Братья Харди и тайна пропавших друзей - Франклин У. Диксон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Отлично, – последовал мужественный ответ. – Ты забудь обо мне, Фрэнк, позаботься лучше о Джо и Джерри. С ними, наверное, что-то случилось!
– Тони надо показать доктору, – сказал Фрэнк лейтенанту Паркеру. Они оба шагали рядом с носилками.
– Мои люди о нем позаботятся, – пообещал молодой офицер. – У нас всегда наготове автомобиль для таких вот экстренных случаев. Но что он такое сказал, а, Фрэнк? Что-то случилось?
– Скоро расскажу, – ответил мальчик. – Возможно, нам понадобится катер и небольшое подкрепление. Можно вашим телефоном воспользоваться?
Фрэнк зашел на пост и позвонил в полицию.
– Шеф Коллиг? – быстро проговорил он. – Это Фрэнк Харди. Я на пристани у поста береговой охраны. Только вернулся с острова Отшельника. Мы нашли бушлаты, которые надевали грабители. У меня два с собой. Джо тоже должен сюда приплыть с минуты на минуту.
– Что! – изумленно воскликнул Коллиг. – Я немедленно выезжаю!
Фрэнк повесил трубку, выскочил на улицу и подбежал на самый край причала. Сдвинув брови, он оглядел водную гладь. «Неаполя» по-прежнему не было видно, и ему ничего не оставалось, кроме как вернуться на пост.
– Мои люди повезли Тони к доктору, – сообщил лейтенант Паркер. – Скажи-ка, Фрэнк, тебе удалось отыскать новые улики против грабителей банка или хоть что-нибудь разузнать о пропавших друзьях? Если намечаются неприятности, мы непременно поможем.
Фрэнк быстро пересказал последние новости.
– Я переживаю за Джо и Джерри, – признался он.
– А что с ними могло случиться?
– Не знаю. Когда мы с Тони уплыли с острова, там оставался один член банды. Может, и остальные вернулись. Не исключаю, что ребята попали в плен.
– Немедленно вышлю туда катер, – сказал лейтенант.
– Спасибо, – ответил Фрэнк. – Если к моменту, когда приедет шеф Коллиг, «Неаполь» так и не появится, надо будет действовать незамедлительно.
Мальчик принялся нервно расхаживать по пристани, не сводя глаз с залива. «Неаполь» так и не появился. Фрэнк услышал вой сирены, и вскоре к посту подкатила черная полицейская машина.
– Джо так и не объявился, – сказал он шефу. – Боюсь, как бы на острове не случилась беда.
– Тогда выдвигаемся туда немедленно.
Катер береговой охраны уже нетерпеливо ревел у пристани. Фрэнк, шеф Коллиг и двое полицейских, которых он привез с собой, поспешили подняться на борт. Там уже сидел целый отряд моряков с ружьями. По сигналу лейтенанта Паркера катер зарычал и понесся вдаль.
А на острове Отшельника два грабителя потащили Джо и Джерри по тропе, ведущей к пещере. На входе они обратили внимание на то, что радио по-прежнему работает.
Лицо Старка исказилось от злобы.
– Постереги их тут, Ник. Пригрози дулом, если что, – приказал он и исчез в пещере.
Музыка тут же смолкла, а спустя пару мгновений Старк вернулся, вытолкнув наружу крепко сбитого, лысого мужчину, который тут же поморщился от яркого света.
«Его-то мы и видели вместе с Беном Старком на борту “Черной кошки”!» – припомнил Джо.
А еще он заметил, что на лысом была та же одежда, что и на недоотшельнике накануне. Вот только ему было лет тридцать, а еще он был гладко выбрит! «Наверное, он вчера ненастоящую бороду нацепил», – рассудил юный детектив.
Фритц Старк мрачно уставился на лысого.
