Паутина Света. Том 4 СИ - Сергей Плотников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хитсуги кивнула — видимо, она тоже видела «четкую взаимосвязь». Слушала она внимательно, но, похоже, для нее рассказ не был новостью. Что ж, у Тсучимикадо обширные архивы — и, надо думать, наиболее подробные. Хех, пора «отдать» вкусный кусочек информации любительнице ее анализировать! А то «бедную» Якоин прокатили с самостоятельной экскурсией Момочи, с одиннадцатой станется придумать себе развлечение и по-другому: выдворять я ее точно не хочу, такими знакомствами не разбрасываются… буду задабривать!
— Однако, в череде «несчастных случаев» видимо есть еще один. — О! В точку! Какой хищный блеск в глазах! Хотя скорее кое-кто смог «пробить» мою мимику и «угадал», о чем я думаю, «нарисовав» соответствующую реакцию… но это же не значит, что сама Хитсуги не испытывает ту же эмоцию. Не очки же черные на пол-лица мне носить в собственном доме, что бы проверить? — Нам повезло, что предыдущая глава клана Кагамимори решила приоткрыть нам один занимательный случай из своего детства…
Я коротко описал встречу Рейко Кагамимори и Акацки Камисакуры,[10] зато подробно и дословно пересказал слова представительницы «клана печатей» — я перечитывал свою же стенограмму столько раз, что запомнил их наизусть. А вот чего я делать не стал — так это показывать подаренные (и немедленно отсканированные) листы-зарисовки из альбома матери Касури и Хисузу: намек, который Рейко хотела мне дать, был более чем — старую Камисакуру и изображение собственной матери (какая она молодая и красивая!) я тщательно сравнил… увы. Черты схожести, если и были в реале, талант художника передать не сумел. С другой стороны, учитывая, что вообще такая мысль самой Кагамимори пришла только после нашего рассказа, после многих дней, проведенных почти прикованной к постели… М-да. В общем, Рейко-доно в целом имела право на безобидные «глюки»… и к тому же, на содержание самого рассказа это никак не повлияло.
— Ха! — Якоин пружинисто вскочила с кресла и сделала круг по комнате. — То есть, не три, а четыре, так?
— Доказательств у меня, сама понимаешь, нет. — Я развел руками… бы, если бы мог: девушки и не думали выпускать мои руки, в которые так удобно вцепились, удерживая объятия. — Однако, граничные условия совпадают по двум пунктам из трех: собрание практически всех сил клана в одном месте, «мистический дом»… Если предположить, что Камисакура именно что отбили атаку (то ли понимали, почему она началась, то ли просто Сила Крови помогла)… чего-то, что при этом их всех напугало до такой степени, что клан фактически в одночасье перестал быть — да еще и сами себе запечатали магию, и что это «что-то» — и есть нечто, уничтожившее базу Амакава и еще два клана в разное время…
— …то, получается, это «что-то» существует как минимум больше двухсот лет! — Подхватила за мной до того молчащая Ю. — А раз так, не может же быть неизвестно об этом… «феномене»! Может, мы просто не там ищем?
— Предлагаешь поискать в желтой прессе? — Скептически подала голос до того молчащая мизучи. — «Таинственное нечто величиной в трехэтажный дом нападает на резиденции магических кланов Японии и уничтожает их подчистую!» Заголовок вполне подходящий, знаешь ли!
— Ты сама видела все эти разрушения и слушала Шо Рюо. — Возмутилась Ринко. — И вообще, раз про предыдущие случаи известно, кто-то должен был сообщить о них, верно? Тем более, если перед самороспуском вторых действительно было отбитое нападение, логично предположить, что они знали или узнали что-то еще… Не могли же они никому ничего не сказать?
— Или это было просто не нужно… — Лицо Якоин в этот момент было просто непередаваемым. Адская смесь восхищения, предвкушения и безумия, чуть дергающееся веко и сумасшедший огонь в глазах. — Все происшествия внутри кланов, так или иначе выходящие наружу, отслеживает Первый Клан. А это будет даже еще более безумно интересно, чем я считала! Кухихи!
