Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Научные и научно-популярные книги » Религиоведение » Толкование Библии - Крэйг Кинер

Толкование Библии - Крэйг Кинер

Читать онлайн Толкование Библии - Крэйг Кинер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 70
Перейти на страницу:
говорится. Мы не должны фокусировать все наше время на сложных деталях в начале, иначе мы незаметим всю картину того, что книга Библии пытается нам показать. (Над деталями можно поработать позднее).

• Мы должны определить темы, которые прослеживаются на протяжении всей книги.

• Мы должны попытаться определить развитие аргумента в любой из книг Библии, где это уместно.

• Часто бывает полезным прослеживать различные темы, где они встречаются в книге Библии, вести заметки по ним, или составлять план развития аргумента.

Глава 4. Другие Принципы Контекста

Нам необходимо кратко рассмотреть и другие принципы контекста: контекст автора; антиконтекст — методы, которые следует избегать; а также ценность составления Плана Писания, для того, чтобы понимать развитие мысли.

Контекст Автора

В некоторых случаях, мы имеем дополнительную помощь в объяснении отрывка или фразы в Библии, если можем поискать в других местах определенный стиль, используемый одним автором. Павел говорит, что Бог вдохновил Писание «через» людей (Рим. 1:2), что указывает на то, что мысль автора соответствует Божьему замыслу. Поэтому, важно понимать мысль автора. Понимание вдохновения принимает, что Бог вдохновил разных авторов в их собственном стиле. Иеремия и Исаия, и Иезекииль, все слышали Божье послание, но все имели разные стили. Бог, даже дает Иезекиилю особое прозвище — «сын человеческий».

Иногда, стиль автора меняется в самой книге. Например, когда некоторые люди, сегодня утверждают что «изобильная жизнь» в Ин. 10:10 говорит о материальном процветании, мы должны показать что это совсем не то, что Иоанн подразумевал под «жизнью» в других местах (1:4; 3:15–16, 36; 4:14, 35; 5:24, 26, 2, 39–40; 6:27 и т. д.). Если этого будет не достаточно, можно указать на использование слова «жизнь» этим же автором в 1 Иоанна (1:1–2; 2:25; 3:14–15; 5:11–13, 16, 20). Некоторые утверждают, что Иисус исцелял всех на основании Мтф. 4:23. Но разве слово «все» означает каждого индивидуума во всем регионе? Матфей также говорит, что приносили к Нему «всех» больных со всей провинции Сирийской (куда была включена Галилея и Иудея); если бы он имел это ввиду буквально, тогда никто бы не нуждался в исцелении после этого момента (что противоречит свидетельствам в кн. Деяния и продолжение Ев. Матфея). Иисус не исцелял каждого, кто был болен в пределах Его досягаемости (13:58), хотя, этому были причины и текст показывает что обычно, Иисус исцелял людей. Читая Исаию и Псалмы, мы видим что «спасение», имеет более широкое значение, чем то, которое оно имеет в Новом Завете, и мы должны уважать контекст использования Исаии и псалмопевцев и не пытаться толковать другие тексты на основании этого контекста.

Позвольте мне использовать два примера из посланий Павла. Ни в одном из случаев, мы не касаемся какой‑либо доктрины, доктрины всегда можно обосновать на других текстах. Но, полезно выбирать примеры, которые смогут ярко показать идею, о которой мы говорим. Например, некоторые говорят, что Церковь не будет проходить через период Великой Скорби в конце времен, потому что Павел, провозглашает, что Божий гнев не предназначен для нас (1 Фесс. 1:10; 5:9). Но это спорный аргумент, в этой позиции. Время от времени Павел говорит о Божьем «гневе» в настоящем времени (Рим. 1:18), хотя обычно, используя этот термин, он подразумевает будущий гнев, в день Божьего Суда (Рим. 2:5, 8; 5:9; 9:22), — нигде не говорится о Великой Скорби до того дня. Некоторые толкователи пытаются связать использование слова «гнев» с кн. Откровение, но кн. Откровение еще не была написана, поэтому Павел не мог ожидать от Фессалоникийцев, что они просто откроют Откровение и догадаются, что он подразумевал под «гневом». (Если, даже, кто‑то свяжет это слово с кн. Откровение, тем не менее, данное Греческое слово «гнев» всегда указывает на суд, в конце скорби; слово, указывающее, иногда, на скорбь, как проявление Божьего гнева, — это даже, другое слово!)

Мой второй пример, взятый у Павла, это труба в 1 Фесс. 4:16 и 1 Кор. 15:52; в последнем тексте называется — «последняя труба», поэтому некоторые толкователи пытаются провести параллель с седьмой трубой в Откровении. Но, опять же, первые читатели Павла не имели возможности прочитать книгу, которая еще не была написана. Они не могли просто открыть Откровение, для того, чтобы понять о какой трубе говорил Павел. Они, не могли, даже, перейти с 1 Фессалоникийцам к 1 Кориняфянам, так как большинство слушателей в Фессалониках не имели копии 1 Коринфянам. (Ранние христиане, возможно, слышали Павла рассказывающего учение Иисуса, и возможно, они знали о трубе, о которой позднее было записано в Мтф. 24:31. В таком случае, мы можем использовать учение Иисуса, в качестве «фона» для посланий Павла. Но, не задумываясь, переходить от одного автора к другому, скажем от Павла к Откровению, часто, может привести к неточным результатам).

Большинство имеющихся у нас посланий Павла, относительно — коротки. Между прочим, многие из его церквей знали его и были знакомы с некоторыми мыслями, которые он преподавал; поэтому, полезно для нас узнавать его лучше, изучая и узнавая все его послания. Это поможет нам, когда мы будем использовать какое‑то послание Павла.

Антиконтекст — методы, которые следует избегать

Необходимо быть очень осторожным изучая слова, и полностью избегать проповедовать на основании изучения слов: Это можно приравнять проповеди по словарю, вместо Библии! Так, например, некоторые служители проповедуют о разных «видах» любви, в разных отрывках любовь — Агапе и любовь — Филео. Но различие между этими двумя «видами» любви, фактически исчезло в период Нового Завета, поэтому они часто (возможно даже обычно) используются взаимозаменяемо! Изучение всех случаев употребления определенного слова в Библии, может помочь нам увидеть различные способы употребления этого слова. Но, никогда не должно формировать план нашей проповеди (исключением могут быть некоторые тексты в кн. Притчи), потому что, в таком случае это будет проповедь по симфонии, а не по тексту, изученному в контексте.

Необходимо также избегать определять значение слова по его этимологии. Это означает, что вы не можете разделять слово на его составляющие и находить, таким образом, его значение, а также, в большинстве случаев, вы не можете определить значение слова, рассматривая, как оно использовалось столетия назад или откуда произошло это слово. В качестве современного примера можем сказать: кто‑то из моих студентов, назовет меня «приятный ("nice") профессор», желая сказать комплимент. Но, если я попытаюсь понять эти слова в соответствии с их оригинальным значением, я могу очень сильно рассердиться.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 70
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Толкование Библии - Крэйг Кинер торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит