Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Справочная литература » Энциклопедии » Галактическая энциклопедия - Александр Деревицкий

Галактическая энциклопедия - Александр Деревицкий

Читать онлайн Галактическая энциклопедия - Александр Деревицкий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Перейти на страницу:

ТЕЛЕПОРТАЦИЯ — "На Венере переброска грузов на значительное расстояние от базового передающего устройства в любую точку на местности обычно осуществлялась путем телепортации — мгновенного перемещения предметов в пространстве. На расстояние можно было передать любой груз.

Живые существа не подлежали телепортации, поскольку это вызывало нежелательные изменения в протоплазме на молекулярном уровне. Когда опыты с телепортацией только начинались, некоторые люди жестоко пострадали от этого", (Р.Шекли).

ТЕЛЕСТАТ — аналог телевизора с неописанными свойствами, (А.Ван Вогт).

ТЕЛЕСТЕРЕО — средство связи. "Это телестерео. Оно действует практически мгновенно на любом расстоянии, — пояснил Вель Квен и положил палец на переключатель. И вдруг Город очутился совсем в другом месте. Он знал, что находится в лаборатории, но одновременно стоял на таком же кварцевом диске, на вершине другой башни, тоже очень высокой, и под ним расстилался огромный прекрасный город", (Э.Гамильтон).

ТЕЛЕФЕРИСТИКА — "Новая область роботики, называемая посредниковедением или передачей присутствия ("телепрезанс"). Это теория дистанционно управляемых роботов. Лозунг телеферистов: "Где человеку не пройти, туда он пошлет управляемого робота", (С.Лем).

ТЕНИ ДЕРЕВЬЕВ — "Мой бизнес, мадам, — тени деревьев. Я специалист по продаже всевозможных редких теней: к примеру, я торгую тенями плачущей ивы, дуба, яблоневого дерева, клена и многих, многих других деревьев. Но сегодня я могу предложить нечто исключительное — совершенно необычную тень дерева, только что доставленную с Омикрона Сети-18. Она глубока, темна, прохладна и великолепно освежает; короче, это именно та тень, в которой лучше всего можно отдохнуть после дня, проведенного на солнце, — кстати, это последний экземпляр такого рода, поступивший в продажу. Вам, людям, никогда в жизни не попадалось ничего похожего на эту тень. Ее продували прохладные ветры, в ней пели птицы и день-деньской резвились дриады", (Р.Янг).

ТЕОРИЯ ПОИСКА — "Это чистая теория; это значит, что на бумаге она подтверждается всегда. Но стоит только применить ее на практике, как мы сталкиваемся с трудностями. В самых простых словах происходит вот что: наличие теории препятствует ее подтверждению, ибо она не может учитывать свое влияние на самое себя", (Р.Шекли).

ТЕРМИНУС — "Его местоположение странно не соответствовало той роли, которая была ему предначертана в истории Галактики. Как неустанно повторяли многие авторы — неизбежной роли. Он расположен на самом краю Галактической спирали. Это единственная планета отдаленного сектора. Она бедна ресурсами и практически не имела экономического значения. За пятьсот лет, прошедших после ее открытия, она так и не была заселена. Пока не приземлились Энциклопедисты… Неизбежно было, что с появлением нового поколения Терминус станет чем-то большим, чем просто придаток к психоисторикам Трантора", (Галактическая Энциклопедия А.Азимова).

ТЕМНОЕ БРАТСТВО — "Собственное наименование союза Мастеров Нечистого.

Они используют слово «темный», подчеркивая свою направленность на завоевание мира и, что более важно, гордятся этим, полагая Братство главной сознательной силой зла. Аналог в прошлом — древний сатанизм", (С.Ланье).

ТИКЭТЛ (чайник) — "Получил свое наименование от звука, напоминающего шум кипящего чайника, который он производит. Изо рта у него всегда вырывается пар, а ходит это животное задом наперед. Мало кто из людей его встречал", (Х.Л.Борхес).

ТИФ — "Кхат дернулся, до людей донесся крик боли и ужаса. Кровь окрасила воду. Но борьба длилась всего несколько секунд. На камнях дна лежали чисто обглоданные кости. Лениво, пресыщенно, проплыли три маленьких тифа. Шестиногие, с головами лягушки, но с челюстями хищника, с четырьмя глазами, посаженными двумя рядами над хищными пастями: в этих глазах-бусинках светился яростный голодный разум", (А.Нортон).

T-КАМЕРА — нечто среднее между телекамерой и фотоаппаратом, (А.Нортон).

ТМ — принятое сокращение термина "телепортация материи", (Д.Лэнгфорд).

ТОВАРЫ ДЛЯ КОНТАКТА — "Небольшие безделушки, заводные куклы, украшения из стекла, проволоки, из никелированного металла — все для привлечения дикарей и наивных туземцев. Здесь были подарки для вождей и царьков, были и диковинки, поглазеть на которые наверняка сбежится от мала до велика все население любой туземной деревушки", (А.Нортон); "По знаку Харскина земляне начали выкладывать принесенные подарки: миниатюрные видеокамеры, охотничьи детекторы, десятки других удивительных устройств, которыми они надеялись поразить гнорфов", (Р.Сильверберг).

