Нектарное наследие - Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада Ачарья-основатель Международного общества сознания Кришны
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На мам душкртино мудхах. Злодеи, а слово мудха означает «негодяи». Мудха… Настоящий смысл слова мудха – осёл. Осёл не имеет знания. Он работает день и ночь, ох, очень… Но он не знает, ради чего он работает. У него нет устремлений, нет информации о предназначении или совершенстве. Поэтому их называют мудхами. Мудхи – это негодяи. На мам душкртино мудхах прападйанте нарадхамах. Нарадхама означает «низший среди людей». На прападйанте:
«Они не предаются Мне, Богу». На мам душкртино мудхах прападйанте нарадхамах. Может возникнуть вопрос: «Почему они не предаются? Почему они не верят в Бога? Почему они не принимают сознание Кришны или сознание Бога? Они так образованы, продвинуты. У них университетские степени. Но почему они не верят в это?
Они должны бы быть очень культурными». Ответ приводится в Бхагавад-гите: майайапахрта-джнана асури-бхавам ашритах. Поскольку они склонны отрицать Бога, поэтому, хотя они и очень продвинуты в так называемом образовании, весь эффект от образования забирает иллюзорная энергия, майа. Майа забирает эффект знания. Например, по приезде я встретился с одним индийским джентльменом.
Я спросил его: «Почему вы не приходите в храм?» «Свамиджи, я ищу работу. Я потерял работу». Только посмотрите: он приехал из Индии, за пятнадцать тысяч миль, а проблема всё та же – безработица. Почему он приехал сюда так далеко? Это означает, что он образован. В противном случае ему бы не позволили иммигрировать в эту страну. Но проблема всё та же – безработица. На Бенгали есть очень хорошая пословица: йади йао бханге капхала йабе санге. Это означает: «Куда бы ты ни пошёл, твоя судьба…» обычно, когда мы говорим о судьбе, мы прикасаемся к голове. Иногда мы говорим: «О, это моё несчастье». Это означает, что судьба может быть записана здесь. Тут сказано: «Куда бы ты ни пошёл, судьба идёт за тобой». Как же вы можете избежать своей… если у вас судьба неудачника, то она пойдёт за вами. Отправитесь ли вы в Канаду, в ад или в рай, судьба пойдёт за вами.
Поэтому в Бхагаватам говорится: тасйаива хетох прайатета ковидо на лабхйате йад бхраматам упарй адхах. Вы не сможете изменить свою судьбу. Судьба означает, что вместе с этим телом вы получаете определённое количество наслаждений и определённое количество страданий. Это уже сделано в соответствии с вашей прошлой деятельностью. Это вы можете изменить. Например, по недоразумению я могу подхватить некую болезнь, инфекцию, но есть также и лекарство, которое противодействует инфекции. Это возможно. Не так, что поскольку я неудачник, этого не изменить. Это можно изменить. Аналогично, какими должны быть мои усилия? Согласно Бхагаватам, усилия нужно прилагать, чтобы постичь законы природы или законы Бога и то, как они действуют под Его руководством.
Вот на это следует направлять усилия. Вы ведёте поиск. Это очень хорошо. Но ваш поиск неполон, если вы делаете что-то наполовину:
«Это начало жизни», или «Это начало творения». Нет. Вы должны пойти ещё дальше, ещё дальше.
А наука означает, что вы должны экспериментально доказать:
«Этот закон действует вот так, и поэтому нечто происходит именно так». Если вы просто предполагаете: «Вот начало», то это несовершенно. Итак, душкртина означает того, кто не верит авторитетам.
Так много происходит того, что превыше нашего восприятия, превыше нашего понимания. Наши чувства, наши, так сказать, инструменты обретения знания настолько несовершенны, что просто невозможно применить наши нынешние чувства для постижения истинного знания. Это невозможно. В Шримад-Бхагаватам говорится: тасйаива хетох прайатета ковидо на лабхйате йад бхраматам упарй адхах. На самом деле разумный человек – это тот, кто пытается достичь той высшей совершенной стадии жизни, которой невозможно достичь, просто путешествуя на другие планеты. Упарй адхах. Сейчас мы пытаемся отправиться на луну и другие планеты. Это не ново. Это очень древние попытки. С тех пор, когда появились люди, тому было много примеров.
