Южный крест - Дина Роговская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Барт высвободился из полотенца и, убрав обеими руками волосы с моего лица, сказал:
– Да, ты уйдешь из армии, но у тебя останется «Поллукс», а вместе с ним вся Вселенная. Ты не думала об этом?
Нет, честно говоря, как-то в голову не приходило. Я и моя жизнь всегда принадлежали армии, и я представить себе не могла жизни без этого. Без приказов, без подчинения, без лишних вопросов и без далеко идущих планов в личной жизни. Хотя мне жилось довольно вольготно в предложенных рамках. Что же будет, если эти рамки приказов и субординации исчезнут?.. Я еще осмысливала только что открывшуюся перспективу, а он потянулся к фляжке на тумбочке и плеснул себе коньяк в стакан.
– Больше не дрожат.
– Что?
– Твои руки больше не дрожат.
– С тобой это ненадолго, – усмехнулся он и кивнул на фляжку, – хочешь?
Я кивнула. Он протянул мне второй стакан и, налив немного, чокнулся со мной и выпил залпом. Я последовала за ним. Тепло медленно разлилось по телу. Я смотрела в его глаза.
– Барт.
– Что?
– Я не умею, – я покачала головой. – Я не знаю, как. У меня еще не было ни с кем нормальных отношений. И семья была ненормальная… Я всегда была сама за себя, я не…
Он положил мне палец на губы, заставляя замолчать.
– Будем продвигаться вперед медленно, хорошо? Шаг за шагом. Тебе просто не встречались нормальные парни. Ты научишься. Я хочу быть рядом с тобой, что бы ты ни затевала. Просто знай, что можешь рассчитывать на меня и доверять мне. Попробуй, хорошо? Я не подведу, – он легко скользнул пальцами по моей щеке, стирая дорожки слез, – ты поняла?
Я кивнула.
– Сейчас мне надо прийти в себя, тебе сон тоже не помешает, а потом, – он поставил стакан на тумбочку и повернулся ко мне, – покажешь, что сотворила с шаттлом?
Я улыбнулась. Почему-то стало удивительно спокойно на душе.
– Обязательно, – сказала я и, сжав на прощание его руку, вышла.
Мне надо побыть одной. Мне надо все осмыслить. Столько всего произошло за такой короткий промежуток времени. Я оказалась к этому не готова. Вот и мой отсек. Всё. Спать.
* * *Мальчишки, распаковывающие в рождественское утро под елкой свои подарки, выглядели бы довольно тускло на фоне трех взрослых мужчин этим утром. Они забрались с раннего утра в машинное отделение моего шаттла, некоторое время я пыталась контролировать их деятельность, но потом мое терпение лопнуло, и я ушла на мостик.
Была смена капитана, но против моего общества он не возражал.
– Кофе, капитан? – предложила я, ставя кружку на столик возле его кресла.
– Спасибо, Морган, – он взял кружку, – вы оставили их там без присмотра? – спросил он.
Я кивнула и отпила кофе.
– Часа четыре они будут заняты.
– Это хорошо, – он с наслаждением отпил кофе.
– Капитан, долго еще эти гении будут высчитывать прыжок? – спросила я.
– Они еще не отошли от вашего вчерашнего возвращения на «Поллукс», дайте им приёти в себя, – он отпил кофе и посмотрел на меня, – понимаю ваше нетерпение, Морган. Осталось совсем немного.
– Да, немного, – я смотрела в черное пространство в обзорном экране, и мне до сих пор не верилось, что я уже в Южном Кресте, прямо у «Шкатулки бриллиантов».
– Когда-нибудь вы поймете, что путь к мечте гораздо интереснее самой мечты, – тихо сказал капитан, глядя на меня.
– Вы уже достигли своей мечты? – осторожно спросила я.
– Еще нет, – он как-то грустно усмехнулся, – каждый такой полет – это путь к новой мечте. Этот голод никогда не утолить.
Я не сводила с капитана глаз. Он сейчас вслух сказал то, что у меня было только в ощущениях. От понимания бездонности и необъятности мысли капитана мне стало не по себе, и я присела.
– И… Что же делать? – тихо спросила я.
– Ты ничего не сможешь сделать с этим, – он покачал опущенной головой.
– А… семья? – спросила я с затухающей надеждой.
– Этого хватает на какое-то время, каждый раз этот период сокращается. В последний раз меня хватило на две недели. Потом подвернулся ваш контракт, и время понеслось, – капитан отставил пустую кружку и потер лицо, – это тяжело, Фрэнсис…
– Капитан, я…
– Мы все здесь, как ты. В большей или меньшей степени, иначе бы мы не оказались на «Поллуксе», – он грустно улыбнулся, – я только надеюсь, что это безумие будет иметь какие-то границы. Хорошо?
Я молча кивнула. Что я могла сказать? Он так же молча коротко кивнул в ответ.
– Я потороплю физиков.
– Спасибо.
– Проверь-ка наших деток, пока они не переломали все игрушки. Тебе еще на нем летать, – улыбнулся он.
– Ладно, – я прихватила его пустую кружку и вышла из рубки.
Пройдя чрез столовую, я пошла в ангар. Они все еще ползали там.
