Если подарить свой пряник придурку - Джана Эштон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Келлер? Парень, которого ты называешь шакалом с тех самых пор, как на прошлой неделе познакомилась с ним? Парень, с которым ты соревнуешься за десять тысяч долларов? Парень, который уедет из Рейнди-Фолс как только закончится ваш грандиозный конкурс?
— Ноэль говорит все это с каким-то предвзятым отношением, если быть честной. Ей не помешало бы немного рождественского духа.
Ну, хорошо, да, поначалу я немного считала Келлера шакалом, но это было всего в течение, ну не знаю, минуты. И да, мы встретились только неделю назад. Но дело не в этом. Дело в том, что Ноэль ведет себя как кусок угля.
— Да. Келлер! — Я воздерживаюсь от того, чтобы не назвать ее бессердечной стервой, потому что в отличие от нее во мне живет дух Рождества. — И он собирается ненадолго остаться.
Он ведь говорил что-то в этом роде, верно? «Я останусь ненадолго», — вот что он сказал. И, теперь, когда я вспоминаю его слова, они уже не кажутся чем-то обязательно выполнимым.
— Что значит «ненадолго»? — Я привлекала внимание Ноэль. Она отвернулась от витрины, чтобы смерить меня скептическим взглядом, который может быть только у старшей сестры.
— Не знаю, Ноэль. — Я пренебрежительно махаю рукой, как будто это не имеет значения. — На какое-то время. Он сказал довериться волшебству.
Вот, черт. Я не должна была произносить эту часть. Я съеживаюсь, и даже не скрываю этого. Она пройдется по мне со всем этим волшебством.
— Волшебству? — Глаза Ноэль расширяются, а губы приоткрываются. — Ты вытащила свой «Шар любви» и попросила у него совета насчет ваших отношений?
Когда мне было двенадцать лет, я разобрала магический шар с предсказаниями и снежный шар, а затем сделала из них один и назвала его «Шар любви». Я пыталась убедить сестер, что он обладает магической силой, которая работает только в декабре.
Все прошло не так гладко, как хотелось.
— Это не настоящая магия, Ноэль. Не будь такой циничной. Он просто говорил о волшебстве рождественских праздников. — По крайней мере, я почти уверена, что он имел в виду именно это. Пока я еще не очень хорошо его знаю. Может, он какой-нибудь волшебник на полставки или что-то типа того? Или, может быть, он действительно верит в магические шары?
Хммм.
Как бы то ни было, это ничего не меняет.
— Джинджер, ты серьезно?
— Вполне серьезно. — Я возбужденно киваю. — Он, тот единственный. — Я улыбаюсь и кручусь вокруг своей оси. На мне надето красное пальто, и оно кружится в полной гармонии с моим сердцем. Я останавливаюсь и вижу, что Ноэль выглядит еще менее впечатленной мной, чем минуту назад.
— Я не могу сейчас иметь с этим дело, Джинджер. У меня есть реальные жизненные проблемы.
— Какие? — Я морщу нос, глядя на нее, потому что не понимаю, как за неделю, когда я видела ее последний раз, могут появиться какие-то серьезные проблемы.
— Для начала прошлой ночью я переспала с Сантой Клаусом.
— Ты этого не сделала. — Я задыхаюсь. Ну, во-первых, у Ноэль нет парня. Во-вторых, не думаю, что она одна из тех, кто увлекается своеобразными ролевыми играми, потому что я даже приставить этого не могу. А если она все-таки увлекается такими играми, то я тем более не хочу этого знать.
— Сделала, — стонет она. — Я действительно переспала с ним. Его костюм все еще валяется на полу моей спальни.
— Его красный костюм? — Хмм, возможно, мне действительно хочется узнать немного больше.
— Ну, конечно, красный костюм, Джинджер! — Ноэль в смятении вскидывает руки. — У Санты есть еще какой-нибудь костюм?
— Черт, Ноэль! Это действительно серьезно, — я говорю со всей искренностью, на какую способна, учитывая данные обстоятельства.
— Я знаю. — Она скрещивает руки на груди и фыркает, глядя куда-то в противоположную сторону улицы. Затем прикусывает губу и качает головой, как будто обдумывает что-то.
— У меня вопрос, — перебиваю ее размышления. — Что же он будет делать без своего костюма в канун Рождества? Он же не сможет скользить по трубам в одном нижнем белье. Все знают, что ему нужен костюм, чтобы это получилось. — Мне приходится несколько раз моргнуть, но я ухитряюсь выдавить это из себя, не разразившись хохотом.
— Я ненавижу тебя. — Ноэль выпрямляется и достаточно долго не двигается, впившись в меня взглядом, потом разворачивается на каблуках и идет к следующему магазину, не волнуясь, следую я за ней или нет.
— Ты должна была хотя бы повесить его, тебе так не кажется? — Спрашиваю я, пока бегу за ней. Потому что, конечно же, я еще не закончила обсуждать эту тему. Это лучший диалог, который у меня когда-либо был с моей сестрой. За всю мою жизнь. — А что, если Санта заберет его слишком поздно, и не успеет погладить? Он не может всю ночь развозить подарки в мятом костюме, как будто он разъезжает на санях по аллее позора, Ноэль! Подумай о детях! — На этот раз я не выдерживаю и начинаю хохотать. Я смеюсь так сильно, что мне приходится схватиться за живот и наклониться, чтобы не описаться.
— Ты плохой человек, Джинджер. Надеюсь, ты получишь целый запас угля на Рождество.
— Ну что ж, — вздыхаю я, затем выпрямляюсь и пожимаю плечами, — теперь, когда ты с Сантой, видимо так оно и будет.
— Ты моя самая нелюбимая сестра. Жаль, что Холли здесь нет. Она бы поддержала меня.
— Сомневаюсь. Ты не очень-то поддержала ее в ситуации с горячим боссом. Вместо этого, ты бесстыдно дразнила ее.
— Ты тоже! — напоминает мне Ноэль, явно удивленная тем, что я не признаю свою долю участия.
— О, я точно это делала, — быстро соглашаюсь я. — Как младшая сестра, я должна использовать любой шанс, чтобы подразнить вас обеих. Бывает очень редко, когда я сама не являюсь вашей мишенью.
— Ну, тогда полагаю, что на этой неделе тебе ужасно повезло, Джинджер Спайс, — сухо говорит Ноэль. Она знает, что я ненавижу, когда меня называют вторым именем, но сейчас я так счастлива, что это не беспокоит меня.
— Келлер зовет меня «Рыжик», — отвечаю я с широченной и глупой улыбкой на лице. — Разве это не восхитительно?
— Меня сейчас стошнит, — стонет Ноэль. Эта связь на одну ночь действительно беспокоит ее.
— Так что ты собираешься делать с Сантой Клаусом?
— Не имею ни малейшего представления. — Она пожимает плечами. — Это не твой британский шеф-повар выходит из старой автомастерской? — Мы дошли до того места на главной улице, где изгибается река и где находится заброшенная мастерская, где я мечтаю когда-нибудь открыть свою пекарню. Ноэль