Интерлюдия 9
Япония, Такамия, Дом Амакава
Лиззет Л. Челси и другие
Некоторые думают: что бы быть горничной, достаточно нацепить платье и делать-то больше ничего особо не нужно: попадайся на глаза хозяину почаще, ходи с дурацкой метелкой, сбивая пыль с мебели да готовь время от времени чай. Ага, сейчас! Уж на что Лиззет была обучена и знала всякие мелкие хитрости, и то временами ей приходилось переходить на свою настоящую скорость, что бы везде успеть! И это не смотря на то, что в новом, переделанном из гостиницы Доме Амакава были буквально «все удобства»: от нескольких плит и духовых шкафов на кухне (и нескольких холодильников вполне гостиничного стандарта!) и заканчивая полно-цикловыми стиральными, посудомоечными машинами и роботами-пылесосами (ну не в ручную же тебе убираться на такой территории, Лиз-тян?). Обычно до готовки (кроме чая) Челси и не допускали: зачем? Мизучи или оставшаяся на ночь Кузаки Ринко-сама с удовольствием возились на кухне. Иногда даже вместе — скорее от того, что такой простор и удобство в сотворении пищи был для них непривычен — и оттого приятен. Слушать Лиз, пытающейся донести до хозяев недвижимости, что готовка — дело совершенно не хозяйское никто из жен господина Амакава просто не желал! Ужас! Правда, в первый же день новой работы до Челси «неофициально» довели, что господина нельзя допускать к готовке: не потому, что не умеет, а потому, что обязательно случается «какая-нибудь хрень»! Вот уж с чем цукомогами была согласна — и готова была грудью встать на пути господина Амакава, если тому пришла бы в голову блажь готовить самому. Плоха та горничная, что дозволяет хозяину и господину испытывать нужду в пище настолько, что бы самостоятельно идти ее делать! Ну уж нет! А уж сейчас и вовсе сложилась идеальная ситуация, что бы всем в доме доказать — пока семья привечает гостей, Лиззет Л. Челси запросто способна справиться со всеми обязанностями хорошей горничной! И вовсе не потому, что госпожа Куэс вполголоса высказалась на тему того, что «еще посмотрит, насколько эта корова-официантка так нужна рядом с Ютиком»! Нужна! Очень нужна! Иначе, почему рядом с молодым господином у нее в груди становиться тесно и так и хочется сделать что-нибудь еще?! Пока все общаются новой гостьей (ну у нее и взгляд — озноб по коже!), Лиз может должна сделать все, что полагается образцовой горничной! И наплевать, что для такого большого дома нужно было бы нанять двух, а лучше трех девушек-служанок (кстати, повар тоже пришелся бы в тему) — Лиз справиться и одна, не будь она Чайная Фея!
Прежде всего — конечно, чай. Пусть Юто-сама запретил ей применять сильные составы без его отдельного одобрения, проводить свою обычную для цукомогами работу по подбору напитка под посетителя он не только не запретил, но и полностью поддержал! Ах, Юто-сама! Еще не в одном доме скромной служанки не было столько чайных приправ! А закрытая мини-оранжерея на месте холла четвертого этажа со световым окном на крышу? Там растет теперь и зеленая мята, и чебрец, и душистая лаванда, и горькая, но такая полезная (а один лепесток на чайник и не чувствуется) календула! А огромное зеленое дерево гибискуса в горшке, над которым господин только хмыкнула, а потом самолично остриг секатором часть кроны? Теперь куст полыхал непрекращающимся цветением огромных, маково-красных цветов, похожих на розы! Вот бы еще ремонтантный жасмин завести — так не хватает только что собранных соцветий. Тем более, что ремонтантная клубника и комнатная декоративная китайская слива уже есть, а вьющийся садовый шиповник «за так» вполне самостоятельно растет на заднем дворе…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});