– Морган, почему ты не включила их над Мешком? – спросил Майкл из глубины механизма.
– Потому же, почему и ты, – ответила я.
– Ну да, – Майкл, наконец, вылез наружу, – там были такие перегрузки, что я думал, что на обычных-то взорвусь.
– Вот и я о том же, – кивнула я, – наши механики еще там?
– Их сейчас оттуда ничем не выманить.
– Пойдем, перекусим, – я вышла из ангара, Майкл следом.
В столовой мы взяли себе по сэндвичу, налили кофе и сели за стол.
– Ну, что киснешь? – спросил меня Майкл.
– У меня был очень интересный разговор с капитаном, – сказала я, барабаня пальцами по столу.
Майкл накрыл мою руку теплой ладонью.
– Фрэн, в чем дело?
И я вывалила ему все, что сказал мне капитан. Майкл некоторое время смотрел на меня, а потом сказал:
– Мне действительно лучше, когда я смотрю в сторону Земли с космического корабля, чем когда я смотрю с Земли на звезды.
– Я поняла одну вещь, – решилась я озвучить свои мысли, – что бы меня ни ждало в «Шкатулке», я не хочу на Землю. Я там загнусь. Я ненормальная, да? – почти шепотом закончила я.
– В определенной степени, – его взгляд скользил по моему лицу, и сам он был серьезен, – капитан прав – не больше, чем мы все, – он взял мои руки в свои, – послушай, давай доберемся до «Шкатулки», осмотримся, а потом уже будем решать, что делать дальше, хорошо?
– Хорошо, – согласилась я, стараясь не думать о двух желтых конвертах на дне моего служебного чемодана.
Вернулись наши механики. Они возбужденно что-то обсуждали, я слушала вполуха.
– Да, Фрэн, – встрепенулся Майкл, – Джордж там мне кое-что рассказал.
– Что? – я взялась, наконец, за сэндвич.
Барт и Джордж сели за стол с дымящимися кружками и подогретыми сэндвичами. Барт сел рядом со мной.
– Когда занимались шаттлами, – продолжил Майкл, – Джордж выписывал заявки на детали…
– Виновна, – кивнула я, не дослушав.
Джордж выписывал хорошие детали, но я исправляла наименования на лучшие.
– Давно я не изучал столько спецификаций, – проворчал Джордж, но я видела, что он доволен.
– Спасибо, – кивнул Майкл.
Я пожала плечами и улыбнулась. А как я могла еще поступить? Если я беру себе только лучшее, то и моему брату тоже. Ничего странного в этом нет.
– Давно мы ничего вкусного не ели, – сказала я в пространство, пережевывая безвкусный сэндвич.
Мне даже не надо было смотреть на Майкла. Я знала, что все его искусство манипулятора уже направлено на Джорджа.
– Я видел там, в морозильнике, мясо и овощи всякие, – он не сводил взгляда с лица своего механика, – а у меня сейчас уйма времени и я мог бы помочь…
– Ладно, – Джордж поднял ладонь, – сделаю. Дай кофе допить.
– Я тоже могу помочь, – вступила я.
– Мэм, вы курицу от капусты не отличите, – мягко сказал механик, – отдохните лучше.
– Я уже устала отдыхать. Могу почистить картошку.
– Морган, она уже чищеная, – вступил в беседу Барт.
– Мне надо чем-нибудь заняться, я скоро на стенки полезу. Научи меня готовить, Джордж!
Механик закашлялся, когда отдышался, сказал:
– Не сегодня, мэм.
– Морган, серьезно, на корабле не так много продуктов, чтобы их вот так переводить, – снова вступил Майкл.
– Тогда можно мне просто посмотреть? – до меня вдруг дошла одна простая мысль, которую я тут же и озвучила. – Я ни разу не видела, как готовят. – Все повернулись ко мне. – Серьезно, я видела еду только на тарелках.
– Ты ни разу не была в продуктовых магазинах? – удивленно спросил Барт.
– Нет, – я сама была удивлена не меньше тому, как был обустроен мой быт.
– А откуда ты знаешь про картошку? Что ее чистят? – Майкл даже подался вперед.
– Ну… Это угроза такая была у нашего сержанта в академии на первом курсе… – я переводила взгляд с одного лица на другое, – мы только догадывались, что это что-то на кухне… – я совсем сникла.
– Ну, мэм, сегодня вы узнаете много нового, – Джордж встал из-за стола и, направившись за стойку кухни, указал на один из высоких табуретов, – прошу.
Меня всегда завораживал его тягучий бархатный голос с южным выговором, но видеть этого гиганта на кухне, это было что-то за гранью. Я вскарабкалась на табурет коленками и подалась вперед. Барт опустился на табурет рядом со мной и поставил передо мной бутылку кока-колы. Майкл надел фартук и подал второй Джорджу. Я всегда восхищалась почтением, с которым Майкл относился к своему механику. Он был немного старше моего брата, но очевидно, занимал в его жизни важное место. Он относился к Майклу, с одной стороны, покровительственно-строго, с другой – часто позволял ему вести себя как любимому избалованному ребенку. Но Майкл никогда не переступал черты, не допускал фамильярности, и в каждом его слове и жесте к Джорджу было глубокое уважение.