Эта книга полна пауков - Девид Вонг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Повернись!
Пол-лица выбил остатки стекла уцелевшим кулаком. Затем он суну руку в окно и потянул.
Горящий кусок стены вывалился к его ногам. За ним виднелись обугленные плавящиеся пружины и рама, бывшие некогда моей кроватью. Пламя заревело, получив новую порцию кислорода.
Джон взял болторез у Манча и принялся за мои наручники.
— Беги! – крикнул он Манчу, - Возьми Бронко Дэйва! Ключи внутри. Не останавливайся до тех пор, пока не приедешь куда-нибудь, где никто не говорит по-английски!
Мои были свободны. В нескольких футах раздался взрыв: коп обработал Пол-лица из дробовика. Монстр повалился на колени. Я видел, как выстрел проделал дыру в его шее, и голова скатилась с плеч, повиснув на сухожилии.
Это была победа, ровно на три последующие секунды, а потом…
Полицейский закричал.
Еще один рядом с ним закричал.
Соседний пожарный закричал.
Они царапали, скребли и хлопали себя, пытаясь стряхнуть кусавших их крошечных невидимых чудовищ. Я перевел взгляд на свой дом и понял.
Я только что уничтожил мир.
Черные виляющие силуэты веером разбегались из дыры в стене, волнами перекатываясь через валяющиеся на лужайке обломки досок и пластика, исчезая в траве.
Подбежал пожарный с рупором, поднял его и заорал:
— ВНИМАНИЕ! ЗДЕСЬ ТОКСИЧНЫЕ ИСПАРЕНИЯ! ВСЕМ – АБСОЛЮТНО ВСЕМ – НЕМЕДЛЕННО ПОКИНУТЬ ЭТО МЕСТО ЕСЛИ ВЫ НЕ ВДЫХАЛИ ААААА!!!
Паук поедал его глазное яблоко.
На руке прохожего, снимающего все происходящее на телефон, сидел маленький паук, еще один был в его волосах.
Я не мог вздохнуть. Это все не на самом деле. Этого просто не могло произойти.
Рука, схватившая за локоть, потянула меня. Джон говорил что-то, что я не мог разобрать. Звуки исчезли. Мой разум застыл. Люди бежали.
Все выглядело очень знакомо.
Джон все тащил меня. Я поймал взгляд детектива очнувшегося Фальконера, который без особого успеха пытался помочь полной девушке стряхнуть паука с шеи. В его взгляде отчетливо читалось:
«Запомни все хорошенько, отброс общества. Ты сделал это»
И он был прав. До пожара все паразиты были заперты в доме. Федералы могли оградить его и опечатать, удерживая всех зевак на безопасном расстоянии. Они могли не спеша выяснить, как нейтрализовать угрозу. Мы могли рассказать им все, что знали, сказали бы не подходить на сотню ярдов без защиты для рта и похоронить дом под горой бетона. Вместо этого пожар привлек толпу. Сначала пожарные без защиты, а потом зеваки, толпящиеся вокруг были словно чертов шведский стол для паразитов. Они все умрут. Может быть, вообще все умрут. Может быть, паразиты захватят нашу планету. И во всем этом буду полностью виноват я. Ситуация с наклейками на DVD снова повторялась.
Мы побежали. Столкнулись с командой Центра по борьбе с заболеваниями, в костюмах коротых зияли прогрызенные дыры. Протолкались через растерявшихся солдат Национальной гвардии. Обогнули репортера и оператора новостей Пятого канала, требующих интервью хоть у кого-нибудь.
Мы набились в Кадиллак. Он вонял индейками, возможно потому, что две из них валялись на заднем сидении. Они были живыми и клевали подушки сидений. Джон врубил зажигание, и из колонок заревели Creedence Clearwater Revival. Он нажал на газ, и мы провались через полосу желтой полицейской ленты, которую кто-то пытался натянуть.
Пожалуй, для этого уже слегка поздновато, приятель.
Вспышка
Эми решила, что она участвовала в наиболее древней битве человечества: физические позывы против чувства собственно достоинства. Её мочевой пузырь был словно наполнен ножами, но автобусный туалет не был тем, до чего можно дотрагиваться без гидрокостюма. Поддастся ли она животному порыву, отбросив свое человеческое достоинство? Нет. На самом деле, она уже пыталась четверть часа назад, но туалет был занят, и парень в нем издавал странные звуки. Так что она снова села на свое место, отсчитывая мили до ближайшей уборной. Теперь уже недалеко. Они были на самой окраине города, уже проехали тракторный магазин.
