Пленники пылающей бездны - Борис Фрадкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Петр Афанасьевич осматривал дюзы, - пояснил Чураков. Но двигатель был выключен.
- Дозиметры показывали всего сорок рентген, - сказал Вадим. - К тому же на Петре Афанасьевиче был надет защитный костюм. Мне не раз самому приходилось осматривать двигатель при радиации в двести рентген. Костюм рассчитан на тысячу пятьсот.
- Дюзы, говорите вы, - не сводя пристальных глаз с безжизненного тела Михеева и невольно прислушиваясь к разговору, проговорил Биронт. - Насколько я себе представляю, они расположены там,- он вытянул палец в сторону потолка кабины, - на самом верху.
- Да, это выхлопной коллектор двигателя.
- Благодарю за разъяснения, - в голосе атомиста послышалось раздражение. - И насколько мне известно, корпус в области этого самого выхлопного коллектора не имеет защиты от внешнего излучения.
- Петр Афанасьевич выходил в защитном костюме, - как можно терпеливее пояснил Вадим. - Радиоактивные слои остались высоко над нами. Дозиметры внешнего излучения...
- И что вы мне твердите о дозиметрах, - закричал и замахал руками Валентин Макарович, - все дозиметры здесь, кроме моих, настроены на определенный диапазон частот. Они хороши там, в литосфере, среди обычного радиоактивного распада. А мы, разрешите вам напомнить, с некоторого времени находимся в астеносфере.
- Значит, Петр Афанасьевич действительно получил лучевой удар... - сказал Дектярев. - Андрюша, попрошу тебя: коробку ЛЗ. И шприц захвати.
- Постойте, постойте... - атомист замер с растопыренными руками, бессознательно наблюдая за Чураковым и Дектяревым, хлопотавшими над Михеевым. - Как мне это сразу не пришло в голову... Вадим Сергеевич, покажите мне приборы, которые контролируют магнитоплазменное поле.
Вадим непонимающе глядел на Биронта.
- Мне нужна полная характеристика поля, - Биронт боком, мимо распростертого на полу Михеева, пододвинулся к пульту.
Вадим молча указал на приборы.
- Эти и эти? Ага, уже вижу. Понимаю. Сейчас сопоставим. И если я не ошибаюсь... это будет ужасно.
Почти бегом ученый направился вон из кабины. Вадим посмотрел ему вслед. Чисто инстинктивно почувствовал он, что именно из уст этого человека услышит смертный приговор подземоходу.
Вскоре из репродуктора послышалось:
- Вадим Сергеевич, прошу вас, поднимитесь ко мне.
Биронт сидел в кресле, вид у него был пришибленный, глаза растерянно бегали по сторонам, руки не находили себе покоя.
- Что случилось, Валентин Макарович?
- Я увлекся и забыл об опасности. Но я никак не ожидал, Биронт вскочил, заговорил уже громко. - Я не ожидал, что оно обладает направленностью.
- Что?
- Извините... Я совсем потерял голову, - атомист потер лоб ладонью. - Вот взгляните на приборы. Видите? Это вектор открытого мною излучения. Излучение взаимодействует с магнитоплазменным полем подземохода. Механизм взаимодействия мне еще неясен, но факт налицо. И вот что у нас получается: с одной стороны - магнитоплазменное поле огромной мощности, с необыкновенной плотностью силовых линий, а с другой - еще более мощное излучение. Излучение имеет направленность, то есть лучи его строго прямолинейны, подобно лучам света, и исходят из центра земли. Не знаю, какое привести сравнение... Ну, скажем, наш подземоход уподобился стальному стержню, опущенному в соленоид. Нам не удастся сойти с вертикали, для этого потребовалась бы тысячекратная мощность двигателя. Вы поняли меня?
- Да, - выдавил из себя Вадим, - кажется, понял.
Валентин Макарович снова опустился в кресло, уронил голову.
Подземоход очутился в плену. Сравнение с сердечником соленоида было не совсем точным. Подземоход скорее оказался в положении морского судна, которое угодило в узкий пролив и имеет только три возможности: двигаться вперед, назад или стоять на месте. Берега вплотную подступают к бортам судна, и разворот исключен. Однако и в этом сравнении "ПВ-313" проигрывал - он не имел заднего хода.
- Что же вы посоветуете? - спросил Вадим.
- Разворот получится только при одном условии: если мы выключим защитное поле.
- Это же невозможно!
- Увы, да, - Биронт принялся терзать свой подбородок. - А больше мне ничего не приходит в голову.
Вадим уже не слушал Валентина Макаровича. Обстановка окончательно прояснилась, и злое бессилие овладело командиром подземохода. Поторопился... Что же теперь делать?
Вадим молчал. Сказать ему было нечего.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
В МИРЕ ОГНЯ И ХОЛОДА
1
Михеев скончался, не приходя в себя.
Труп завернули в простыни. Оставлять его в кабине было невозможно. Посоветовавшись, решили предать его своеобразной кремации. Андрей открыл выход в полость бура. Тело водителя положили во всасывающую трубу и на минуту включили двигатель...
Смерть товарища, затруднительное положение, в котором оказался подземный корабль, - все это сблизило людей. Они собрались в кабине механика. Скорюпин включил передатчик, Вадим сел к микрофону.
"Дорогие друзья! - заговорил он. - У нас случилось большое несчастье: погиб Петр Афанасьевич Михеев. Вот как это произошло..."
Рассказав о самопожертвовании водителя, Вадим умолк. Ему пришлось стиснуть зубы, чтобы остановить нервный тик на щеках.
"Кроме того, мы не имеем возможности возвратиться на поверхность. Излучение сильнее подземохода, оно не дает нам развернуться, - голос Вадима окреп, он выпрямился. - Едва ли вы сможете прийти к нам на помощь. Мы будем рассчитывать прежде всего на себя и не опустим руки, пока не вырвемся на поверхность. Мы будем продолжать борьбу..."
- Правильно, Вадим Сергеевич, - негромко подхватил Дектярев. - Вот замечательное слово - борьба.
Подземоход неподвижен. Двигатель выключен, бур бездействует. В кабинах безмолвие. Над головой - пятьсот девяносто два километра плотной, раскаленной брони. Под ногами - бездна пылающего и еще более сжатого вещества. Базальт цепко держит в своих тисках такую сильную прежде, а теперь такую беспомощную машину.
В центре каждого пульта светится темно-синий глаз экрана. Он похож на самоцвет невиданной величины, заключенный в ожерелье из белых светящихся прямоугольников с разноцветными нитями.
За пультами нет никого. Скорюпин и Чураков забрались в гамаки. Дектярев, Сурков и Биронт устроились в креслах за столом.
Найловойлок на полу, на стенах, на потолке чист и мягок. Но как ни ярко светит лампа, кажется, сумерки выползают из углов кабины, и тишина, плотная, тягостная, становится физически ощутимой, давит на уши.
- Напрасно вы берете всю вину на себя, Вадим Сергеевич, продолжая начатый разговор, сказал Дектярев. - Если уж по совести, то прежде всего следовало бы надрать уши вашему покорному слуге. Я-то пожил на свете и воробей стреляный. Это мне бы сказать свое "Нет!", и гуляли бы мы сейчас с вами под солнышком. Не устоял... Сколько лет мечтал заглянуть в астеносферу... Вы что, думаете, обхитрили тогда меня? - геолог вздохнул. - Не-е-ет, Вадим Сергеевич. Кто Дектярева обманет, тот в сей же час умрет. Так-то!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});