Атлантическая премьера - Леонид Влодавец
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Некоторое время я сидел молча, потому что не знал, о чем нужно беседовать с малознакомой шлюхой. После Вьетнама, где бледные спирохеты меня обошли стороной, но стоили здоровья немалому числу моих приятелей, я относился к шлюхам весьма осторожно и старался пореже прибегать к их услугам, хотя и не знал, что перспектива подцепить у них СПИД или сифилис намного менее вероятна, чем у какой-либо любительницы. Обычно я просто расплачивался и уходил. Сейчас, когда платить мне было не за что, тему для беседы я найти не мог. К тому же Марсела выглядела теперь совсем не так, как несколько часов назад, когда демонстрировала свои прелести и почти соблазнила. Смуглые щечки были перемазаны копотью и размытой косметикой, волосы опалены, носик поцарапан, а мешковатый комбинезон хайдийского коммандос сделал ее похожей на крупную симпатичную жабу.
Пока я размышлял, Марсела достала из кармана комбинезона почти полную пачку «Кэмела» и прозрачную зажигалку. Это был посмертный подарок от убиенного мной пятнистого.
— Ты куришь? — спросила она, предлагая мне сигарету.
— Редко, — сказал я, принимая ее дар. Щелкнула зажигалка в руке Марселы, и пламя соединило на секунду наши сигареты, которые одновременно затлели… Стало как-то теплее, хотя здесь, в подземелье, было довольно прохладно, тем более, что одежда у нас была насквозь мокрая.
— Ты сегодня здорово напугалась? — спросил я, затягиваясь.
Марсела смущенно потупилась, очевидно, вспомнив о луже, и проворчала:
— Все мужчины идиоты. Им не живется спокойно. Обязательно нужно стрелять, убивать, делать революции, играть в политику… Я как только вспоминаю все, что сегодня произошло… Даже сказать не могу. А теперь вот едем куда-то, может быть, вообще к дьяволу в зубы.
— Ты веришь в черта?
— Не знаю… Конечно, в ад я когда-нибудь попаду. Хотя я исповедываюсь, хожу в церковь, и наш падре Анастасио сказал, что милость Господа не обходит
даже закоренелых блудниц, если они искренне каются. Магдалина когда-то покаялась и вошла в Царство Божие. Может, и мне повезет. Но я на это не очень надеюсь. А уж тебе, коммунисту, туда прямая дорога.
Я не стал ее разубеждать, это было бы слишком долго и сложно. Наверное, поэтому она спросила:
— А ты русский или кубинец?
— Я здешний, — ответил я, поскольку такова была официальная легенда.
— А откуда ты? — испытующе прищурившись, продолжала допрос Марсела.
— Из Сан-Исидро, — ответил я. На случай, если я буду захвачен в плен, мне еще при подготовке к операции дали определенный набор сведений о себе, который я должен был сообщить службе безопасности перед тем, как она меня прикончит.
— Надо же! — недоверчиво усмехнулась она. — Что-то я тебя не припомню…
— В Сан-Исидро двести тысяч жителей, — хмыкнул я, — неужели все друг друга знают?
— Ручаюсь, что ты будешь говорить, что жил в районе Мануэль Костелло!
По легенде было именно так, ибо этот район столицы Хайди отличался своим жаргоном, который мне особенно удавался.
— Да, — сказал я, пожав плечами, — я жил именно там, на Боливаро-норте.
— Ха-ха-ха! — покатилась Марсела. — Ой, не могу! Я ж знаю там всех, от старика до грудного младенца! Я даже знаю, за кого ты будешь себя выдавать… Ха-ха-ха-ха!
Вот это было неожиданно. Я несколько опешил, но все-таки спросил:
— И за кого же, интересно узнать?
— За Анхеля Родригеса, разумеется, моего родного братца!
Это был точный и внезапный удар — чистый «иппон»! Я быстренько пробежал по своей памяти и вспомнил, что у моего прототипа была сестра и звали ее действительно Марсела!
— Знаешь, девочка, — вздохнул я, — если окажется, что ты работаешь на своего дружка Хорхе дель Браво, то мне придется тебя ликвидировать. Уж очень много ты знаешь…
Это вышло у меня слишком мрачно, и бедная Марсела перепугалась.
— Если б ты знал, кто такой мой братец, ты бы не стал так сердиться, — пролепетала она. — Он хороший парень, но два года назад его застрелили полицейские, когда он вступился за одного паренька, обвиненного в торговле марихуаной. У нас и правда ходили слухи, что он жив и убежал на Кубу. Но я-то знаю, что чудес не бывает. А ты на него и правда чуть-чуть похож.
— Вот-вот, — буркнул я. — Так что ты мне еще расскажешь, сестренка? Все-таки я тебя два года не видел?
— Зачем тебе это?
— Просто, чтобы убить время. Этот дурацкий эскалатор, может быть, закончится где-нибудь в Китае.
— Чего там рассказывать? Как я стала супершлюхой?
— Хотя бы…
— Отца, как ты, наверное, знаешь, у нас не было, мать сбежала с пароходным официантом в Штаты. Присылала по пятьдесят долларов на меня… и на тебя, — при последних словах Марсела криво усмехнулась.
— В неделю?
— В год… К Рождеству Христову…
— Она живет в Оклахоме, во всяком случае, мне так говорили.
— Да, где-то там. Но все деньги забирал ее братец, наш дядюшка Рамон Мартинес, владелец сувенирной лавки, Боливаро-норте, 15, — припомнил я свою легенду.
— А про то, что он старый скряга и сводник, ты тоже знаешь?
— Догадываюсь…
— Пока Анхель был жив, он побаивался меня обижать. Анхель был крутой парень и мог при нужде свернуть ему шею. Может быть, он был и не такой здоровый, как ты, но мог справиться с любым. Его все уважали. Анхель жил отдельно, он работал в порту и был заводилой у докеров, говорят, он там какой-то подпольный профсоюз устроил. Но когда его убили, дядька совсем обнаглел. Я помогала ему в лавке, и он заметил, что многие туристы на меня засматриваются… Дела и так шли неплохо. Лавка у нас была в двух шагах от порта. Как приходит круиз, так сразу толпа. Туристы хотят сувениры. Отделанные ракушки дядька брал у мальчишек по тридцать-пятьдесят сентаво, а загонял по три-пять долларов. Европа брала отлично, янки похуже, но тоже брали. Индейские маски неплохо шли, чучела крокодилов, черепах, игуан, пончо, значки… Иногда удавалось оптом сбыть партию.
Марсела пустила дым через ноздри и со злостью в голосе продолжила:
— А потом появился сеньор Рамирес. Он хотел продать дядюшке свою яхту. Дядюшка, хоть и скряга, но очень хотел иметь яхту — престиж! А это полмиллиона песо, между прочим, хотя она и подержанная, но очень шикарная!
Дядюшка просил Рамиреса, чтобы тот сбросил сотню тысяч. Тогда Рамирес говорит: «Хорошо, я сброшу, Рамон, но твоя Марсела должна принять участие в конкурсе „мисс Хайди“. Если возьмет хотя бы третий приз, то можешь считать, что мы в расчете, а если станет „мисс“, то заработает все, что будет сверх ста тысяч. Ну, „мисс Хайди“ — это же один миллион песо! Вице-мисс — полмильона, вторая вице-мисс — сто тысяч… Конечно, там все было десять раз куплено. „Мисс“, конечно, мне не дали стать. Это уже давно было для Мануэлы Лопес припасено, дочери самого дона Педро, генералиссимуса и президента. А мне, как я понимаю, прикидывали место второй вице-мисс. Рамирес так хотел, чтобы сто тысяч вернуть. Но тут, на втором туре, когда перед комиссией в купальниках ходили, меня углядел Хорхе дель Браво… Это такой кобель! Ночью приезжают агенты, дядюшка чуть не помер, думал, за ним. Даже обрадовался, когда они сказали, что за мной. Я тоже боялась. А меня привезли на виллу к Хорхе дель Браво. Там не так шикарно, как здесь, но тоже неплохо. Он совсем неплохо все обставил, сделал приятно… Драл только очень долго, полчаса, наверно, кончить не мог. Дал пять тысяч песо и сказал, что я могу считать себя „вице-мисс“, и не второй, а первой. Так и вышло! Месяца три он меня держал, потом нашел что-то получше, но и меня не забыл: дал удостоверение, так что мне теперь весь хайдийский генералитет и половина министров знакомы. И все за какие-то полтора года!
— А главного Лопеса ты не обслуживала?
— Видать я его видала, даже несколько раз, но спать меня к нему не водили. У него, кроме жены, три постоянных любовницы есть: одна белая, норвежка, по-моему, яркая такая блондинка — он зовет ее Сан — «Солнце», другая китаянка из Гонконга — Мун — «Луна», а третья, негритянка из самой черной Африки — Стар — «Звезда». Говорят, что он спит со всеми сразу. Как он это делает, я не знаю, не видела, но это так. А жена у него старая карга, от которой даже сержанты охраны шарахаются. Она живет с вибраторами. У нее их целая коллекция, а недавно японцы за полтора миллиона долларов изготовили ей секс-робота, который умеет ласкать и даже говорить ласковые слова. Правда, я его не видела, может быть, это вранье.
— А где живет сам Лопес?
— Никто не знает. У него по всему острову виллы, ранчо, асиенды. Вот эта
— «Лопес-23», а есть еще, по-моему, и «24», и «25», и «30». Они все как-то между собой связаны. Может быть, мы с тобой сейчас переедем куда-нибудь на «Лопес-20» или на «Лопес-27». У него есть дома и в Европе, и в Америке, и в Австралии, и даже в Африке где-то. Но есть одно место, главное, оно называется «Зеро» или «Лопес-0». Только где оно, никто не знает.