Час перед рассветом - Анастасия Сычёва
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За моей спиной раздался звон разбившегося стекла. Я упорно читала дальше, а затем услышала злое шипение за своей спиной:
— Как… ты…
Не думая ни о чем, я обернулась. Адриан Вереантерский схватился обеими руками за край стола, стараясь удержаться на ногах, его лицо осунулось и посерело, под кожей проступили вены. Заклинание иссушения действовало именно так, как я видела во сне — из выпитой жидкости плетение перенеслось в кровеносные сосуды, добралось до сердца и теперь останавливало его работу. Кровь переставала течь по венам и артериям, кислород прекращал поступать в органы, и организм умирал. Это происходило достаточно медленно, чтобы не стать быстрой смертью, но в то же время достаточно быстро, чтобы не успеть это заклинание побороть. Идеальный вариант, чтобы справиться с архивампиром. И экспериментальный — вообще-то это заклинание используется весьма часто для осушения болот и прочих мест с повышенной влажностью почвы. До меня пока никто не додумался применить это плетение к живому существу.
Я ожидала, что, увидев мои алые глаза, Адриан хотя бы растеряется. Пару секунд он изумленно смотрел на меня, словно не веря тому, что ему открылось, а затем его лицо внезапно исказилось от жгучей ненависти.
— Этари! — выплюнул он странное слово, и оно прозвучало ругательством.
Архивампир рванулся ко мне с явным намерением убить, но силы оставили его, и он упал на пол. Я не поняла, о чем шла речь, но Адриан больше ничего не сказал. Через какое-то время он растянулся на полу и больше не двигался. Внешне Адриан выглядел так, словно его мумифицировали — кожа была серого цвета и напоминала пергамент. Архивампир был мертв. Теперь мы квиты.
Убедившись в этом, я торопливо подобрала юбки и направилась к выходу из лазарета. Похоже, сегодня боги были на моей стороне — я беспрепятственно поднялась на второй этаж и зашла в кабинет короля Вереантера. Некоторое время я потратила на то, чтобы понять, где хранятся важные документы. Они лежали в шкафу у письменного стола. Покопавшись в бумагах, я нашла то, что искала, — толстую рукописную книгу. Перелистнув несколько страниц, убедилась, что это и в самом деле труды Виктора.
В коридоре послышались шаги. Я торопливо перехватила поудобнее книгу и вытащила из шкафа еще какую-то папку. Схватила ее наугад из кучи таких же. В дверь постучали. Я сдернула с шеи заветный камешек и пробормотала активирующее заклинание. Прямо посреди кабинета открылся портал — полыхающая белым пламенем воронка. Дверь распахнулась, и на пороге появился Виктор. Секунду он изумленно таращился на меня, а затем заметил заветную книгу в моих руках.
— Ах ты!..
Он рванулся ко мне, но я, не теряя времени, шагнула в портал. Мир вокруг меня вспыхнул ярко-белым огнем, а затем и кабинет, и Виктор пропали.
ГЛАВА 9
Когда пламя вокруг меня погасло, я обнаружила, что стою в галерее с высокими потолками и картинами на стенах. Глубоко вздохнула и устало прислонилась к стене, узнав на портретах моих далеких предков. Все правильно, я перенеслась во дворец в Дионе. Должно быть, Виктор был так сильно ошарашен увиденным в кабинете, что даже не попытался меня остановить. А ведь он вполне мог швырнуть какое-нибудь смертоносное плетение, и не факт, что я смогла бы от него увернуться. Что ж, вампирам теперь придется пересмотреть свои взгляды на жизнь и перестать быть настолько самоуверенными. Мои губы растянулись в злорадной улыбке, когда я подумала о том, какой переполох сейчас творится в Ленстере. Архивампир очнется через какое-то время, я не тешила себя надеждами, что мне удалось убить его по-настоящему. Но его авторитет все равно будет подорван — его удалось провести никому не известной магичке! И не только его — эта магичка похитила гримуар прямо из-под носа архимага!
— Вы кто? Что вы здесь делаете?
Резкий окрик заставил меня открыть глаза. Повернув голову, я увидела Рэндалла — нашего мажордома лет пятидесяти, смотревшего на меня подозрительно и недружелюбно. Не тратя времени на слова, я сдернула свободной рукой с головы надоевший мне хуже горькой редьки чепец, одновременно прошептав друг за другом заклинания противодействия. Кожу словно закололо иголочками, и, взглянув на свои руки, я увидела, что они снова стали гладкими и ухоженными. Я наконец-то избавилась от внешности дурнушки и вернула себе свой настоящий облик. Рэндалл заметно вздрогнул, а затем склонился в почтительном поклоне:
— С возвращением, ваше высочество.
Я кивнула. Было приятно снова почувствовать себя особой королевской крови после двух недель тяжелой работы и понуканий. Не теряя больше времени и надеясь, что во дворце еще не все легли спать, я спросила:
— Где мой отец и Мариус?
— В малом совещательном зале, ваше высочество. Там же и советники и министры.
Я стремительно зашагала по коридору, на ходу стаскивая с себя передник, покрытый пятнами засохшей крови. На мне осталось мешковатое платье неопределенного темного цвета, которое я мечтала как можно быстрее с себя снять. Еще я с тоской подумала о моменте, когда смогу попасть в свою комнату и нормально вымыться. А еще поесть и выспаться… Но я понимала, что осуществить свои желания мне удастся еще не скоро, поскольку предстояло подробно рассказать о том, как я получила гримуар, что видела в Ленстере…
На подходе к залу совещаний Рэндалл, следовавший за мной, сделал попытку обогнать меня и объявить о моем приходе как полагается, но я не дала ему такого шанса и распахнула двери сама. В просторном помещении царил полумрак — горела лишь часть светильников, и круг света охватывал только большой стол, за которым сидели восемь человек. При моем появлении они все замолчали, и пару секунд царила тишина, вызванная моим бесцеремонным вторжением. Я же, не обращая ни па кого внимания, прошла вперед и остановилась перед человеком во главе стола. Король Дарий II. Мой отец. Кажется, несколько мгновений у него ушло на то, чтобы узнать меня, а затем маска правителя вдруг покинула его лицо и на нем отразились человеческие чувства — радость, смешанная с беспокойством. Он даже прикрыл глаза от облегчения.
— Корделия… — выдохнул он.
Присутствие советников помешало ему вскочить на ноги и обнять меня, но мне было достаточно и того, что он просто беспокоился за меня. Я сделала реверанс и молча положила перед ним на стол книгу и папку с бумагами. Взгляды всех присутствующих немедленно переключились на них. Я же осмотрела всех, кто был на совете. По правую руку от отца сидел довольно улыбающийся Мариус. Напротив него — мой младший брат Стефан, наследник трона, который без особого интереса посмотрел на меня, а затем с любопытством — на документы. Затем были лорд ван Тьерри, лорд ван Никлаус, лорд ван Мартлин и… Я удивленно распахнула глаза, узнав в сидящих за столом маршала Оффали и лорда ван Ларса. Они оба выглядели уставшими, потрепанными, но живыми и невредимыми.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});