– Дедок, слушай, – недобро начал он. – Каким образом детки пробрались на остров? Ты должен был чужаков отгонять, а не дрыхнуть!
«Дедок! – подумал Джо. – Это же тот самый тип, который, по рассказам Альфа, избил Саттона!»
– Я б-был в пещере и ничего н-не слышал, – запинаясь, ответил Дедок. – Я подумал, что никто не сунется на остров в грозу.
– Вот же дубина, – сердито процедил Старк. – Эти малявки нашли три наших бушлата – они у них в лодке лежат, я сам видел. Что, если бы они их полиции отдали?
– Но мы же успели их перехватить, – напомнил Дедок.
– Какой же ты никчемный, – злобно добавил Ник. – Только и можешь, что газировку распивать да в драки вмешиваться.
– Да ладно тебе, открытки в Нортпорте он тоже покупает неплохо, – насмешливо подметил Старк.
Дедок нахмурился:
– Я свой долг выполнил. Мы ни за что бы не выкрали коробку с йокохамскими приемниками, если бы я сперва не договорился с Саттоном.
– Ой, да мы бы прекрасно справились и без этого драчуна, – отрезал Ник.
– Он прекрасно знает порт, – возразил Дедок. – Нам нужен был проводник на месте. А если бы вы, ребятки, были попроворнее, мы бы еще коробок утащили.
– Да уж, хорош помощничек, – проворчал Старк. – Его, видите ли, нажива банковская не устроила. Посадил нам на хвост Харди и полицию, подбросив краденый приемник великану-грузчику, и такая каша заварилась!
– Еще и стычки с тобой устраивал за свою долю в Трущобах. Помогло? – насмешливо поинтересовался Ник.
– Вы бы на себя глянули, – вклинился Джо. – А то ишь какие предусмотрительные. А что ж тогда конверт от йокохамских дистрибьюторов нашли в номере у Старков?
Дедок победно хохотнул.
– Ты его там оставил, Фритц! – с укором заметил он. – Это же ты притворился торговым агентом, чтобы выяснить, куда поставляют приемники модели «супер-икс».
– Зато Дедок забыл на борту «Сыщика» разбитую бутылку из-под газировки, – напомнил Джо.
– Ну хватит уже! – не выдержал лысоголовый и грубо толкнул пленников к пещере.
– А ну стоять! – вмешался Старк. – Я сперва хочу кое-что обсудить с этим любопытным мальчишкой. – Он влепил Джо оплеуху и злобно расхохотался.
– Это еще за что? – недовольно спросил Джо, надеясь вытянуть из Старка побольше сведений.
– Я гляжу, тебе и впрямь интересно, да?
Старк усмехнулся и толкнул мальчика с такой сильной, что тот упал на землю.
– Прекратите! – возмутился Джерри и кинулся вперед, чтобы помочь другу.
Ник схватил его и оттащил в сторону.
Старк вцепился в плечи Джо и закричал:
– Да ты же на пару со своим несносным братцем всю дорогу мешаешь нашим планам! А я же все до мелочей продумал!
– Это уж несомненно, – парировал Джо. – Кто угнал машину в Нортпорте?
– Ник, – ответил Старк. – А Бен с Дедком в это время прокатились на «Черной кошке». Бен выяснил, где вы храните вашу лодку, а позже Дедок ее позаимствовал.
– Он вломился к нам в сарай, пока остальная часть банды грабила банк, – подначил его Джо.
– Все так, умник, – Фритц Старк усмехнулся. – Бен был с нами. Дедок поджидал на борту «Сыщика». Мы планировали уплыть прямиком на остров Отшельника.
Несмотря на плачевные обстоятельства, Джо и Джерри не сдержали злорадного хохота.
– Ага, а вместо этого сели на мель на побережье, – сказал Джо.
Старк помрачнел:
– Да, но нас это не остановило. Мы добрались до Трущоб, там взяли машину Бена и поехали искать другую лодку. Нашли и