Но в Бхагавад-гите говорится: абрахма бхуванал локан пунар авартино ‘рджуна. Даже если вы сможете отправиться на высшую планету, которая называется Брахмалокой, проблемы жизни всё же не могут быть решены. Четыре проблемы жизни – рождение, смерть, старость и болезни – не могут быть решены. Поэтому наши усилия должны быть направлены на то, чтобы нас больше не заботили эти четыре проблемы. Мы должны принять их: «Хорошо, мы будем рождаться. Мы будем умирать. Мы будем стареть, мы будем болеть. Неважно. Однако мы развиваемся». Только посмотрите. Что это за прогресс? Если вы не можете решить эти проблемы, какого рода прогресса вы добились? Но мы довольны: «Да, мы добились прогресса». Это и называется майайапахрта-джнаной. Они не добились никакого прогресса, даже на дюйм, но всё же они гордятся своим прогрессивным знанием. Это называется майей. Майа означает «то, чего нет». Майа. Ма значит «не». Йа означает «это». Это майа. Он думает… Современное человечество думает, что развивается. Но майа. Этого нет. Вы не развиваетесь. Какого развития вы достигли?
Ваши первичные проблемы – это еда, сон, совокупление и оборона.
О, это не решено. Наши проблемы: рождение, смерти, старость и болезни. И это не решено. Тогда какой ерундой вы занимаетесь во имя прогресса? Прогресса нет. Настоящий прогресс – постичь законы природы, как они действуют под руководством Всевышнего Господа. Вот настоящий прогресс. Бхагаватам указывает: тасйаива хетох прайатета ковидах. Ковида подразумевает того, кто на самом деле разумен, не мудху, не негодяя, а того, кто действительно разумен. Мы должны стараться решить проблемы, которые невозможно преодолеть, даже если вы путешествуете по всему космосу вплоть до высшей планеты. Упарй адхах. Упарй адхах означает «все планеты сверху и все планеты снизу». Есть миллионы планет. Если вы путешествуете… Но это проблемы… Поскольку ваша судьба отправится с вами в вашей голове.
Вы можете отправиться на луну, но голова отправится вместе с вами. Йади йао бханге капхала йабе санге. Вы не сможете её изменить. Если вы пытаетесь достичь реального прогресса, то вот реальный прогресс. Что это? Познать Высшую Абсолютную Истину, которая манипулирует всей деятельностью. Это реальный прогресс.
Опять же, Бхагаватам говорит: на те видух свартха-гатим хи вишнум – «Эти негодяи не знают, где находится место назначения их личных интересов». Каждый очень занят или очень серьёзно настроен в отношении личных интересов, каждый. Например, джентльмен.
Он не смог прийти в храм, потому что озабочен личным интересом, где найти работу. Но они не знают, где их подлинные интересы. Это всё временные интересы. Но подлинный интерес – Вишну, Всевышний Господь, Абсолютная Истина. На те видух. Современное образование, да любое образование, современное или прошлое, в материальном мире не даёт знать тем, кто обусловлен материальными законами, каково их высшее предназначение и каковы их интересы.
На те видух. Они не знают. На те видух свартха-гатим хи вишнум. Вишну указывает на вездесущего Всевышнего Господа. Почему? Дурашайа. Дурашайа означает плохо составленный план. Они думают, что будут счастливы, планируя в материальном мире. Это называется дураша. Это никогда не сбудется. Это никогда не сбудется. Дураша. Дура означает, что это невозможно. Но они не примут этого. Они не примут. Они много раз получали удары – провал, провал, провал, провал. И всё же они не примут. Дура. Бахир-артхаманинах: «Они пленились блеском внешней энергии». Бахир-артхаманинах. Аданта-гобхир: «И главная болезнь – необузданные чувства». Аданта. Аданта означает «бесконтрольные, необузданные чувства». Потому что чувства, будучи необузданными, не позволят вам с холодной головой понять, в чём проблема. Аданта-гобхир вишата-тамисрам. Например, вы сидите в повозке с необузданными лошадьми, и она мчится с огромной скоростью без вашего контроля, вы не знаете куда, вы будете в опасности. Вы будете в опасности. Вы уже в опасности, потому что лошади необузданны. Они тащат вас, куда им заблагорассудится. Аналогично, наши лошади – чувства называют лошадьми – должны быть под контролем. Вишатам тамисрам. Они ведут в темнейшие районы адских условий.
Пунах пунас чарвита-чарвананам. И такие люди снова и снова пережёвывают. Составлен один план: он рухнул. Составлен другой план: снова рухнул. Но всё же они продолжают составлять планы, но никогда не примут настоящей истины. Поэтому в Бхагавад-гите говорится: майайапахрта-джнанах – «Их знание похищено энергией майи». Майа апахрта-джнанах. Почему майа похищает? Асурибхавам ашритах. Потому что они приняли этот принцип – отрицать Бога. Вот и всё. Только по этой причине, только за этот недостаток майа поступает так сурово. Майа никогда не позволит таким людям понять настоящую истину. Они будут продолжать составлять планы, будут терпеть поражения, снова составлять планы, снова разочаровываться, снова разочаровываться.