ТОПАРТАМЕНТ — "Орган местной власти в Курляндии", (С.Лем).

ТОРГОВЕЦ ВОЛЬНЫЙ — "Один из бродяг и гончих псов космоса, что рыщут по звездным тропинкам, которыми большие компании пренебрегают, ибо тропинки эти слишком новые, слишком опасные и не сулят верной прибыли. Да, это отряд Торгового флота, и непосвященные находят в них некую романтику.

Для честолюбивого человека вольная торговля — это почти наверняка тупик.

Даже преподаватели в Школе, говоря об этом предмете, старались ограничиться лишь самыми необходимыми сведениями. Слишком часто вольная торговля оборачивалась игрой со смертью, гибелью от страшных болезней, войнами с чужими племенами. Слишком часто вольные торговцы рисковали не только прибылью и кораблем, но и головой. Вот почему в иерархии Космофлота эта профессия считалась самой незавидной"; "В уголовном мире о вольных торговцах ходили самые недобрые слухи. Их считали не менее жестокими, чем космическую полицию, но торговцы вдобавок еще не были ограничены никакими уставами и наставлениями", (А.Нортон).

ТОРГОВЦЫ — "…И всегда, до установления политической гегемонии Фонда, шли торговцы упорно, шаг за шагом, используя малейшую возможность распространяли свое влияние на громадные пространства Периферии. Они могли не возвращаться на Терминус месяцы и годы; и их корабли зачастую были не более, чем жалкие самоделки; их честность оставляла желать лучшего; их дерзость… Действуя такими методами, они выковали Империю более прочную, чем Четыре Королевства, основанные на псевдорелигиозном деспотизме… Об этих сильных героях-одиночках рассказывают бесчисленные легенды. То ли в шутку, то ли всерьез они приняли в качестве девиза один из афоризмов Сальвадора Хардина — "Никогда не позволяйте вышим представлениям о нравственности мешать поступать правильно!" Теперь уже трудно сказать, какие из этих легенд правдивы, а какие не соответствуют действительности.

Вероятно, нет ни одной легенды о них, которая не страдала бы преувеличениями", (Галактическая Энциклопедия, А.Азимов).

ТРАНАЕЦ — "Человек — это существо беспокойное. На Транае (см. Транай) мы даем выход этому беспокойству и открываем клапан для многих проявлений чувств разочарования. Стоит человеку вскипеть и — трах! Он срывает свою злость на роботе. Налицо мгновенное и целительное освобождение от сильного напряжения, что ведет к благотворному и реальному ощущению превосходства над машиной, здоровому притоку адреналина в кровь; кроме того, это способствует индустриальному прогрессу на планете, так как человек пойдет в магазин и купит нового робота. И в конце концов — что он такого совершил? Он не избил жену, не покончил с собой, не изобрел новое оружие, не прибегнул к обычным средствам освобождения от агрессивных инстинктов.

Он просто разбил недорогого робота, которого можно немедленно заменить", (Р.Шекли).

ТРАНАЙ — планета в системе звезды с тем же названием. "Вы можете долететь на "Королеве созвездий" до планеты Легис II, затем пересесть на "Галактическую красавицу", которая доставит вас на Оуме. Там придется сделать пересадку на местный корабль, который останавливается на Мачанге, Инчанге, Панканге, Лекунге и Ойстере и высадит вас на Тунг-Брадаре-IV, если не потерпит аварию в пути. Затем на нон-скеде вы пересечете Галактический вихрь (если удастся) и прибудете на Алумсридгию, откуда почтовая ракета летает до Белисморанти. Таким образом, вы проделаете полпути, а дальше доберетесь сами", (Р.Шекли).

ТРАНСЛЕЙТЕРЫ — нагрудные автоматы-переводчики (Р.Сильверберг).

ТРАНС МАУНТ ЛУКИТКЕТ — "Это называют "потерянным взглядом", и это очень опасно. Иногда душа не хочет возвращаться в тело. Стоя на вершине Маунт Лукиткет, человек смотрит в бесконечность. Человеческий взгляд, теряясь в тумане, видит именно бесконечность. Пустота хватает своими когтями разум человека и крепко держит его, а сам он неподвижно стоит на краю бесконечности, пока кто-нибудь не придет и не заберет его оттуда. Это называется "трансом Маунт Лукиткет", (Л.Найван).

ТРАНСПОРТЕР ДУШ — прибор, устройство, излучающее "жизненную силу", жизненные лучи, которые чрезвычайно увеличивают духовную энергию человека и способствуют высвобождению человеческой души. Душа становится способной легко покидать телесную оболочку, путешествовать в пространстве, занимать чужие тела и т. д., (Э.Ф.Рассел).

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Галактическая энциклопедия - Александр Деревицкий торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит