Гарри Поттер и Кольцо Согласия - Юнта Вереск
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Первым в дом Гарри провел Дожа, затем миссис Уизли, чтобы они могли встретить гостей. Затем настала очередь тети Петунии. Она робко спросила племянника: "опять будем перемещаться?", но тот успокоил ее, что Кольцо Согласия нужно лишь на несколько секунд, чтобы войти в дом. С Дадли оказалось сложнее: тот подсознательно отчаянно сопротивлялся Кольцу. Провозившись с ним добрые пять минут, Гарри растерянно оглянулся. На помощь пришла Селеста — подойдя к Дадли и взглянув ему в глаза, она словно загипнотизировала его, после чего Гарри удалось создать Кольцо и пропихнуть массивного кузена в дверь.
Дядя Вернон стоял на улице, хмуро наблюдая за тем, как его жена и сын исчезали прямо посреди улицы.
— Кто бы мог подумать, что я должен довериться этому щенку? — угрюмо фыркнул он, когда Гарри подошел к нему, чтобы провести в дом.
В душе Гарри вскипела ярость. Мало того, что родственнички издевались над ним всю жизнь, да еще и теперь, когда он надеялся на них избавиться, снова свалились ему на голову, вынуждая поселить их в его собственном доме. "Впрочем, дом не так уж хорош", — признался себе Гарри. — "Пусть помучаются в этом мрачно жилище, как мучался здесь Сириус". Эта злорадная мысль примерила его с оккупацией дома родственничками. Однако тут воспротивился дядя Вернон. Его чувство собственного достоинства никак не могло смириться с властью, которую над ним — пусть на несколько секунд — приобретет племянник.
Сделав несколько попыток создать Кольцо вокруг дядюшки, Гарри махнул рукой и повернулся к близнецам Уизли.
— Давайте вас, что ли протащу, — предложил он и близнецы тут же согласились. Им с большим трудом удалось уговорить Дожа и мать взять их с собой "глянуть на место, где пострадали Роник и папочка".
Провести их в дом оказалось простым делом и Гарри, окрыленный успехом, вернулся за дядей. На этот раз мистер Дурсль не сопротивлялся, может почувствовал угрозу своей семье от этих веселых парней? Так или иначе, но уже через минуту Гарри "внес" необъятную фигуру дядюшки в дом. Навстречу им кинулась тетя Петуния, облегченно что-то говоря на ходу. Однако слов ее было не расслышать — кто-то из гостей уже успел разбудить портретную миссис Блэк и теперь она привычно визжала, возмущаясь присутствием в доме позорных маглов.
— Заткнись ты, старая курица! — рявкнул дядя Вернон через секунду после того, как Гарри снял с него Кольцо Согласия.
Тетя Петуния оторопело остановилась, посчитав эти слова, обращенными к себе. Но, самое удивительное, от рева дядя Вернона замолкла и миссис Блэк. Выражение на лицах женщин различалось — одно было оскорбленным и недоумевающим, другое озадаченным, но что-то общее в них явно присутствовало.
Дож стремительно задернул шторки на портрете. Гарри уже повернулся, чтобы выйти на улицу за Селестой, но его остановил голос ректора:
— Мерлин меня разбери! Мистер Дурсль, вы что, волшебник?
Гарри резко обернулся. Тяжело пыхтя, посреди коридора стоял дядя Вернон. Гарри видел, что его толстая шея покраснела.
— Что слу… что случилось, Вернон? — пискнула тетя Петунья.
В дверях кухни показался Дадли, настороженно поглядывающий на родителей.
— Вы видите портреты? — изумленно спросил Фред.
— Гарри, похоже, твой милый дядюшка, такой же волшебник, как и мы, — кивнул Джордж.
— Ерунда! — попытался рявкнуть Вернон Дурсль, однако уверенности в его голосе не было.
— Вы… вы — волшебник?
На этот раз голос сорвался у Гарри.
Дадли пискнул и попятился обратно в кухню, автоматически прикрыв поясницу двумя руками.
* * *
Мрачный потолок нависал над ним, давил, вызывал чувство протеста. Свет Гарри включать не стал и теперь лежал в темноте, широко раскрыв глаза. Перед ним проплывала вся его жизнь с Дурслями. Неужели все эти годы дядя Вернон тщательно скрывал свои способности? Нет, не может быть! Этого не может быть! "Но ведь есть, никуда не спрячешься от фактов", — нашептывал коварный голосок.
— Ты спишь? — спросила Селеста, приоткрыв дверь. Гарри не ответил. — Если не спишь, то, думаю, тебе будет интересно узнать, что твой дядя — не волшебник. У него нет магических способностей, он не может колдовать.
Гарри резко сел на кровати. Пружины натужно скрипнули.
— Что ты сказала?
— Твой дядя — не волшебник, — повторила Селеста.
— Но почему же он видел портрет? Мистер Уизли вчера очень удивлялся, что не видит его. Значит, магические способности у него все-таки есть! Я имею ввиду, у дяди!
— Элфус сказал, что это, вероятно, остаточные явления после использования Кольца Согласия.
— Но ведь Дадли и тетя ничего не видели!
— Гарри, твой дядя за последние несколько недель множество раз был заключен в Кольцо Согласия, гораздо чаще, чем его жена и сын. И каждый раз частичка магии входила в него. Если бы он сейчас решил завести ребенка, этот ребенок бы обязательно родился волшебником. Но не думаю, что…
— Повтори, — послышался из коридора голос Вернона Дурсля. — Повтори, что ты сказала! Что-то насчет ребенка!
Селеста обернулась. Гарри видел ее силуэт на фоне двери — в коридоре кто-то уже зажег лампы.
— Я сказала, что если вы захотите завести ребенка в течение ближайшего год, то этот ребенок будет магом.
— И что? Это давно? Началось давно? Или только сегодня? — в голосе дядюшки Гарри услышал совершенно нетипичные для того нотки. Пожалуй, это был ужас.
— В общем случае, после первого же применения Кольца Согласия. полной гарантии при однократном воздействии быть не может. Однако после трех-четырех окольцовываний вы просто не сможете иметь ребенка магла. Вы что, этого не знали?
Вернон Дурсль ничего не ответил. В коридоре воцарилась полная тишина, прерываемая лишь его тяжелым дыханием. Гарри насторожился. Интересно, почему этот вопрос вдруг так взволновал дядюшку?
Селеста повернулась, и вошла в комнату Гарри, прикрывая за собой дверь. Взмах палочки — и в масляном светильнике на стере вспыхнул огонек.
В коридоре было тихо — ни шагов, ни разговоров, словно дядя Вернон оцепенел. И вдруг половица скрипнула, а в следующую секунду дверь с грохотом распахнулась от удара. Мистер Дурсль, красный как рак, с выпученными от ярости глазами, остановился на пороге.
— Она… Она