Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Фируз (СИ) - Максим Бондарчук

Фируз (СИ) - Максим Бондарчук

Читать онлайн Фируз (СИ) - Максим Бондарчук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 71
Перейти на страницу:

Осознание случившегося пришло не сразу. Взрыв, последовавший через несколько секунд, заставил меня отскочить в сторону и укрыться в смежном помещении диспетчера. Давление оказалось слишком большим. Не выдержав такого напора, трубы буквально разорвало на части, и вода нескончаемым бурлящим потоком рванула вниз. Осколки и части труб упали прямо на машину. Вонзившись в нее как копья, два особо крупных куска пробили кабину пилота и полностью уничтожили ее, оставив после себя едва слышимый предсмертный крик погибшего человека.

Жидкость не прекращала литься. Бурля как неистовый водопад, она продолжала поступать в помещение с огромной скоростью. Всего за каких-то несколько секунд ее стало так много, что ноги по самые колени оказались погружены в нее.

— Джей, ты меня слышишь!? Ответь мне!

Я смотрел на развороченную кабину пилота и не знал, что делать дальше. В эфире наступила мертвая тишина.

И в этот самый момент, когда уже ничего не могло произойти, мои глаза уловили движение в самом углу огромного ангара. Несколько человек, бродя, двигались к разбитой машине, не обращая внимания на льющийся раствор.

Мне хотелось крикнуть. Перезарядив оружие, я сделал два шага вперед и, оценив обстановку, направился им навстречу.

Вскоре шипение прекратилось. Напор постепенно стихал и спустя минуту, выдавив из своих разорванных труб последние капли сероватой жидкости, окончательно сошел на нет. Воды оказалось почти по пояс.

— Кто вы такие и как вы сюда попали?

Голос был громким и угрожающим. Двое высоких, худощавых мужчин в окружении более молодых, стояли прямо передо мной. Их взгляд не предвещал ничего хорошего, а из-под водонепроницаемой робы то и дело виднелось огнестрельное оружие.

— Сними шлем и покажи свое лицо! — голос стал еще более грубым и я был вынужден поднять свою винтовку навстречу.

Люди насторожились. Руки опустились по швам и медленно потянулись к висевшему на поясе оружию. Они стояли на своих местах и не двигались. Казалось, в этом мире не существовало ничего, что могло бы отвлечь их внимание от незваных гостей. Ни радиация, ни раствор жидкости, ни ледяной воздух, что был готов превратить все в округе в один сплошной кусок льда, вморозив всех присутствующих, навеки сковав в мертвой хватке. Они смотрели на меня и не сводили глаз. Так могло продолжиться еще очень долго, если бы тишину не разорвал молодой, почти детский голос.

— Я включил насосы, магистр, скоро все откачаем — он запнулся и стал осматривать затопленное место.

Парень появился позади всех. Люди повернулись к нему и гневно померили взглядом. Его худенькое тело, было одето в старый костюм химзащиты. Больший на несколько размеров, он висел на нем как на шесте и создавал неуклюжее зрелище, которое все же никоим образом не сказалось на лицах этих людей.

Заработали насосы. Их дребезжащее рычание было слышно за несколько десятков метров, и по воде прошлась небольшая волна.

Техника начала свою работу. Медленно, но она продолжала выкачивать скопившуюся жидкость обратно в резервные баки, которые наверняка находились где-то наверху.

Система сигнализировала о резком снижении радиации. Показания индикаторов рухнули с невиданной скоростью и вскоре остановились на минимальных значениях, которые не могли навредить даже самому чувствительному организму. Я снял шлем.

Теперь можно не бояться.

Люди смотрели на меня. Эти худые, бледные лица, лишенные хоть какой-то жизненной энергии, подозрительно смотрели в мою сторону.

— Кто вы такие? — вопрос был задан повторно и на этот раз, оказался обращен не ко мне одному.

Я повернулся и увидел, стоящего позади себя Джея. Он держал на руках едва живого бойца и так же настороженно наблюдал за всем происходящим.

— Нам нужно вызвать подкрепление, Воевода — тихо прошептал боец, не снимая шлема, — кто знает, что у них на уме.

Уровень воды постепенно падал. Насосы исправно выкачивали жидкость, и на осушенных поверхностях тут же образовывался тоненький слой льда. Все заняло не больше трех минут, и за это время впереди нас образовалась настоящая толпа из местных паломников. Одетые в потертые одежды, они осторожно выходили из своих помещений, ступали на возведенные балконы и заполняли все свободное место в ангаре. Казалось, что им просто не было числа и вскоре их стало так много, что пришлось немного отступить назад к спасательному модулю.

Впереди всех стоял высокий мужчина. Он был стар. Настолько, что на его бледном лице можно было разглядеть даже самые мелкие кровеносные сосуды, пропускавшие через себя едва окрашенную кровь.

— Я повторю свой вопрос последний раз и если не получу ответа, буду вынужден применить силу.

Толпа стала медленно обступать группу. В свете еще работавших прожекторов, чьи лучи после удара разлетались во все стороны, эти люди были похожи на призраков. Они двигались прямо на нас и предвкушение чего-то неизбежного еще больше разожгло в них желание закончить все побыстрее.

— Нам нужна помощь! Нужно связаться с командованием и вызвать медицинский персонал, чтобы помочь раненому бойцу!

Я пытался угомонить их, но они будто не слышали моих слов. Подходя все ближе и ближе, они сжимали сомкнувшееся вокруг нас кольцо и были готовы наброситься в любой момент. Джей поднял винтовку — в воздухе послышался звук передернутого затвора. Это был один из тех моментов, когда любая секунда могла стать последней, и, когда отходить стало уже попросту некуда, из-за спин внезапно появился женский голос.

Он подействовал как гипноз. Толпа остановилась. Люди быстро перевели взгляд на источник звука и в то же мгновение расступились, открывая путь одному единственному человеку.

Девушка не спеша шла по выстроенному из живых тел коридору. Бросая взгляд на всех, кто в этот самый момент, позабыв обо всем, смотрели на нее, она прошла весь путь и остановилась всего в паре метров от нас.

На ней была широкая мантия. Ее длинные края касались самого пола, а по всей поверхности были вышиты странные узоры.

— Я знаю тебя — несмотря на молодой возраст, ее голос был тверд и послушен.

— Это невозможно, я никогда не спускался на нижние этажи.

— Ты был среди тех… в ангаре. Ты спас ученого.

Не может быть! Как она узнала?

Вопросы тут же наполнили голову. Я опустил винтовку и стал внимательно осматривать девушку. Нет, я не мог ее видеть тогда, да и было ли время осматривать каждого человек, проходившего мимо.

Но ведь они никогда не поднимаются на верхние этажи — это было правило, которое они неукоснительно соблюдали уже многие годы. Раз ей это как-то удалось, значит все это не могло пройти мимо глаз капитана корабля. Да, безусловно, он был в курсе дел, вопрос лишь в том, почему умолчал.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 71
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Фируз (СИ) - Максим Бондарчук торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит