Рождение легиона - Gedzerath
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– «Это уже устаревшая придумка» – хмуро осклабилась я, в очередной раз выдергивая у своего бывшего подчиненного наполненную стопку – «Бой с маневренным противником, вооруженным дальнобойным оружием, многому меня научил, поэтому я задумала… Задумывала еще кое-что, что позволило бы нам адекватно отвечать на подобные угрозы, а остальным пони – в очередной раз назвать меня маленьким монстром. Но теперь… Ладно, Буш, допивай свой «Пегас» и возвращайтесь с Черри в казармы».
– «А ты?» – вздрогнув, подруга едва не подавилась своим молочным коктейлем и как клещ вцепилась в мое крыло – «Н-нет, я пойду с тобой!».
– «Ну, как хочешь» – пожала плечами я. Неслыханная для Легиона вещь как самоволка была для меня весьма относительным понятием с момента получения скромного титула «Первая Ученица принцессы Луны Эквестрийской», и любые свои взбрыки, похождения и отсутствия я с легкостью могла оправдать службой госпоже, так что теперь, я собиралась от души попользоваться этой удобнейшей привилегией – «Но предупреждаю, тебе будет скучно. Просто мне пришло в голову мысль почитать перед сном парочку интересных сказок, и я только что сообразила, что не знаю ни одной из них… Но кажется, я догадываюсь, где мы сможем их найти!».
* * *«А что мы ищем, Скраппи?» – тихо, как дуновение ветерка, прошептал мне на ухо голос подруги. Хрюкнув от неожиданности, я раздраженно затрясла мгновенно зачесавшимся от слабого дыхания пегаски ухом и, отстранившись от испуганно жавшейся ко мне Черри, приоткрыла дверцу потайного фонаря, висевшего у меня в зубах, освещая полки, полные книг. Вздохнув, я раздраженно мотнула головой, вызвав к жизни неясные тени, запрыгавшие вокруг нас, и углубилась в проход между книжных полок, угрюмыми исполинами возвышавшихся вокруг нас.
Проникнуть в Королевскую Библиотеку не составило ни малейшего труда, особенно для бывших стражей. Естественно, двери, ведущие в нее, были закрыты, а сам дворец охранялся куда лучше, чем сам склад древних знаний, но увы… В нем существовала одна, но вполне приемлемая для меня лазейка, которой я не преминула воспользоваться для своих тайных, и несомненно, очень гнусных дел. И называлась она «Скраппи Раг».
– «Первая Ученица Госпожи» – отрекомендовалась я стражам, несущим дежурство у одного из входов во дворец совместно с парой гвардейцев, недоверчиво глядящих на меня круглыми от недосыпа глазами. Всего три слова – и стражи мгновенно отступили прочь, успокаивающе кивая своим златобронным коллегам.
– «Ей мошшшно. Добро пошаловать, ссссестра».
Конечно, библиотекарь была не столь сговорчива и явно не собиралась впускать меня внутрь, но тут-то и пригодился опыт Обители, и пока я дерзко препиралась с вредной старушенцией, грозя ей всяческими карами Госпожи, Черри успела удачно слямзить из ящика стола ключ от двери в библиотечный зал. Осталось лишь прокрасться в него, дождавшись, когда бдительная мегера отправиться на покой, и…
– «Сюда, наверное» – прошептала я, бредя по узкому, незаметному проходу, обнаружившемуся среди книжных шкафов. Нам пришлось излазить двухъярусный зал вдоль и поперек, пока мы не обнаружили некоторую неправильность в расположении книжных шкафов, скрывавших между собой узкий служебный проход. Переглянувшись, мы перескочили через обитый бархатом шнур и осторожно двинулись по этому коридору, судя по богатой отделке и толстому ковру, бывшему чем угодно, но только не проходом в «запасник», как гласила надпись за барьером, освещенная каким-то голубоватым светом, исходившим из отверстия в стене и исчезнувшим при нашем появлении. Конечно, я не рассчитывала найти в конце пути шкафы с надписями «совершенно секретно», однако я была уверена, что в Эквестрии наверняка были пытливые умы, в отличие от большинства, удовлетворявшегося простыми, отредактированными сказками, ищущие ответы на неудобные вопросы. Конечно, в этой «закрытой», «элитной» секции их наверняка ждали столь же отредактированные тексты, но я надеялась, что смогу найти среди них зацепку, которая позволит мне выйти на след. Что-нибудь, упоминающее о минувших днях, о времени до битвы сестер…
– «Ого!» – негромко охнула подруга, увидев новое помещение. Небольшой, по сравнению с предыдущими помещениями, зал был очень высок, словно помещался в башне или колокольне, и был целиком. Под самый потолок, забит книжными полками, недобро черневшими потемневшими от времени корешками книг. Большое, круглое окно, под самым потолком, освещало высоченные, не менее пятнадцати метров в высоту полки, снабженные системой лестниц, перемещавшихся по ним благодаря сети рельс, тускло блестевших старой медью в ярком свете луны.
– «И что мы тут должны найти?».
– «Что-нибудь про времена до появления Найтмэр Мун» – приглушенным шепотом отозвалась я, потянув к себе высоченную лестницу, как и положено добропорядочному оборудованию самой известной библиотеки Эквестрии, издавшую лишь приглушенный, породистый гул завертевшихся роликов – «Что-нибудь из истории… Или сказок».
«Сказки – они под буквой «С»!».
– «Пожалуй, я посмотрю, нет ли тут каталога книг» – прошипела белая пегаска, исчезая за массивной конторкой библиотекаря, своим видом напоминавшей вычурный готический собор на одного пони. Кивнув, я взобралась на лестницу и оттолкнувшись ногой от края полки, скользнула на ней вперед, в загадочную темноту закрытой секции библиотеки.
«Да, хорошо, что я взяла с собой Черри. Надо же – «каталог книг»! А я бы тут бродила до посинения, даже не сообразив, что должны же библиотекари как-то ориентироваться в этих сотнях тысяч книг. Интересно, что же имел в виду этот тип, обронив свою фразу про достойную память ее последней протеже? Понятно, что это была безуспешная попытка меня уязвить, но я хочу проверить, что же он имел-таки в виду. Да и Фантсипантс совершенно не случайно направил меня сюда, практически открытым текстом посоветовав искать старые истории или романы…».
Лестница катилась неспешно, с приглушенным гулом совершая оборот вокруг огромной башни. Я отдала свой фонарь Черри, и теперь могла лишь разглядывать потемневшие от времени корешки книг, в большинстве случаев, лишенных каких-либо надписей или обозначений. Было абсолютно непонятно, как же посвященные ориентируются во всем этом однообразии похожих друг на друга томов, отличавшихся лишь толщиной и темными пятнами на ветхих переплетах, и лишь мелькающие мимо меня таблички с номерами секций и полок не давали мне сбиться с пути, оставшись навечно кататься по этому громадному залу.
– «Ну как, есть что-нибудь интересное?» – шепотом спросила я подругу, соскакивая с подкатившейся к конторке лестницы – «Книги тут не подписаны и их столько, что я даже не стала заморачиваться со случайным поиском, иначе мне тут придется просидеть всю оставшуюся жизнь».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});