Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Фрейлина под прикрытием (СИ) - Шмидт Елена

Фрейлина под прикрытием (СИ) - Шмидт Елена

Читать онлайн Фрейлина под прикрытием (СИ) - Шмидт Елена

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 32
Перейти на страницу:

Это царство товаров оказалось настолько сказочно большим, что я обомлела. Если честно, раньше я такого не встречала, а потому мне было жутко интересно всё здесь рассмотреть. Женская душа требовала пробежаться по отделам, пощупать, потрогать, прицениться, вздохнуть и прикинуть, что мне точно надо, а что ещё подождёт.

Между некоторыми торговыми точками, словно разделяя их на секции, у стен стояло несколько квадратных колонн, перевитых многочисленными сверкающими гирляндами, по которым бежали огни. По всей видимости, маги-бытовики знатно здесь потрудились, украсив весь магазин.

Принцесса с фрейлинами что-то выбирали, а я, увы, смотрела по сторонам. Мне надо было охранять. Пока ничего не предвещало неприятностей, всё было мирно и спокойно. Оставшиеся в зале покупатели, глазели в нашу сторону, но никто и близко не подходил.

Я совсем расслабилась и начала коситься в сторону отдела детской одежды. Очень хотелось порадовать младшеньких сестрёнок. Особенно понравилось нежно-розовое платьице с тончайшим кружевом и маленькими розочками по вырезу. Я уже приноровилась отправиться туда и купить его, но что-то меня остановило.

Идущий между отделов мужчина в тёмном пальто не привлёк бы моего внимания, не скользни я случайно взглядом по его трости.

От понимания того, что сейчас может произойти, я подскочила и кинулась ему наперерез. Такие трости иногда использовались наёмными убийцами, назывались они дратами и стреляли дротиками со смертельным ядом. Достаточно было небольшой царапины у жертвы, чтобы всё было кончено. Я уже не услышала, как в стороне зазвенело разбитое стекло, да мне было не и до этого, потому что мужчина начал поднимать своё оружие.

Времени на раздумье не было, короткий взмах рукой, и весь пол мгновенно покрылся тончайшим льдом, а я, разогнавшись, заскользила по нему, намереваясь сбить убийцу с ног. Что мне и удалось! Завалив его, я шмякнулась сверху, но остановиться не удалось! Ледяная поверхность была идеально ровной, а потому мы, подобно снаряду, понеслись с ускорением вперёд. Я, лёжа на поверженном враге, успела лишь заметить впереди чьи-то ноги, старающиеся не упасть на скользком полу. Мы неслись прямо на них. При нашем приближении незнакомые конечности решили подпрыгнуть, но неудачно… Через мгновение встретившийся на нашем пути мужик грохнулся на меня сверху, набив мне какой-то костью шишку на голове. Но это не остановило наше движение, проехав ещё немного, наша троица врезались в колонну. Наёмному убийце не повезло, так как его голова оказалась слегка не там, где надо, а потому познакомилась с углом пилястры. Навалившийся на меня сверху кабан, наконец соизволил скатиться, а я выдохнуть.

— Графиня! — злой лорд Родман, собственной персоной, взирал на меня с пола.

— Лорд Керр! — возмутилась я, между делом наблюдая, как быстро он вскочил на ноги. Получилось, как будто подпрыгнул и встал. — Вы набили мне шишку, у вас что, в штанах кувалда?!

— Нет! — выдохнул он, и протянул мне руку. Однако я не повелась на этот дружеский жест. В глазах раздражённого ольбийца читалось обещание свернуть мне шею при подходящем случае. — Кто так работает?!

— Я! — заявила ему и гордо собрала себя с пола. — Вы что-то имеете против? Лучше упакуйте этого субчика, — ткнула в неподвижное тело и, не дожидаясь ответа, заскользила по льду, направляясь в сторону стоящих фрейлин, к которым уже подобрались гвардейцы.

Передвигаясь, быстро убирала лёд с пола, он таял и мгновенно испарялся. Вскоре от него не осталось ни малейшего следа. Вода была моей любимой стихией. Она слушалась меня безоговорочно.

— Вы такая неловкая, Габриэль! — встретила меня ехидной улыбкой графиня Легран. — Как там говорят в народе? — она оглянулась на подруг, ища поддержки. — Вспомнила, как корова на льду!

— Что случилась, Габриэль? — принцесса Офелия раздражённым движением веера, предложила графине заткнуться. — Что это было? Откуда здесь лёд?

— Ничего страшного, принцесса. Но если вы закончили, нам лучше уйти…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Да, да… Всё, уезжаем! — скомандовала она. В мою сторону вновь полетели косые взгляды. Ох, как я хорошо понимала фрейлин! Я и сама была расстроена! Кинув последний взгляд на розовое платьице, развернулась и направилась вместе со всеми к карете.

