Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Приключения » Морские приключения » Капитан Педро - Чарльз Беннет

Капитан Педро - Чарльз Беннет

Читать онлайн Капитан Педро - Чарльз Беннет

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 31
Перейти на страницу:

Вдруг раздался выстрел, и в воздухе просвистела пуля. Оглянувшись, я увидел дымящийся мушкет в руках у Желтолицего. Около него стоял Карр, который толкнул его руку, когда тот прицелился в Педро. В следующий момент Карр сбил Желтолицего с ног.

Эта неожиданность отвлекла внимание всех, кроме Краммо. Он воспользовался минутной рассеянностью Педро и бросился на него. Но Педро нельзя было захватить врасплох:

— А! Предатель! — крикнул он, и, бросив нож, схватил Краммо за правую руку. Он сдавил ее с такой силой, что нож Краммо выпал. Не дав ему опомниться, Педро нанес удар по лицу, который свалил рыжего с ног.

Несколько секунд он лежал неподвижно. Затем он поднялся на колени. Никогда в жизни я не видел такого бешенства, какое выражало в эту минуту его лицо. Он схватил нож и швырнул его в Педро. Нож, пролетев у самой головы Педро, вонзился в мачту. Педро, как пантера, кинулся к Краммо и убил бы его, если бы не внезапный крик:

— Судно! Опять то же судно!

Этот крик мгновенно вернул Педро самообладание. Он бросил взгляд на приближающееся судно и отдал приказ, как обычно, когда его власть на судне была неоспорима.

— Прибавить парусов! — крикнул он.

В следующий момент он был уже у руля.

Однако команда колебалась. Пираты еще слишком хорошо помнили свое столкновение с этим сильным противником.

Я давно не видел Педро таким оживленным. Ему не терпелось отомстить за прошлую неудачу.

— Теперь мы возьмем его! — сказал он. — Я говорил тебе, Джордж, что мы еще встретимся с ним. Сперва мы угостим их снарядами, а потом дадим попробовать и холодное оружие.

Педро приказал стрелять, целясь в мачты, и приготовиться к абордажу.

— Эй, Краммо! Позабудь ссору. Не обидно быть побитым мною! Желтолицый, в передовой отряд! Самбо, за ним! Карр, со мною! Стрелки, к орудиям!

Мы были совсем близко от неприятеля. Пушки загремели, но наш противник не отвечал. Все паруса были подняты на нем, и, обойдя нас кругом, судно по ветру понеслось к острову, видневшемуся на горизонте. Я заметил британский флаг, развевавшийся на мачте. Педро с капитанского мостика пристально вглядывался в удаляющегося противника.

— Непонятная игра... — пробормотал он. — Они идут неполным ходом и не принимают боя. Странно, вдвойне странно. Эй! — крикнул он. — Поднимите наш флаг! Нам нечего стыдиться его.

Однако противник продолжал направляться к острову. Приблизившись к берегу, неприятельское судно взяло вправо, и мы последовали за ним. Подойдя к мысу, оно внезапно спустило паруса. Мы обогнули мыс следом за ним, и неожиданная картина представилась нам. Два больших фрегата стояли в бухте и при нашем появлении двинулись навстречу.

— Ловушка! — крикнул Педро и снова кинулся к рулю.

В ту же минуту загремели выстрелы. Британские флаги взвились на обоих военных судах.

— Не броситься ли нам вплавь, Джордж? — прошептал отец и направился к борту.

Но пираты догадались о нашем намерении. Краммо и Желтолицый схватили нас и бросили на палубу.

Положение «Черной Смерти» казалось безнадежным. Вдруг Педро круто повернул руль. «Черная Смерть» неслась в открытое море, наперерез одному из фрегатов. Казалось, что еще несколько минут, и нам удастся выскользнуть из ловушки. Но загремели орудия, и наша фок-мачта, перебитая пополам, со всеми парусами и снастями обрушилась на палубу.

— За топоры! — крикнул Педро. — Карр, к рулю!

Он сам схватил топор и, подавая пример команде, принялся обрубать сломанную мачту. Однако быстрота хода «Черной Смерти» уменьшилась наполовину, и неприятель настигал нас. Следующий снаряд попал в борт около ватер-линии; толчок потряс «Черную Смерть» от носа до кормы.

— Стройся! — скомандовал Педро. — Мы возьмем их на абордаж!

Наши противники спустили лодки, собираясь атаковать нас. Но стрелки осыпали их градом пуль. Тогда неприятельское судно повернулось к нам бортом, и дало залп из всех орудий. Мы ответили тем же.

Все пространство между судами заволоклось сизым дымом. Грохот пальбы был так силен, что голос Педро, отдававшего команду, почти не был слышен. Надо было вплотную подходить к человеку и кричать ему на ухо, чтобы он расслышал что-нибудь. Повременам к этому грохоту присоединялся страшный треск, когда неприятельское ядро попадало в судно. И тогда «Черная Смерть» вздрагивала от верхушки мачт до трюма, как живое существо, получившее удар. Фонтаны воды беспрерывно взлетали вокруг нас и нашего противника от ядер, упавших в воду. Снопы пламени становились все ярче, так как солнце клонилось к закату.

Внезапно в самом разгаре боя наступила темнота, — сразу, как это бывает в этих широтах. Точно черное покрывало упало на океан и закрыло все. Мы уже не различали очертаний противника и целили наугад, руководясь вспышками пламени. Они стреляли также наудачу. Усилившийся ветер позволил нам поднять паруса и тронуться с места. Ветер не прекращался всю ночь, и всю ночь мы шли со всей быстротой, на которую была способна «Черная Смерть».

Утром «Черная Смерть» была одна на всей необозримой глади океана.

XVII. ЗЕЛЕНЫЙ ОСТРОВ

Спасение было неожиданное. Можно было его считать необыкновенным счастьем. И все же «Черная Смерть» находилась в плачевном состоянии. Сломанная мачта лишала ее возможности быстрого движения, а вода, несмотря на спешно заделанные отверстия, проникала в трюм.

— Придется вернуться на Зеленый Остров, Краммо, — сказал Педро, как будто забыв о поединке.

Алчный блеск показался в глазах Краммо. Он кивнул головой в знак согласия.

Далеко за полдень мы подошли к надежно укрытой пристани Зеленого Острова. Пираты немедленно принялись за починку судна. Педро торопился привести судно в боевой вид, так как каждую минуту можно было ждать появления парусов нашего неприятеля. Люди, сменяясь, работали круглые сутки. Сам Педро казался неутомимым. Он отправился с отрядом пиратов на берег и выбрал дерево для фок-мачты. Снасти и паруса были взяты из потайных складов на берегу. Работа кипела. Усилия Педро увенчались полным успехом. Сорок восемь часов он не смыкал глаз, и втечение этих сорока восьми часов все было готово. Оставалось только укрепить мачту на судне. Это была самая легкая часть дела, и через несколько часов никто бы не догадался, какие страшные повреждения были нанесены «Черной Смерти».

Только тогда Педро ушел в свою каюту и лег спать.

Мы сидели втроем на палубе — отец, Патрик и я, когда Самбо подошел к нам и серьезно сказал:

— Краммо во что бы то ни стало хочет быть капитаном. Я сейчас слышал, как он и Желтолицый сговаривались: «Капитан спит мертвым сном и ничего не почувствует». Они непременно прикончат его.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 31
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Капитан Педро - Чарльз Беннет торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит