка, Эбби. Мы оба сохраняем свою независимость. И поверьте, для меня это имеет огромное значение.
— Согласна. — Пусть и маленькая, но победа. Окрыленная, Эбби сразу почувствовала себя увереннее и поспешила закрепиться на завоеванных рубежах. — Итак, наш брак станет браком по расчету, но это вовсе не исключает появления детей, ведь вам нужен наследник. Вы с самого начала оговорили это, и я согласна. К тому же я всегда мечтала иметь детей. Поэтому, возвращаясь к вашему обещанию не заводить любовниц, по крайней мере открыто, я хотела бы предложить вам кое-что — так сказать, в благодарность за вашу… жертву.
— О, быстро же вы сообразили, что к чему. А мы, бедные, тупоголовые мужчины, всякий раз почему-то удивляемся, когда изобретательная женщина легко обводит нас вокруг пальца.
— Не стану вам отвечать, милорд, потому что ответ и так ясен, — улыбнулась Эбби, чтобы скрыть испуг, от которого у нее похолодели руки. Она и без того уже чуть не выдала себя, упомянув о несчастной любви в жизни Киппа. Господи, если он догадается о той роли, что сыграл в этой истории Брейди, если узнает о том, что ей все было известно заранее, тогда всему конец! Она может возвращаться в свое захолустье и на досуге разводить кошек — чтобы не умереть с голоду, поскольку маловероятно, что у Бэкуорт-Мелдонов в скором времени заведутся в карманах деньги.
А тут… Собственный дом… дети… безопасность… Ах, сколько доводов в пользу того, чтобы выйти замуж за виконта! И к тому же еще ее душу тешит сознание, что он тоже находит кое-какую выгоду в том, что его женой станет именно она!
Она, вздохнув, бросила на Киппа равнодушный взгляд, от души надеясь, что у нее это получилось достаточно убедительно.
— И еще одно. Я, как вы догадались, уже не девственница, и это даже к лучшему, поскольку я по крайней мере знаю, чего ждать. И вы можете не опасаться, что я с дикими воплями сорвусь с супружеской постели или, чего доброго, воображу, что вы по уши влюблены в меня, просто потому, что получаете наслаждение, занимаясь со мной любовью. Поверьте, я прекрасно отдаю себе отчет, что у мужчин бывают… некие потребности. Кстати, и у женщин тоже — помимо желания иметь детей. Ну и потом, знаете, вы ведь не урод. Не хромой, не кривой, так что будет не так уж трудно… вытерпеть ваши объятия.
— Послушайте, Эбби, после ваших слов мне уже кажется, что я вас недостоин, — перебил ее Кипп. Взяв ее за руку, он осторожно потянул ее туда, где их дожидался Брейди.