Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детективы и Триллеры » Криминальный детектив » Барометр падает - Эдриан Маккинти

Барометр падает - Эдриан Маккинти

Читать онлайн Барометр падает - Эдриан Маккинти

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 61
Перейти на страницу:

Оставив «форд» на подземной стоянке, Киллиан зарегистрировался в мотеле. Для него был забронирован номер 505, располагавшийся вдали от уличного шума, из его окон открывался вид на море.

Спросив у консьержа, где найти ресторан с хорошей морской кухней, Киллиан отправился в «Силвер кеттл», находящийся на Фрэнсис-стрит. Свободных мест почти не было, оно и понятно — еду подавали отменную. Он уговорил половину каменного окуня, жаренного в масле, с картофелем, прежде чем заметил своего преследователя: он сидел в углу, прикрывшись газетой.

До конца трапезы Киллиан не обращал внимания на бандита. Запив капсулу снотворного остатками вина, он расплатился, вернулся в номер, заперся и попросил разбудить его в семь утра.

Но будильник в телефоне установил на пять часов.

Он знал, как поступит преследователь, он и сам поступил бы так же.

— Здравствуйте, я звоню из пятьсот пятого номера. Простите, не могли бы вы напомнить, в котором часу я попросил разбудить меня?

— Сейчас посмотрю. В семь утра.

— Спасибо!

Снотворное начало действовать, и в девять Киллиан уже спал. Когда он проснулся, за окном было холодное, туманное и дождливое утро. Он чувствовал себя полностью отдохнувшим. Осторожно открыл дверь — никого. Наружу Киллиан выбрался по пожарной лестнице и в пять двадцать уже ехал по трассе Н-45 на запад.

Остановившись на автозаправке рядом со стоянкой грузовиков, там, где трасса Н-45 соединяется с Р-257, Киллиан выпил кофе и еще раз внимательно проверил, нет ли за ним хвоста. Ввел в навигатор адрес приятеля Дейва и устремился по Р-257 в почти первобытные, завешенные дождем леса, прорезанные скользкими дорогами с неожиданными закоулками для рыбаков, художников и чокнутых фанатиков выживания.

Трасса сменилась проселком, проходящим сквозь густой сосновый бор, сплошь опутанный паутиной. Места эти были темными, мокрыми, малохожеными, что Киллиану очень нравилось. Он открыл окно, в машину ворвался божественный воздух: влажный, насыщенный кислородом, пахло папоротниками, водорослями и рябиной. В туалете автозаправки, на которой Киллиан остановился, чтобы перекусить шоколадкой и кофе, рос мох. Попробовал выяснить маршрут у парня, обслуживавшего заправку, но тот был из Белфаста, а до этого жил в каком-то прибрежном городке в Бангладеш.

И только благодаря навигатору Киллиан не сбился с дороги. К указанному в адресе домику он добрался в полдесятого.

Длинный галечный пляж, бурные волны, чьи белые верхушки разбиваются о камни примерно так, как изображали на полотнах импрессионисты, приезжавшие в Нормандию. Сам домик представлял собой коробку из грубо обструганных досок твердого дерева, окна выходили на холодную темно-синюю Атлантику. Линия прибоя начиналась всего в нескольких ярдах от домика. Да, эта женщина любила океан, ох любила! Киллиан выключил двигатель и вышел из машины.

Он потер руки. Боже! Тут холоднее, чем он предполагал. Этот противный ветер дует, наверное, с самой Гренландии.

Пройдя по залитой цементом площадке для машин, Киллиан подошел к дому. Он догадывался, что ее здесь уже нет: ни машины, ни малейшего признака жизни. Домик заперт, освещение отключено.

Киллиан приподнял крышку мусорного бака: банки, пакеты из-под молока, коробки от сухих завтраков, подгузники. Подгузники? Сколько лет младшей девочке? Во сколько лет ребенок начинает обходиться без подгузников? На этот вопрос он ответа не знал и в сердцах хлопнул крышкой бака.

Обошел домик вокруг, попытался разглядеть что-нибудь в окна.

Та мерзость, которую он сначала принял за морские брызги, оказалась дождем. Киллиан поднял воротник плаща.

Постучал в деревянную дверь.

— Есть кто-нибудь? — окликнул он.

Густой холодный туман, колышущийся над пляжем, так исказил голос Киллиана, что тот показался невыразительным, незнакомым, каким-то искусственным. Киллиану почудилось, будто он околдован, будто за ним следят. Он резко обернулся, высматривая своего преследователя, но никакой машины видно не было.

Киллиан осмотрел замок в двери.

Ржавая железная штуковина, взломать которую для него не составило бы труда.

— Эй! Есть кто живой? — попытался еще раз Киллиан.

Не дождавшись ответа, извлек набор отмычек и удовлетворенно улыбнулся, когда замок провернулся и дверь открылась. Киллиан потянул ручку на себя и снова позвал.