****

— И что мы сейчас будем делать? — подала голос Бетти, после того как мы вернулись и, попив травяного чая с маленькими булочками со сладкой начинкой, замерли от безделья на своих местах.

— А давайте придумаем сценку и покажем на Новогоднем празднике! — подкинула идею Аманда Эбирон.

— А что, давайте! — подхватила Анетт Севильская. — А что будем показывать?

— Историю бедной Саженьки! — воскликнула Миранда Натье. — Принцесса Офелия будет Саженька, а принц у нас будет виконт Нордан.

— Да, а роль злой мачехи исполнит леди Габриэль, — влезла графиня Легран. И что ей неймётся, хотелось бы мне знать! — С её ростом и габаритами можно даже ничего не говорить и так все испугаются!

— Можно я не буду участвовать, — решила я сразу избавиться от чести быть пугалкой.

— Почему? — принцесса Офелия с удивлением взглянула на меня. — Это же так интересно! Если вы думаете, что не сможете выучить текст, так это не проблема, Габриэль. Мы же покажем укороченный вариант. У вас будет не сильно много слов.

— А виконт Нордан? Он согласится? — подала голос леди Морис. — Вдруг он будет против.

— Что значит против! — подскочила Бетти. — Там же играет сама принцесса Офелия!

— А кто у нас будет злодей? — не унималась маркиза Морис.

— Нет там никаких злодеев!

— Без злодеев скучно! Надо чтобы принц спасал Саженьку.

— На белом коне… — мечтательно закатила глаза белокурая Аманда Эбирон.

— На каком коне, Аманда? — рассмеялась леди Ви. — Ещё скажите, что на драконе!

— А почему нет? — похлопала глазами леди Эбирон. — Это было бы так романтично!

— А я знаю, кто бы мог сыграть отца бедной Саженьки, — вновь решила подкинуть идею графиня Легран. — Барон Какельт! Тем более это будет приятно леди Габриэль, а то у них совсем нет времени видеться.

— А вы бы могли сыграть старшую сестру, — не осталась в долгу я, — которую никто не хотел брать замуж из-за склочного характера.

— Почему это я?! — удивилась злопыхательница.

— Потому что вы просто рождены на роль Жаннетт, да и похожи на неё как две капли воды.

— Ничего подобного! — не согласилась с доводами графиня.

— Люсиль, — решила прервать наши пререкания принцесса Офелия, — а ведь Габриэль права! Вы, действительно, подходите на эту роль. Решено!

— А почему Ви и Габби не могут сыграть эти роли? — графиня нервно сжала руки в кулаки. — Тем более что они сёстры.

— Ви и Габби будут мышками, что помогали Саженьке, — постановила Офелия. — Они замечательно будут смотреться в серых с серебром платьях с множеством оборок. Кстати, надо срочно пригласить модистку, нам необходимы костюмы.

— А у нас будет карета? — поинтересовалась Бетти.

— Бетти, какая карета?! — воскликнула графиня Роберсон. — Уж не хочешь ли ты затащить целую карету во дворец!

— Нет, так дело не пойдёт, надо обрезать историю, — нахмурилась принцесса. — А кто напишет сценарий?

— Подождите, но у нас же совсем мало времени! Новый год на носу! Давайте я напишу, — вызвалась графиня Витт. — У меня всегда неплохо получались сценки. Думая, ради такого дела можно пожертвовать одной ночью.

— Вот и прекрасно! — воскликнула Офелия. — Зовите модистку, осталось обговорить костюмы.

— А мужчинам? — никак не могла успокоиться Бетти.

— Завтра посмотрим сценарий, — тем временем распоряжалась принцесса, — решим, сколько у нас будет героев. Думаю, мужчинам будет проще — парик на голову да камзол нужного фасона.

****

До самого вечера фрейлины обсуждали костюмы. Не могу я понять эти дворцовые развлечения. Ну какая разница сколько перьев торчит у тебя из головы! Главное, чтобы там мозги были! Но, очевидно, в дворцовой жизни я чего-то недопонимала, потому что две высокородные леди Анетт и Натье чуть не подрались веерами, не поделив последние метры понравившегося им кружева. Модистка предлагала его заменить, объясняя, что после праздников такой товар подвезут, но фрейлины были непреклонны! Без него наряд, по их мнению, был ни на что не годен. В итоге они надоели даже Офелии, и та сама выбрала им платья. Я сидела и молча злорадствовала, зная манеру принцессы делать из всех павлинов.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 32
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Фрейлина под прикрытием (СИ) - Шмидт Елена торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит