Снега - Хиггинс Кларк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Просто удивительно, — думал он, смотря телевизор, который они принесли и установили для него в спальне. — Просто очень даже удивительно, как это необходимость сходить в туалет может напрочь вытеснить из головы все остальные твои мысли, весь остальной мир».
Ибен продолжал смотреть телевизор, при этом не переставая удивляться, как это Джадд и Уиллин додумались разрешить ему смотреть передачи.
— Может быть, ты тут что-то услышишь про то, как некоторые люди будут говорить, что видели тебя там или в другом месте, — сказала ему Уиллин, наклоняясь в поисках розетки для телевизионного штепселя. — Не могу тебе обещать, что тут у тебя телевизор будет показывать очень качественно, но, как говорится, бедняки не выбирают.
— Я ни о чем вас не просил, я не попрошайка, — сухо заметил Ибен.
Уиллин не обратила внимания на его слова.
— Этот телевизор очень плохого качества, ему пора на свалку. У него даже нет пульта дистанционного управления, так что придется тебе смотреть все время один и тот же канал.
— Интересно, как бы тебе самой такое понравилось, если бы с тобой приключилось нечто подобное? — спросил у нее Ибен.
Уиллин усмехнулась.
— Мы-то с Джаддом все время деремся из-за дистанционного пульта. Но ты-то тут один, поэтому с такой проблемой тебе сталкиваться не придется, не правда ли?
— Да, в этом и заключается одно из больших преимуществ жизни в одиночку, — признал Ибен. — Джадд, кстати, всегда затевал драки в телевизионной комнате в тюрьме. Он никогда не хотел смотреть то, что предпочитали смотреть все остальные.
— Он, наверное, поступал так из чувства противоречия, — осторожно предположила Уиллин, выпрямляясь. Казалось, что замечание Ибена вообще до нее не дошло, скатилось как с гуся вода.
И вот теперь, глядя на экран маленького чернобелого телевизора, кое-как установленного на крышке комода, он в который уже раз вынужден был прослушать очередной выпуск коротких новостей, где всех вновь предупредили о необходимости быть осторожными и внимательными, опасаться возможного появления его, Ибена, где-то в округе. Телевизионный курчавый ведущий выглядел одновременно и удивленным, и встревоженным.
— Ибен Бин может быть вооружен и опасен! Будьте максимально осторожными, — напористо призывал он телезрителей. — Если у вас есть какая-либо информация относительно этого человека, просим вас позвонить по телефону…
— Я никогда в своей жизни и мухи не обидел, — прошептал Ибен, и на его глаза навернулись слезы. «Я не могу тут расплакаться, — подумал он, — потому что, в таком случае, мне придется уткнуться в эту вонючую подушку, чтобы стереть слезы».
Особенно странно Ибену было слышать о том, что полиция по всей стране разослала его портрет. Странно это было потому, что он находился тут, совсем рядом от разыскивающих его. Совсем рядом и одновременно так ужасно далеко. В жизни очень часто именно так и случается.
Ибен совершенно не сомневался, что Уиллин и Джадду удастся украсть эту самую картину на торжествах в ресторане Луиса. Все, что они делали, было отлично и тщательно спланировано, а из тех разговоров, которые ему удалось подслушать, он понял, что они являются частью некоей более крупной преступной цепи.
Интересно, это они или нет провернули ту «работу» в Вейле? Все, что там произошло, весьма походило на них, на их почерк, и ведущий телепередач, тряся головой от отвращения, говорил, что в том деле были замешаны мужчина и женщина. «Поэтому они, вероятно, пытаются сейчас вовсю понять, с кем я мог работать в паре. Ха, — думал Ибен, — да у меня даже приличного свидания не было с тех самых пор, как я переехал в Аспен. Да и вся моя жизнь до самой тюрьмы проходила в постоянных бегах».
В передачах новостей по телевизору приводили примеры прошлых преступных подвигов Ибена. Например, то, как он когда-то украл драгоценности семьи Веллингтонов. Одно из украденных тогда ожерелий из удивительной чистоты бриллиантов было на самом деле подменено, видимо, одним из несчастных родственников грязноватыми, в пятнах и плохого качества камнями, представлявшими собой десятую часть стоимости оригинала. Ожерелье не жаль было выбросить в водосточную трубу из окна главной спальни особняка. И, конечно, никто бы не поверил тогда Ибену, если бы он сказал, что бриллианты были украдены задолго до того, как он, в свою очередь, похитил ожерелье.
Когда новости кончились, Ибен повернулся набок и свернулся калачиком, приняв то положение, в котором он обычно любил спать. Может быть, так было потому, что именно в этом положении, в материнской утробе, он был в последний раз в контакте со своей матерью.
