Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Измена. Истинная генерала драконов (СИ) - Такер Эйси

Измена. Истинная генерала драконов (СИ) - Такер Эйси

Читать онлайн Измена. Истинная генерала драконов (СИ) - Такер Эйси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 43
Перейти на страницу:

– С вами все в порядке? – спрашивает меня главный стражник, поймав за пару мгновений до моего падения.

– Не совсем, – честно отвечаю я. – Но нужно идти. Мы уже совсем рядом.

– Держитесь за меня. Так будет безопасней для вас, – отзывается он, и я крепко подхватываю стражника под руку.

Мне стыдно оттого, что приходится идти под руку с другим мужчиной, но я как-нибудь переживу эту неловкость. Главное не упасть без чувств еще до того момента, как доберусь до Рейгара.

– Останьтесь здесь, – неоспоримым тоном произносит главный стражник, когда мы останавливаемся в паре метров от избы. – Мы не знаем, что внутри, и вам безопаснее остаться здесь, пока мы все не проверим.

Понимающе киваю и остаюсь стоять вместе с несколькими стражниками. Остальные же активируют световые артефакты и отправляются разведать обстановку.

Один из стражей срубает замок с двери, который я стразу и не разглядела, а затем с трудом отворяет скрипучую дверь. В оборонительных стойках стражники один за другим входят внутрь, а через мгновение слышу, как оттуда раздается страшный рев, в котором я безоговорочно слышу Рейгара.

В его звучании столько же боли и отчаяния, сколько ощущается мною из-за нашей связи. Сердце разрывается в груди на части, и я, вопреки здравому рассудку, спешу войти.

Врываюсь в избу и вижу жуткую картину: прикованный цепями, Рейгар на коленях стоит на полу. Его руки заведены над головой, а цепи настолько короткие, что почти не дают ему двигаться.

Его получеловеческий образ такой же пугающий, как и в те разы, когда он выходил из себя. Но сейчас он уже больше походит на зверя, нежели на человека. На обезумевшего и израненного зверя, который глядит на окружающих с опаской и ненавистью.

– Эта жидкость проникала в его тело через трубку, – тихо обращается ко мне главный стражник и показывает сосуд с жидкостью болотного цвета. – Едва успели снять это, но даже не знаем, как его освободить. Придется вернуться в замок и обсудить с королем, что нам теперь делать.

– Вы хотите оставить его здесь в таком состоянии? – изумляюсь я. – Он же в любой момент может умереть!

– Леди Этрис, что мы можем сделать? – разводит он руками. – Он тут же пытается наброситься, когда мы приближаемся к нему. Мы просто люди, а он – дракон, который сейчас ничего не соображает и с легкостью убьет всех нас. Похоже, его свели с ума. И, боюсь, что это необратимо.

– Все обратимо, – цежу сквозь зубы, сжимая дрожащие ладони в кулаки. – Я сделаю для него противоядие.

– Вы знаете, что это такое? – он вновь поднимает сосуд на уровень моих глаз.

– Не знаю, но определю. И спасу его, – без конкретики отвечаю ему.

Не стоит рассказывать о том, откуда я знаю, что это за зелье и как остановить его действие. Иначе могут возникнуть вопросы и подозрения на то, что его могла травить я. Вряд ли стражники знают толк в зельеванении. И пусть думают, что противоядие я могу изготовить здесь и сейчас.

Подхожу к узкому подоконнику и ставлю на него сосуд, а затем достаю все свои склянки из поясной сумки. Добавляю каплю противоядия в отравляющее зелье и вижу, как оно начинает нейтрализоваться на поверхности.

Это точно оно, никакой ошибки. То же самое зелье, о котором я читала в книге, и которое уже подмешивали Рейгару прежде. И неизвестно, как долго это продолжалось.

Делаю вид, что что-то смешиваю, а затем беру склянку с противоядием и приближаюсь к Рейгару. Он тут же дергается навстречу мне и рычит, обнажив острые зубы.

– Тише, Рейгар. Это я, Лина, – ласково произношу я, опустившись перед ним на колени и вглядываюсь в его горящие безумным огнем глаза.

Надеюсь, что мои слова пробудят в нем разум, заставят хоть немного успокоиться и принять помощь. Но в его поведении ничего не меняется, а во взгляде нет даже намека на узнавание. Это причиняет еще большую боль, чем видеть Рейгара в таком состоянии.

