Месть Фантомаса - Марсель Аллен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы похожи на святую деву Марию, которую можно увидеть на наших иконах, — прошептала Надин, опускаясь от волнения на колени…
— Боже мой! Это же богохульство, Надин, я всего лишь смиренное человеческое создание.
И, продолжая перебирать свои драгоценности, забавляющие ее не меньше, чем служанку, которой было трудно представить подобные суммы, княгиня добавила:
— Закончим с туалетом, Надин, итак еще одно украшение, которое оценивается в два миллиона франков!
Своими точеными пальцами Соня Данидофф застегнула на затылке жемчужное ожерелье. Княгиня еще раз посмотрелась в зеркало и осталась довольна собой, уверенная в эффекте, который она произведет на Томери, ее будущего мужа.
Она набросила на плечи роскошную соболиную шубку, которая была не лишней в этот прохладный апрельский вечер, и приказала Надин подать автомобиль…
— Дырявая Башка! Дырявая Башка!
Мамаша Косоглазка зря орала и надсаживалась от крика, в ответ стояла тишина.
Безобразная мегера, открыв дверь лачуги и выйдя за лавку, чтобы окликнуть своего напарника в темном коридоре, выходящем на площадь Дофин, вернулась, бурча под нос ругательства, в кухню — маленький закуток под лестницей.
— Где его черти носят, этого дурака? — ворчала она, смакуя из чашки напиток, который она сделала сама, плеснув в оставшийся на дне кофе изрядную порцию рома.
Было около одиннадцати часов вечера. Вокруг стояла абсолютная тишина, и визгливый голос мамаши Косоглазки резким эхом раздавался по всему дому.
Отпив немного из чашки, старая торговка краденым минуту помолчала, затем вновь подошла к выходу в коридор:
— Дырявая Башка, черт тебя возьми! Дырявая Башка!
На этот раз мегера орала уже диким голосом.
Дырявая Башка по-прежнему не отзывался.
— Он не может быть в своей хибаре, — разговаривала сама с собой старуха, — иначе, несмотря на его тупость, он услышал бы меня и пришел…
Косоглазка пожала плечами и продолжила:
— Наверное, таскается где-нибудь, но где? От него ничего не добьешься, он же через пять минут забывает, что он только что делал… Ладно, черт с ним, обойдемся без него…
Торговка краденым с острова Сите вернулась в магазин и собралась взяться за работу, когда дверь, ведущая на набережную, резко распахнулась и в помещение ввалился какой-то субъект, запыхавшийся и взмыленный после быстрого бега.
Вбежав со всего разгона в полутемную комнату, посетитель остановился, оглядываясь по сторонам.
Мамаша Косоглазка, которую ее профессия научила быть осторожной и недоверчивой, на всякий случай вооружилась первой попавшейся под руку вещью. Ею оказалась сабля, старая кавалерийская сабля, валявшаяся среди другого хлама, выставленного на продажу.
Это было ошеломляющее и одновременно комичное зрелище: старуха, держащая в руках грозное оружие, которым она даже в случае необходимости не могла бы воспользоваться. Но у прибывшего не было дурных намерений, совсем наоборот. Отступив на пару шагов, он оперся о стол и вытер пот со лба, по-прежнему не в состоянии что-либо сказать, настолько частым было его дыхание.
Мамаша Косоглазка, внимательно присмотревшись, узнала его.
— А, — пробормотала она, — это ты Рыжий… Ты, однако, запоздал… Я тебя жду уже полчаса! Эрнестин будет здесь через пять минут. Из-за чего ты задержался?
Внешность человека, которого мамаша Косоглазка назвала рыжим, действительно соответствовала кличке.
Его коротко постриженные волосы, росшие на круглой голове, были ярко-рыжего цвета с красноватым оттенком. Одутловатые щеки и нос картошкой были обильно усыпаны веснушками, подбородок чисто выбрит и отливал рыжим. Наконец, над маленькими глазками-буравчиками нависали рыжие брови, дополняющие звериный облик субъекта.
Вошедший был с непокрытой головой, под черным залатанным пиджаком виднелся жилет с металлическими пуговицами, по швам брюк были пришиты желтые лампасы. Его профессию можно было определить с первого взгляда, он, наверное, был слугой, возможно, судя по ливрее, лакеем в каком-нибудь богатом доме.
Отдышавшись, человек еще все-таки не чувствовал себя уверенно в берлоге мамаши Косоглазки.
Время от времени он вытирал лоб, но крупные капли пота вновь и вновь появлялись на его узком лице. Он продолжал дрожать всем телом и беспокойно поглядывал из-под насупленных бровей.
Мамаша Косоглазка, не обращая внимания на эти мелочи, спросила его напрямик:
— Давай, выкладывай, с добрыми или с дурными вестями ты пришел?
Человек невнятно пробормотал:
— Как посмотреть! Хотя, скорее, с добрыми…
В глазах старой торговки краденым мелькнул алчный огонь:
— Значит, наша дамочка нацепила свои побрякушки?
Рыжий утвердительно кивнул головой.
Мамаша Косоглазка, по-видимому, хотела заслужить расположение Рыжего и заставить его разговориться, потому что, сходив в заднюю часть лавки, она вернулась оттуда со стаканом рома.
— Выпей, — сказала она, — это тебя взбодрит.
Выпив наполненный до краев стакан, Рыжий, казалось, немного успокоился.
Наконец он начал объяснять:
— Я не мог прийти раньше, мамаша Косоглазка, мне нужно было подождать девчонку…
— Как, кстати, ее зовут? — спросила мамаша Косоглазка, которая любила вникать во все подробности.
Рыжий четко произнес:
— Надин!
И добавил:
— Чертовски красивая женщина, глаза — огонь…
— Да, да, — прервала его мамаша Косоглазка, затем пренебрежительно спросила:
— Вот только сумел ли ты что-нибудь вытянуть из нее?
Рыжий выпятил грудь.
— Конечно, — ответил он, — мне сейчас все известно… и потом, я ее возлюбленный.
Косоглазка недоверчиво и слегка насмешливо посмотрела на своего собеседника.
— Не может быть, с таким видоном…
Рыжий наивно произнес:
— О, возлюбленный — это так, к слову… девчонка очень добродетельна.
— Тем хуже, — заявила мамаша Косоглазка, — у нас честные дамы не в почете. Ну ладно, бог с ним, говори же, что тебе натрепала девчонка?
Рыжий уже совсем освоился и четко, в двух словах, объяснил все мамаше Косоглазке.
— Так вот, — начал он, — я ждал около часа, затем появилась Надин. Развязать ей язык не представляло для меня особого труда. Я даже и не спрашивал ни о чем, она все выболтала сама, настолько ее поразил наряд княгини, ее госпожи, которая нацепила на себя целую кучу драгоценностей! Похоже, их там на сотни тысяч, одних только бриллиантов и жемчуга…
Мамаша Косоглазка подсчитала что-то про себя и сказала:
— Настоящий жемчуг, настоящие бриллианты будут стоить столько, сколько ты говоришь.
На тротуаре перед лавкой послышались шаги. Рыжий вновь начал дрожать.
— Кто это, — спросил, озираясь, он. — Сюда идут?
Но мамаша Косоглазка лишь усмехнулась:
— Не нервничай, Рыжий, я же сказала, что тебе нечего здесь бояться…
Человек в одежде лакея тем не менее с беспокойством переспросил:
— Мне больше нечего здесь делать, я ведь сказал все, что знал.
— Да ладно тебе, все нормально, — ответила мамаша Косоглазка. — Ты все рассказал… однако, если хочешь повидаться с Эрнестин…
Рыжий не услышал конца фразы.
Продолжая дрожать, он направился к выходу.
Мамаша Косоглазка не задерживала его.
— В конце концов, — на прощание бросила она ему, — это дело твое, разлюбезный ты мой, давай, дуй быстрее, пока не наложил в штаны!
Оставшись одна, торговка проворчала:
— Не мужики, а тряпки, трясутся от страха из-за пустяков.
Мамаша Косоглазка еще продолжала ругаться, когда в комнату кто-то вошел из задней части магазина.
Это действительно была толстуха Эрнестин.
Войдя в лавку, проститутка, на голове которой была широкая шляпа с вуалеткой, скрывавшей лицо, первым делом освободилась от этих аксессуаров, несколько стеснявших ее.
Вместо приветствия она быстро спросила:
— Ну как?
Мамаша Косоглазка ввела ее в курс дела.
— Дело на мази, — заявила она, — только что от меня ушел Рыжий. Он узнал через служанку, что княгиня отправилась на бал разряженная, как королева.
Эрнестин с облегчением вздохнула и толкнула локтем старуху:
— Давай, шевелись, мамаша Косоглазка. Мне нужны тряпки нищенки, наряди меня как следует, нам нельзя терять ни минуты.
Эрнестин, облачившись в лохмотья нищенки, которые превратили ее из проститутки в бедную девушку, одну из тех, кому подают на улице милостыню, прошла в заднюю часть лавки.
Она помогла мамаше Косоглазке вытащить из шкафа ящик, где находился самый настоящий аптекарский склад: склянки с разными жидкостями, пакеты с медицинскими бинтами, куски ваты.
При свете коптящей лампы женщины внимательно рассматривали этикетки, нюхали склянки…
Что они такое замышляли?
Что за таинственные снадобья готовили эти ведьмы?
По их движениям и обрывкам слов, которыми они обменивались, можно было догадаться о сути их замыслов.