Ибен глубоко вздохнул. «Почему они держат меня здесь живым? — задумался он. — Что они еще задумали?». Когда они с Джаддом были вместе в тюрьме, ходили слухи, что Джадд убил пару человек, но это никогда не было доказано. «Что же, в таком случае, мешает ему расправиться со мной, убить меня? Конечно, сейчас им обоим страшно нравится то обстоятельство, что вину за все их похождения взваливают именно на меня».
Вдруг кровь застыла в жилах Ибена. «А что, если они хотят повесить на меня и кражу картины на благотворительных торжествах, а потом уж от меня избавиться? У них точно должна быть причина для того, чтобы держать меня здесь живым. Как же они смогут и новое преступление на меня повесить? И как потом избавятся от меня? Может, они сожгут весь этот дом дотла, и здесь же спалят еще какую-нибудь дешевую картину?»
Ибен услышал, как к дому подъехал автомобиль. Вряд ли ему так повезет, что сюда вдруг возьмет да заглянет какой-нибудь проезжающий и немного заплутавший путешественник, человек, который может вдруг услышать его крики о помощи. Конечно, нет. Не было никакого путешественника, Ибен услышал звучавший немного в нос голос Уиллин.
— Мы приехали, Ибен, чтобы, так сказать, выгулять тебя, — крикнула она, входя в дом.
Она и Джадд появились в дверях его комнаты.
— Сегодня мы познакомились со множеством замечательных людей, — сообщил Джадд, — тебе может стать даже завидно, Ибен. И, таким образом, мы заполучили адреса целой команды богатых людей, которые пригласили нас наведаться к ним, когда мы окажемся проездом в их городе.
Уиллин рассмеялась.
— Пожалуй, мы действительно заедем к ним и сделаем это совершенно неожиданно. И так, чтобы никого из них дома в этот момент не было.
— Да уж, — поддержал подругу Джадд, — мы вообще-то собирались опять отправиться в город и провести там остаток вечера после активного занятия лыжами, как все и делают. Так мы еще тут с кем-нибудь познакомимся. А сюда мы заскочили только потому, что решили, что тебя лучше сводить вовремя в туалет. А то могли бы и вообще не приезжать до позднего вечера.
— Это хуже, чем иметь собаку, — сказала Уиллин.
— Заткнись, — вдруг резко оборвал ее Джадд.
Они оба уставились на Ибена, так, как если бы он был призом за победу в некоем соревновании.
«Я чувствую себя как ягненок, которого сейчас забьют на бойне, — подумал Ибен. — Мне надо во что бы то ни стало найти выход из этого положения».
* * *Бесси была страшно рада тому, что могла на несколько дней уехать из города. «Не надо перебарщивать, — думала она. — Я работала не покладая рук в течение последних нескольких дней, при этом пришлось еще готовить вечеринку, рождественские праздники. А завершилось все ужасающим эпизодом с кражей картины. Я — не робот, и нервы мои действительно на пределе.
Черт побери, — возмущалась она. — И как же это этому типу, который надел маску Санта Клауса, персонажа, олицетворяющего саму суть человеческих представлений о доверии и доброте, удалось меня провести? Если бы только я повнимательнее присмотрелась к этому типу, но мне показалось достаточным того, что на этот раз у него оказались чистые сапоги. Да у меня и времени не было им заниматься, была куча других дел. Например, надо было постоянно проверять, не забывают ли эти спящие на ходу официанты обносить гостей горячими закусками».
Сейчас была уже вторая половина дня, и Бесси отдыхала в своей комнате, ожидая, когда наступит время спуститься вниз и идти на остановку автобуса, который должен был отвезти ее в Вейл. По телевизору шла очередная дневная серия «мыльной оперы».
— Не представляю, почему мне нравятся эти передачи? — спросила себя Бесси. — Ведь работая на такую же вот семейку, я прекрасно представляю, как в жизни происходит вся эта гадость.
Бесси работала на семью Грантов уже семь лет, еще с тех пор, как Лестер и Ивонн поклялись любить, уважать и беречь друг друга так долго, как им отмерено жить. Бесси считала, что идиллия в отношениях супругов продлится год, от силы два, но ее удивило и приятно поразило, что семья Грантов сохраняла взаимные чувства до сих пор. Таким образом, Бесси могла спокойно вносить свои взносы в пенсионный фонд. Иногда, конечно, Ивонн вела себя достаточно противно, но если не считать этого, то в принципе работать на эту семью было не так уж сложно. Гавайи, Аспен и Нью-Йорк не были такими уж невыносимыми для жизни, даже если Бесси порой раздражало то, что Гранты никогда не покупали своей горничной авиабилетов первого класса. «Я-то как раз больше всех вас нуждаюсь в билетах первого класса», — считала Бесси.