Незаметно смахиваю слезу, скатившуюся по щеке, и достаю из сумки миниатюрную мерную ложечку. Хотя бы по капле, но я заставлю Рейгара выпить противоядие.

Глава 21

Это так странно, понимать, что передо мной сейчас тот самый человек, с которым я когда-то разговаривала и проводила вместе ночи. Настолько он лишен разума, что просто сложно в это поверить.

Набираюсь смелости и начинаю действовать. И первая попытка с треском проваливается. Доза зелья, которую я налила в мерную ложку, выплескивается на пол, а я едва успеваю отдернуть руку от острых клыков Рейгара. Второй раз происходит то же самое, а на третий я едва успеваю смочить его губы, чего явно недостаточно.

Нет, я так совершенно ничего не смогу сделать. Разве что по чуть-чуть расплещу все зелье и не смогу спасти мужа.

– Кто-нибудь может подержать ему голову? – оборачиваюсь и с вызовом смотрю на стражников, которые бездействуют и лишь наблюдают за моими тщетными попытками напоить Рейгара.

Они растерянно переглядываются, будто просто проходили мимо и вовсе не они должны меня охранять и обеспечивать безопасность. С одной стороны, я могу их понять, ведь одно дело защищать меня от других людей, зверей, или даже дроу, и совсем другое – противостоять дракону, который даже в цепях может навредить, не отдавая отчета своим действиям.

– Боги, да он ведь прикован и ничего вам не сделает! Нужно только крепко держать голову, чтобы он не успел меня укусить! – нервно добавляю я, и двое стражников несмело выходят вперед.

Они становятся по обе стороны от моего мужа, на пальцах ведут счет до пяти и одновременно хватают его голову с двух сторон. Из груди Рейгара тут же вырывается утробное рычание, а рот широко открывается в попытке кого-нибудь укусить.

У меня будет лишь одна попытка. Нельзя ошибиться.

Задержав дыхание от страха, я заношу левую руку над Рейгаром, чтобы он задрал голову, а затем быстро подношу ко рту правую руку с зельем и одним резким движением выливаю все содержимое в его рот.

Рычание сменяется хриплым вздохом. Глаза Рейгара медленно закрываются, а затем он без чувств повисает на цепях.

Страх сковывает все тело. Почему он потерял сознание?! А вдруг лишь это отравляющее зелье заставляло его продолжать жить, хоть и в мучениях?

Мои руки плетями опускаются на пол от бессилия и отчаяния. Смотрю на мужа и просто не знаю, что теперь делать. Не хочется верить, что я только что подтолкнула его к смерти.

Но на душе наступает внезапное облегчение. Больше я не ощущаю прежнюю боль Рейгара, лишь всепоглощающую слабость. А через мгновение вижу, как облик моего мужа возвращается к человеческому.

Темная чешуя становится бледной, почти белой кожей, сквозь которую просвечиваются синие и вздутые вены. А тело Рейгара становится настолько худым и истощенным, что я просто прихожу в ужас. Похоже, его уже давно держат здесь в таком состоянии, лишив воды и пищи. И настоящее чудо, что он все еще жив.

– Снимайте цепи и несите его в повозку. Теперь он уже никому не причинит вреда, – твердым и повелительным тоном произношу я и пулей вылетаю из дома.

Поднимаю голову к небу и не моргаю, чтобы осушить выступившие слезы. Что за чудовище обошлось с ним подобным образом? Кому это понадобилось?

Ясно одно: это точно не дроу, а кто-то из королевства, ведь этим зельем его стали травить уже давно. И даже самые ярые злопыхатели Рейгара не стали бы связываться с темными эльфами, чтобы уничтожить его. И об этом мне непременно нужно будет сообщить королю, чтобы он разыскал предателя, покусившегося на жизнь генерала его войска.

Вскоре мы выдвигаемся в путь, направляясь обратно в замок. Рейгар совершенно без чувств лежит рядом со мной, и его грудь едва вздымается от дыхания. Лишь бы успеть доехать! Лишь бы королевский лекарь смог ему помочь!

Я сделала все, что могла. Возможно, количества моего противоядия не было достаточно для того, чтобы полностью обезвредить зелье, которое долгое время вводили Рейгару. А, возможно, его тело настолько ослаблено и изнемождено, что ему просто требуется восполнить силы. Но зелья такого действия у меня, к сожалению, нет.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 43
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Измена. Истинная генерала драконов (СИ) - Такер Эйси торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит