Сегодня я с тобой - Мередит Блэкстоун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дальше следует подборка коротких моментов из детства. Я, Николь, мама и папа проводим вместе время, веселимся, путешествуем, просто сидим дома и играем в шахматы под милую, слезливую, перенасыщенную романтикой музыку. Затем выпуск из средней школы и мои дальнейшие планы. Далее кадры со свадьбы сестры и ее пожелание мне скорее обрести счастье. Она стоит в свадебном платье с бокалом шампанского в руках и очень правдоподобно врет, что это счастливейший день в ее жизни, и что она желает мне, своей маленькой сестренке, поскорее надеть такое же роскошное платье и выйти замуж за такого же прекрасного мужчину, как ее супруг Ксандер.
Затем выпуск из бизнес школы. На этом видео моих родителей нет, они не приехали меня поздравить. Я отмечала с однокурсницами. Мы все делились мечтами на камеру старосты. Я сказала, что скоро стану настоящей бизнес-леди. Стану опорой и поддержкой для своего отца, приму бразды правления, сохраню и преумножу свое наследство и передам дальше. Я верила в это.
Слезы наворачиваются на глаза. Я неуклюже стираю их, размазывая макияж.
Подборка заканчивается, и появляется надпись на весь экран:
«Амбициозная и целеустремленная женщина — сокровище для сильного мужчины. Для слабого же она становится настоящим проклятьем. Будь сильным, и вы всегда будете счастливы».
Экран гаснет, но кадры из моей жизни все еще теплятся в душе. Из всех подарков на свадьбу этот определенно самый дорогой.
Глубоко вздохнув, я отыскиваю в телефонной книге номер Джонни-Билла и нажимаю кнопку вызова. Несколько длинных гудков, и механический женский голос сообщает мне, что время ожидания закончилось. Я сбрасываю звонок. Внутри все переворачивается, и я будто снова чувствую вкус его губ. Неужели я все-таки влюбилась? Серьезно? По-настоящему? Влюбилась и ничего не должна говорить об этом мистеру Инкогнито и жениху?
Если второго я еще могу проигнорировать, то к первому мои чувства ни на йоту не остыли. Я отыскиваю его профиль на сайте и пишу сообщение:
«Я, кажется, влюбилась в другого мужчину. Я не хотела, мне жаль. Просто… мы ведь друг друга совсем не знаем. Наша многолетняя дружба по переписке много значит для меня, но я не знаю твоего имени, не знаю, чем ты занимаешься, и я никогда не прикасалась к тебе. Я теперь слишком взрослая, чтобы фантазировать об отношениях, которых никогда не было. Ты всегда будешь в моем сердце, но пришло время простится. На этот раз по-настоящему. Надеюсь, я не делаю тебе больно.»
Отправляю, жду. Спустя мгновение сообщение оказывается прочитанным, но ответа нет. На глаза снова наворачиваются слезы. Я все-таки сделала ему больно. Настолько, что он потерял дар речи. Желание примчаться к нему и обнять, объясниться лично, глядя друг другу в глаза, становится невыносимым, но я не могу этого сделать. Я даже не знаю в каком городе он живет. Мой бедный, старый и толстый мистер Инкогнито! Как же мне будет его не хватать.
Следующие несколько часов я листаю нашу переписку, перечитываю стихи, которые он мне присылал, ищу намеки на то, где же он может быть. Но он слишком осторожен, и мне приходится смириться с тем, что я его никогда не увижу.
Под утро забываюсь тревожным сном, а спустя всего пару часов меня будит звонок.
— Алло? — мямлю я, едва приоткрыв один глаз.
— Не думал, что ты мне позвонишь так скоро, — слышится в трубке голос Джонни. — Я вчера не услышал звонка.
— Ничего, — говорю я, а внутри все горит. Губы снова вспоминают его поцелуй, и я неосознанно касаюсь их кончиками пальцев. — Уже поздно было, мне не стоило…
— Готова еще поиграть? — перебивает он. — Ты знаешь, у меня не так много друзей. Может, ты предложишь сценарий для следующей встречи?
Я на миг задумываюсь.
— Подарок на свадьбу мне тоже самой потом готовить?
— Не начинай.
— Извини, — говорю я. Он прав, я веду себя, как грубая и язвительная малолетка. Он такого не заслужил. — Я всегда мечтала сходить на свидание с военным.
— Ого, — усмехается Джонни. — Идеальная выправка, манеры и медали на груди, да? Я попробую что-нибудь придумать. В шесть в парке у фонтанов?
— Да, — говорю я. — Встретимся в шесть.
Глава 24
На этот раз я на всякий случай надеваю брюки. Кто знает, как сработает фантазия загадочного Джонни. Снизу слаксы, сверху рубашка и приталенный пиджак. Классика, одним словом. Она всегда выручает, если не знаешь, что надеть. Если он поведет меня в ресторан, я буду выглядеть, как на деловом ужине. Если мы останемся в парке, я буду выглядеть, как деловая женщина на прогулке. А если он еще что-нибудь экстремальное придумает, задирая ногу, я никому не покажу свои трусы. Идеал.
Я присаживаюсь на край фонтана и оглядываюсь по сторонам. Последняя встреча прошла не очень, и теперь внутри все прыгает от нервного напряжения. Как бы не напортачить опять. Вытравить из головы дурацкое английское воспитание и родного отца. Расслабиться, наконец. Я — американка. Девушка легкая и веселая, а не вот это вот все.
Глубоко вздыхаю, заглядевшись на заблудшую купающуюся в фонтане уточку, и вдруг слышу шум приближающейся машины. И кто, интересно, такой наглый, что умудрился заехать в парк на автомобиле? Оборачиваюсь.
Огромный военный внедорожник с открытым верхом, битком забитый настоящими американскими рейнджерами, тормозит прямо возле меня. У каждого в руках по автомату, а лица такие самоуверенные, что невольно внушают благоговейный ужас.
Один из них, юный темнокожий красавчик с вышивкой «Джордан» на груди, выплевывает изгрызенную зубочистку и обращается ко мне:
— Мисс Холлуэй?
Я киваю, и в тот же миг из-за его плеча выглядывает Джонни, отпихивает Джордана в сторону и протягивает мне руку:
— Пойдем с нами, если хочешь жить.
Мои брови медленно ползут вверх, а челюсть вниз, но руку я протягиваю. На автомате,