На сидении рядом с ней стояла белая картонная коробка из пекарни рядом с университетом, наполненная тем, что, скорее всего, было лучшей едой, когда либо созданной человеком. Это были красные бархатные пирожные с твороженной начинкой и твороженным кремом. Их было всего полдюжины, но едва ли можно было осилить одно из них, чтобы после не пришлось где-нибудь присесть, уставившись в потолок. Оно лежало в желудке куском бетона, но сожалений не было. Жиры и сахар так сильно били по организму, что с каждыми укусом хотелось обнять весь мир.
О нет.
Автобус останавливался.
Эми встала и увидела машины. Машины, множество их, образовали мертвую пробку на шоссе, ведущем в город.
Внутри у неё все опустилось.
Это… Наверняка авария или что-то такое. Не все случающиеся несчастья вертелись вокруг Дэйва. Разумеется.
Разумеется.
Она уже набирала номер. Но в этот раз автоответчика не было – запись мобильного оператора сообщала, что все линии заняты.
Над головами пролетел вертолет. Низко.
Вооооот блин.
По другую сторону автобусного прохода двое парней университетского возраста в винтажной одежде и очках в толстой оправе лихорадочно перешептывались, сгрудившись над экраном телефона.
— Извините, у вас есть связь, парни?
— Интернет еще работает. Гляди.
Парень показал телефон с открытым Твиттером. Если вы читаете это в будущем, когда Твиттер уже забыли, это такой сайт, где люди публикуют на всеобщее обозрение короткие сообщения, обычно с телефонов. Так что в любой миг можно зайти туда и посмотреть, о чем в мире говорят в реальном времени. На главной странице Твиттера всегда есть список горячих или перспективных на данный момент тем. Так что, когда происходит что-то новое, оно в первую очередь оказывается в Твиттере. Если самолет упадает около Нью-Йорка, очевидцы начнут писать об этом в твиттер уже через несколько секунд, намного раньше, чем появятся первые камеры новостей. Через минуту вы увидите, как «#Н-ЙУпалСамолет», появится среди популярных тем.
Самой популярной темой в данный момент в твиттере была такая:
#ЗомбиПрорыв
Исход
У старого Кадиллака Джона был огромный мотор, который попал бы в категорию нарушающих человеческие права, если бы был построен в наши дни. Он с ревом нес машину по дороге, заглатывая бензин и пердя синими облаками душ динозавров.
— Они закрыли город, - перекрикивал Джон своего тезку из Creedence, - Манч мне сказал! Шоссе и трасса 44 перекрыты.
Но мы и не двигались в сторону шоссе. Мы бы ни за что не добрались туда даже без учета перекрытия – Кадиллак Джона было не то чтобы трудно заметить, и нас преследовали. К счастью, мы знали короткую дорогу.
Джон кинул свой телефон мне на колени и сказал:
— Позвони Шиве! Скажи ей, чтобы встретила нас у водонапорной башни!
— Кому?
— Шиве! Моей девушке!
— Её на самом деле так зовут?
— Вроде да!
— Этот телефон совсем не ловит.
Я достал свой и произнес:
— Черт! Мой тоже!
— Черт побери, ну и дерьмовое у нас тут покрытие!
Палатка с буррито. Визжа резиной, мы остановились и высыпали из машины.
— БАГАЖНИК! БАГАЖНИК! – заорал я.
Джон застыл как вкопанный:
— Молли!
Я обернулся и увидел её. Она стояла около мусорного бака, прижав лапами кусок алюминиевой фольги, торопливо поедая остатки половины буррито с копчеными колбасками.
Джон возился с ключами и открыл багажник в тот же миг, как вдалеке раздалос:
— НИ С МЕСТА, БЛЯДЬ!
Чертов Лэнс Фальконер несся по улице с пистолетом в руке. Срань господня, ну и горазд же он был бегать.
Я бросил свои пожитки и кинулся к двери в палатке буррито. Хорошая новость была в том, что мы уберемся отсюда. Плохая новость - пункт прибытия был лотереей, и выпасть мог только один.
Давай, водонапорная башня, водонапорная башня, водонапорная башня…
Мы открыли дверь и втиснулись в кладовку. Мигом позже дверь перед нами изменилась, и мы вышли к…
— ТРУСИКИ! ЧЕРТ!
Мы оказались в раздевалке Уолмарта. Нехорошо. Если федералы перекрыли шоссе в границах города, мы все еще были не на той стороне.
— Давай назад! – сказал Джон.
Снова в кабинке для переодевания. Через миг запах буррито ударил в нос. Мы вышли из двери как раз в тот момент, когда Фальконер затормозил прямо перед нами. Он поднял свой громадный пистолет к моему лицу и крикнул:
— ЗАМРИ!
Мы нырнули внутрь. Я слышал, как Фальконер распахнул дверь за долю секунды до того, как мы переместились к точке назначения, пахнущей алкоголем и дезинфицирующим средством.
— Черт! – прошипел Джон, обозревая светящуюся рекламу Ягермейстера, - Мы в винном магазине.