В горах ближе к небу - Наталья Солнцева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Почему вы так решили?
— Живое тело по-другому падает. Я в этом кое-что понимаю.
— Просветите и меня, — попросил приезжий. — Желательно подробнее.
— Там, — Илья махнул рукой в сторону провала, — полно выступов, за которые живой человек обязательно зацепился бы… или хотя бы попытался зацепиться.
Марат полностью разделял мнение альпиниста. Он обратил внимание на руки Ларисы, — они были слегка оцарапаны при падении, но и только. Никаких глубоких порезов, рваных ран или обломанных ногтей. Если бы она цеплялась за острые камни, то руки выглядели бы по-другому.
— Пожалуй, вы правы.
— Значит, нужно искать убийцу! — решительно заявил Илья.
— Разумеется. Этим займутся компетентные органы, — уклончиво ответил Кали тин.
Вересов нравился ему прямотой и непоказным мужеством. Но делиться своими планами он не собирался даже с ним.
— Что теперь? — подал голос Аксельрод. Он подошел поближе и склонился над трупом. — Женщину мы нашли. Какие будут указания? Решайте быстрее, погода портится.
Горные хребты заволокло тучами. Ветер усиливался.
— Куда нести тело? — спросил Вересов. — В кишлак или…
— Думаю, к строителям, — перебил его Марат. — Там врачи, комиссия по расследованию… пусть они разбираются.
— Киношникам сообщить надо, — сказал Аксельрод. — Искать будут, беспокоиться.
Калитин сделал вид, что колеблется.
— Может, потом? — нерешительно произнес он. — Холодает. Возвращаться в кишлак поздно…
Потапенко, который до сих пор молчал, внес деловое предложение.
— Нас пятеро, а тело придется тащить по очереди, парами. Для этого достаточно четверых. Значит, кто-то один пусть вернется в кишлак и все объяснит. Кострома, пойдешь?
Парень так покраснел, будто ему оказали недоверие. Выходит, его, как маленького, отсылают прочь, подальше от опасности? Он только начал входить во вкус настоящих приключений. Горы, снежный человек, взрыв в туннеле, труп… Чем не крутой триллер? Если он уйдет, то пропустит самое интересное.
— Почему я?
— Нет, если ты боишься идти один… Потапенко знал, как следует разговаривать с молодежью. Он сделал ставку на самолюбие и не прогадал.
— Ладно, пойду! — согласился Саворский. — Чего говорить-то?
Илья похлопал его по плечу.
— Вот и молодец. Расскажешь все, как есть: нашли, мол, вашу женщину в расщелине, вытащили. Только она мертвая оказалась. Как она упала и что с ней случи — лось, теперь пусть разбираются сведущие люди. Понял?
— Ага.
— Ну, иди, не тяни время.
Кострома обвел всех растерянным взглядом. Ему совсем не хотелось отправляться в кишлак одному. Но показаться трусом он себе не позволил.
— Вот и славно, — усмехнулся Илья, когда парень скрылся за поворотом. — Нам тоже следует поторопиться.
Никто возражать не стал. Альпинисты быстренько соорудили волокушу, положили на нее тело Ларисы, и печальная процессия двинулась в путь.
По дороге Марат напряженно размышлял, пытаясь связать разрозненные факты в некое подобие целого.
Мельникова мертва. Что из этого следует? От нее избавились. Но по какой причине? Из-за взрыва или из-за золота? И то, и другое могло послужить поводом для убийства. Подозревать жителей кишлака смешно. Значит, кто-то из съемочной группы. Наверное, мужчина. Чтобы вот так сломать шею взрослой женщине, одной силы мало — необходимо умение.
Хотя… не стоит сразу отбрасывать местных жителей. Это неправильно. Лариса в ту ночь почему-то вышла из дому. Ее мог кто-нибудь вызвать. Или они договорились заранее. Скорее всего, она знала этого человека, иначе вряд ли пошла бы с ним. Впрочем… чего только не бывает?
Могла ли Лариса знать кого — то из местных таджиков? Почему нет? Съемочная группа живет в кишлаке не один день. За это время можно перезнакомиться со всеми.
«Вряд ли убийца — житель кишлака», — опроверг свои же доводы Марат.
Против этого возражали два факта. Первый — в кишлаке почти никто толком не говорил по-русски. И второй, более существенный: той ночью киношники не спали, бродили туда-сюда, выходили во двор… и никто не заметил чужого. Сомнительно, что местный житель, — если он приходил к Мельниковой, — мог остаться незамеченным. Так-то оно так… И все же: ведь и саму Мельникову никто не видел. Как она выходила? Когда? А она точно вышла из дому, иначе не оказалась бы в расщелине с переломанной шеей…
Значит, ее вызвал кто-то из своих. Это должен быть ловкий, выносливый и хитрый человек. За короткое время он расправился с Ларисой, сбросил ее тело с тропы вниз, успел вернуться в дом, и при этом — никто не заметил его отсутствия.
Непонятно самое главное — мотив. Взрыв или золото? Ревность можно спокойно отбросить, нападение голуб-явана тоже. Если бы Мельникову убил снежный человек, ее тело имело бы совершенно другой вид…
— Алексей Юрьевич! — позвал Вересов, нарушив тем самым ход мыслей Марата. — Давайте меняться.
Тот посмотрел на часы. И правда, пора сменить Илью и Аксельрода, которые тащили волокушу с телом.
Погода окончательно испортилась. Ветер бил в лицо, рвал с плеч одежду. Холодный, насыщенный влагой воздух затруднял дыхание. Мертвое тело, казалось, становилось все тяжелее. Марат и Потапенко изрядно устали, когда Аксельрод и Вересов забрали у них волокушу.
Через пять часов, сменяя друг друга, они добрались до вагончиков, в которых жили строители. Альпинисты отправились греться и ужинать, а господин «Багров» решил навестить Батыркулова.
Глава комиссии внимательно выслушал московского «эксперта».
— Вы считаете, что Лариса Мельникова… убита?
— Судя по предварительному осмотру, да.
— Несчастный случай исключается?
— Почти.
— Что значит «почти»? — возмутился Батыркулов.
— Никогда нельзя дать стопроцентную гарантию, — усмехнулся Марат.
— Значит, опять труп.
— А что, есть еще? Батыркулов устало кивнул.
— К большому сожалению, — подтвердил он. — Под завалом нашли двух рабочих, которых считали пропавшими. Оба мертвы.
— Причина смерти?
— Их завалило породой. У одного череп проломлен, а второй задохнулся.
— Это точно?
Председатель комиссии пригладил непослушные волосы, что выдавало его волнение.
— Так врачи говорят. И наш, и строителей, — сердито ответил он. — Вы что, хотите еще два убийства на нас повесить?
— Боже упаси, — притворно прижал руки к груди «эксперт». — Я ничего ни на кого вешать не собираюсь. Меня интересует истина. Как и вас, смею надеяться.
Пожелав Батыркулову спокойной ночи, Марат отправился к заместителю начальника строительства. С Изотовым ему до сих пор так и не удалось обстоятельно поговорить.
Валерий Михайлович не спал. Он сидел за столом, на котором стояли открытая банка консервов и бутылка водки, наполовину пустая. Изотов был пьян.
— С чем пожаловали? — мутно глядя на незваного гостя, спросил он.
— У меня для вас печальная новость…
— Еще одна печальная новость?! — взревел Изотов. — А я думал, ничего более плохого уже случиться не может.
Марат решил не тянуть. Даже хорошо, что Изотов пьян. Не сможет себя контролировать.
— Лариса Мельникова погибла, — тихо сказал он, не спуская глаз с инженера.
— Ч-что?…
Изотов выпучил налитые кровью глаза, и Марат подумал, что недопитая бутылка водки на столе, возможно, не первая.
— Лариса Мельникова погибла, — повторил он.
Изотов так побагровел, что, казалось, его вот-вот хватит удар.
— Ч-что вы с-сказа-ли… — он попытался встать, но не смог и рухнул обратно на скамейку. — Л-лариса? При чем тут она? Ее же не было! Не было…
Краска сползала с его лица. Он стремительно трезвел.
— Где ее не было? — спросил Марат, разыгрывая непонимание.
— В т-туннеле… не было…
Изотов несколько раз икнул. Марат взял пустую эмалированную кружку, зачерпнул из ведра воды и подал ему.
— Выпейте.
Тот, обливаясь, сделал несколько глотков и грохнул кружкой об стол. Его взгляд стал более осмысленным.
— Что с Ларисой?
— Она мертва.
Изотов со стоном потер виски и стиснул руками голову. Марат обратил внимание на его пальцы — крупные, длинные, с аккуратными, чистыми ногтями. Руки интеллигента.
— Ничего не понимаю… — простонал он. — Взрыв произошел ночью. Как Лариса могла оказаться в туннеле? Разве ее… тело тоже нашли? Почему я не…
— Лариса погибла в горах, — перебил его Марат. — Она упала в расщелину и разбилась.
Изотов поднял на него измученные больные глаза.
— Как? Вы что… В-вы серьезно? Лариса разбилась? Но… откуда вы знаете?
— Мы нашли ее тело.
— Где она? Где…
Изотов решительно встал, на сей раз у него это получилось. На негнущихся ногах он двинулся к двери.
— Валерий Михайлович, вы куда?