В луче мини-фонарика он разглядел слой пыли по крайней мере двухдневной давности. В нижнем ящике шкафа обнаружил детскую одежду, а тщательный просмотр телефонного справочника не выявил ничего подозрительного.

Киллиан вернулся к мусорному баку, вывернул его содержимое на землю.

Ноль… полный пшик…

Он прикрыл дверь, проделал обратные манипуляции с замком и сел в машину.

Ему даже захотелось, чтобы хоть его преследователь появился, но никого не было. Никого.

Дождь усилился. Киллиан включил обогреватель, радио, но все, что он смог поймать, — «Радио Айсленд» на исландском.

Киллиан расстегнул плащ и взглянул на пассажирское сиденье в поисках шляпы, хотя ее там и не было.

Была не была! Повинуясь интуиции, Киллиан выскочил из машины и побежал в сторону единственного дома, который виднелся на пустынном побережье. Постучал в хлипкую дверь. Ответа не было, и Киллиан уже осматривал замок, намереваясь как следует ударить, когда из-за поленницы показался человек.

— Ты кто такой?! — рявкнул незнакомец.

На нем была куртка с капюшоном, на голове вязаная шапочка. Несомненно, он видел машину Киллиана, возможно, даже видел, как Киллиан взламывал замок в домике. В руках мужчина сжимал древнюю пневматическую винтовку. Несмотря на ранний час, красный нос и желтые слезящиеся глаза выдавали, что он уже сильно пьян.

— Убери эту штуку! — крикнул Киллиан.

— Я вопрос тебе задал, — стоял на своем мужчина, все еще целясь в Киллиана.

— Да убери ты эту хрень от меня!

Человек переломил винтовку и показал Киллиану, что она не заряжена.

— Я ищу Рейчел Коултер.

— Никогда о ней не слышал. — Мужчина отрицательно помотал головой.

— Тридцать лет, рыжеватые волосы, двое детей, возможно, называет себя другим именем.

Мужчина молча кивнул и подошел ближе:

— А! Называла тут себя одна Джулией.

— Две девочки, тридцать лет?

— Это она.

— Когда уехала?

— В среду.

Два дня назад… Теперь ищи-свищи.

— Она не говорила куда?

— Ты легавый?

— Нет.

— А кто? — спросил мужик, ухмыляясь.

Киллиан протянул ему визитку. Мужчина подошел еще ближе. От него несло перегаром, а пожелтевшие белки могли быть первыми признаками проблем с печенью.

— Она сказала, куда направилась? — повторил Киллиан.

— А сколько заплатишь? — хитро прищурился незнакомец.

— Может, войдем в дом? — предложил Киллиан.

Внутри творилось что-то невообразимое: вспухшие доски пола, протекающая крыша, в старинных рамах виднелось то, что осталось от картин, изъеденных влажностью, телевизор был накрыт клеенкой.

Киллиан присел на краешек вонючего кресла. К нему подошла старая слепая дворняжка и начала обнюхивать его ноги.

— Простите уж за бардак, мне, наверное, стоит переехать в тот домик, а тут… тут… — замялся мужчина, как будто впервые за много лет увидел истинный облик своего жилища.

— Вернемся к Рейчел Коултер.

— Сначала деньги.

Они поторговались, и пьяница получил на жизнь пятьдесят фунтов.

— Она сказала Ризу, что поедет в Ферману… в Эннискиллен.

— Это все? — Киллиан понимал, что этот пьяный пройдоха что-то недоговаривает.

— Она сказала Ризу, что едет в Ферману. Ты заплатил. Но это не все, что я знаю…

— Хорошо, что еще? — кивнув, спросил Киллиан.

Мужчина вышел в заднюю комнату и вернулся, держа в руке распечатанное письмо. Письмо, адресованное Рейчел Коултер, было с обратным адресом. Киллиан без труда мог заполучить конверт: легкий толчок — и этот тип свалится на пол.

— Плохи у нее дела. Риз сказал, что она его чуть не изнасиловала, да и ко мне клеилась, но я бы ее трахать не стал, не дай бог подхватишь гадость какую-нибудь.

— Короче, сколько? — перебил его Киллиан.

— Сто евро, — протянул пятерню мужик.

— Теперь всё? — спросил Киллиан, отсчитав деньги.

— Всё.

Киллиан вышел и в машине прочитал письмо.

Всего несколько строчек:

Дорогая, надеюсь, ты и девочки в порядке. У нас все отлично. Знай, я буду поддерживать тебя во всем. Уверен, у тебя были веские причины для такого поступка. Я никогда не доверял этому человеку. Держи меня в курсе дел и помни, что я люблю тебя. Думаю, пятьдесят фунтов тебе пригодятся. Не давай скучать девочкам.

Папа.

Как и всякий добропорядочный гражданин, отец Рейчел написал на конверте обратный адрес. Это был адрес отделения масонской ложи — Королевского ордена Буйволов в Баллимене. Она ему писала на этот адрес — так они обманули полицию и частных сыщиков.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 61
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Барометр падает - Эдриан Маккинти торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит