Коринн из Некрополиса - Дарья Кошевая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да. Да, разумеется. Полный порядок!
Коринн часто закивала, от чего каштановые волосы заметались по плечам. Ей вовсе не хотелось, чтобы старички волновались из-за ее глупых проблем.
— Если что будет беспокоить, обращайся к нам, — сказал Винсент и кряхтя схватился за больную спину. Коринн показалось, что между его зубов застряло что-то вроде кусочка мяса, — Мы поможем.
— Хорошо. Конечно! Спасибо!
Тронутая заботой, Коринн помахала Крылоуссам и помчалась догонять своих спутников. Старички остались стоять на крыльце, задумчиво глядя им в след.
— Что от тебя хотели эти оборотни? — спросил Алан, когда Коринн, тяжело дыша, поравнялась с ним.
— Они не…
— Ну коне-ечно, — насмешливо протянул блондин, — а я тогда неоживший зомби!.. Забавно, нечисть к тебе так и тянет!..
Николас обернулся, начисто забыв про бубнившего что-то наблюдателя.
— Это твои соседи? Те, к которым ты заходила, чтобы меня провести?! Да уж, не знал, что на верхних улицах живут подобные экземпляры! Я бы на твоем месте больше никогда не подходил к этой башне близко!
— Вот еще! — разозлилась Коринн. — Если Крылоуссы даже… э… оборотни (хотя я уверена, что вы ошибаетесь!), то это самые милейшие оборотни на свете! — Двое парней обменялись красноречивыми взглядами. Девушку это только сильнее завело. Она топнула ногой. — И я буду их навещать, что бы вы все не говорили! Это мое дело, ясно? Сами-то!.. Можно подумать, лучше!..
Брюнет отвернулся с недовольным видом.
Алан перестал улыбаться, удивленный ее напором.
— Ладно-ладно, — он выставил перед собой открытую ладонь, будто защищаясь, — просто помни, что…
— Никому нельзя доверять, — закончила за него Коринн, скривившись.
— Вот именно, — кивнул парень. — В особенности оборотням. а уж тем более таким страшилищам, как эти… Все, молчу-молчу, — он проворно отскочил, увернувшись от маленького кулачка, целящего ему в бок.
Утро было ясным, а сейчас вдруг подул холодный ветер, гоня на город тяжелые тучи. Коринн поежилась под плащом. Где-то вдалеке завыл баргест. Спутники постепенно спускались с верхних улиц на нижние. Людские потоки обступали их со всех сторон и чем ниже, тем людей становилось больше. Каждый прохожий смотрел свысока, будто он постиг не доступные другим тайны мироздания. Может статься, так оно и было.
Вот уже показались витрины маленьких лавочек. Ближайшая вывеска гласила: «Некромант мертвяка чует издалека! Благовония! Цены снижены!!!» Это была отсылка к детской песенке, которую знали все в Некрополисе. Коринн вдруг вспомнила о совсем других песнях, тех, что снятся ей по ночам. Или не снятся?..
— Алан? — слегка нервно переплетая бледные пальцы, начала она, — а может такое быть, что я слышу не только нелюдей?
— Наверное. а кого еще ты слышишь? — заинтересовался блондин.
— Э… По-моему по ночам я слышу… землю?..
Он даже сбился с шага.
— Чего-о? Какую еще землю? Под ногами?
Коринн вяло кивнула.
— И что же она говорит тебе?
— Она не говорит. Она поет про разрушения! Разными хриплыми голосами. Что-то вроде «бей-бей, режь», или как-то так…
Коринн сконфуженно вжала голову в плечи.
— Ничего глупее я еще не слышал, — отозвался парень. Коринн и сама подумал, что ее слова прозвучали на редкость безумно. Но как еще это понять?
От стены магазина «Чернокнижье» отлепилась тощая женщина в полинявшем шерстяном платье, с рыжими космами, свисающими на глаза. Черными углями глаз она обшарила компанию и остановила свой взгляд на Алане. и вдруг порывисто схватила его за лакан плаща.
— На тебе лежит проклятие!..
— Отстань!
Парень дернулся и попытался убрать от себя ее руки. Лесли и Николас обернулись на шум. Женщина цеплялась за Алана, как полоумная, и бормотала осипшим голосом:
— Ужасное проклятие! Это… это что-то такое, от чего станет плохо нам всем!
— Сказал же, отвали! — рявкнул блондин. Посох в кристалле парня стал наливаться угрожающим фиолетовым цветом. Коринн услышала собственный предостерегающий вопль. Вспышка, вскрик боли и ведьма оказалась на тротуаре. Коринн кинулась ей на помощь, но тут звякнул колокольчик над дверью магазина, и оттуда выскочила женщина в красной шляпе, с плывущем перед ней подносом, где лежали печенья. Она грубо оттолкнула Коринн сильной рукой. Коринн сразу ее вспомнила.
— Берта! — всхлипнула женщина и бросилась поднимать упавшую. Поднос опрокинулся и вся выпечка оказалась рассыпана по земле.
— Берта, ты в порядке? — срывающимся от волнения голосом несколько раз спросила женщина. Рыжая ведьма пошевелилась и неловко села. Два худых вытянутых лица имели несомненное сходство, хотя глаза и волосы отличались цветом.
— Да… Да, Гретта, ничего страшного. Всего лишь упала. Просто виденье было очень сильным, я не смогла сдержаться…
Женщина в шляпе зло оглянулась на Алана.
— Вы могли ее покалечить! — напустилась она на него.
— Я тоже не смог сдержаться! — рыкнул блондин, — Я не просил, чтобы мне гадали!..
Коринн еще не видела его таким разозленным.
— Прочь с дороги! — лениво бросил наблюдатель, едва посмотрев в сторону предсказательниц. — Мы спешим. Совершенно нет времени разговаривать с уличной швалью!
Ведьма в красной шляпе сжала кулаки. Другая поднялась, держась за нее, но по отсутствующему виду казалось, что она уже забыла о произошедшем, да еще и страдает глухотой. Коринн заметила, что на платье рыжей предсказательницы Берты появилось неаккуратная обугленная по кроям дыра, размером с чайное блюдце. Гретта приобняла женщину за плечи и повела прочь.
— Лучше тебе отдохнуть, сестренка. Придем домой, я посмотрю, нет ли ожога.
Наблюдатель еще раз напомнил, что им некогда тут стоять, и все двинулись вниз по улице, лавируя в людском потоке. О произошедшем не было сказано ни слова. Коринн, украдкой наблюдавшая за Аланом из-под завесы волос, вскоре отметила, что к нему потихоньку возвращается обычная невозмутимость.
Тем временем они подходили к Оппидуму.
Глава одиннадцатая
— Баньши?! — Коринн едва сдержалась, чтобы не перейти на крик. — Гриббоу говорил о баньши?!!
— Ну я-то сразу догадался, — легкое пожатие плеч от Алана. — Несчастные женщины, за разговор с которыми платят тысячу тэнебр в час. Конечно, это баньши.
— И ты согласился, зная об этом?
Коринн не могла поверить.
— Конечно. Я владею неплохим фокусом, который не даст нам захлебнуться от рыданий. Мой отец был торговцем и часто путешествовал во внешний мир по этому туннелю. Он-то мне и рассказал про заклятие сухих глаз. ни одной слезинки не вытечет!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});