Энциклопедия «Литература и язык» (с иллюстрациями) - Издательство Росмэн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В рус. литературе термин «повесть» часто используется для обозначения цикла произведений, объединённых общей тематикой: напр., «Повести Белкина» А. С. Пушкина, «Петербургские повести» Н. В. Гоголя. В этом случае значение слова «повесть» актуализирует свои древнерусские коннотации: повесть как то, что поведано кем-либо, один из древнейших устных жанров.
В современной литературе повесть – распространённый жанр, но границы между повестью и романом всё больше стираются, сводясь к различию только по объёму.
«ПО́ВЕСТЬ ВРЕМЕННЫ́Х ЛЕТ», летописный свод, созданный в нач. 12 в. (примерно в 1113, эта ред. летописи до нас не дошла), известны 2-я ред. (1116) в составе Лаврентьевской летописи и 3-я ред. (1118) в составе Ипатьевской летописи. Считается, что составителем первой ред. является монах Киево-Печерского монастыря Нестор. «Повесть временных лет» начинается с рассказа о разделении земли между сыновьями Ноя, что позволяет Нестору вписать историю Руси в мировую историю. История Русской земли начинается с 852 г. и доводится до 1117 г. Однако «Повесть…» – не только исторический, но и литературный памятник («цельной, литературно изложенной историей Руси» назвал её Д. С. Лихачёв).
Нестор-летописец. Скульптура работы М. М. Антокольского. 1889 г.
Нестор не только рассказывает о событиях, но и описывает их. Напр., говоря о мести Ольги древлянам, летописец не ограничивается лишь констатацией факта. «Добри гости придоша», – приветствует Ольга послов. «Придохомъ, княгине», – отвечают древляне. «Добра ли вы честь?» – спрашивает княгиня у угодивших в яму послов. «Пуще ны Игоревы смерти», – отвечают всё понявшие простаки. А чуть дальше, в рассказе про спасение окружённых киевлян отроком, рассказывается, как он это сделал.
ПО́ВЕСТЬ ДРЕВНЕРУ́ССКАЯ, см. Древнерусская повесть.
ПОГОВО́РКИ, малый жанр народной прозы, афористические выражения, образно характеризующие ситуацию или человека. В отличие от пословиц, не содержат законченного и оформленного суждения и включены обычно в структуру предложения. Нередко поговорки возникают в результате усечения пословиц. В основе поговорки лежат обычно аналогии, параллели с другими явлениями окружающего мира. Поговорки используются в живой речи и служат для её украшения, кроме того, они могут быть включены в другие повествовательные фольклорные жанры, напр. в сказки.
ПОГО́ДИН Михаил Петрович (1800, Москва – 1875, там же), русский историк, прозаик, драматург, издатель. Родился в семье крепостного, отпущенного с семьёй на волю в 1806 г. С детства обнаружил незаурядные способности к наукам и литературе. Окончив с отличием гимназию, в 1818 г. поступил на словесное отделение Московского ун-та. В университете проявил серьёзный интерес к изучению истории, написал критические «Замечания» на «Историю государства Российского» Н. М. Карамзина. В сер. 1820-х гг. Погодин сближается с кружком «любомудров» – группой московских литераторов, пропагандировавших романтическую эстетику и немецкую философию. С «любомудрами» связана издательская деятельность Погодина 1820-х гг. – выпуск альманаха «Урания» (1826) и журнала «Московский вестник» (1827—30). В этих изданиях Погодин выступил как прозаик, опубликовав ряд повестей («Нищий», 1825; «Чёрная немочь», 1829; и др.), в которых традиции романтизма органично сочетаются с интересом к повседневности (описание быта купечества и крестьянства) и социальным протестом против крепостничества. В 1830 г. публикует историческую трагедию в стихах «Марфа, Посадница Новгородская», высоко оценённую А. С. Пушкиным. В 1830—40 гг. Погодин всё реже обращается к литературному творчеству, сосредоточившись преимущественно на научной и преподавательской деятельности. Начиная с 1841 г. издавал журнал «Москвитянин», в котором значительное место уделял публикации документов и памятников рус. истории. В 1850—70 гг. написал ряд исторических трудов, а также литературные мемуары, посв. А. С. Пушкину, А. С. Хомякову, В. Г. Белинскому и др.
ПОГО́ДИН Радий Петрович (1925, д. Дуплево Тверской обл. – 1993, Ленинград), русский прозаик, драматург. Родился в крестьянской семье, вырос в Ленинграде. Во время блокады работал слесарем, в январе 1943 г. ушёл на фронт, был разведчиком. В послевоенные годы работал лесорубом, грузчиком, корреспондентом радио, воспитателем в детском санатории.
Погодин вступил в литературу в период «оттепели», на стыке 1950–60-х гг., когда восстанавливалась реальная рус. литература; происходила «реабилитация» репрессированных писателей. Сам Погодин отсидел в тюрьме 3 года за то, что публично вступился за А. А. Ахматову и М. М. Зощенко при обсуждении постановления ЦК ВКП (б) о журналах «Звезда» и «Ленинград». В недолгое время «оттепели» в Ленинграде сложилась группа талантливых детских писателей, лидером которой был Погодин. Эта группа заложила основы новой детской литературы, обращавшейся к частной жизни ребёнка, а не к общественным и политическим событиям. Литературный дебют Погодина – рассказ «Мороз» (1954). Первый сборник рассказов – «Муравьиное число» (1957). Поздние сборники повестей и рассказов – «Осенние перелёты» (1972), «Перейти речку вброд» (1979), «Лазоревый петух моего детства» (1982), «Живи, солдат!» (1985). Писатель умел доверительно, с уважением, на равных говорить с читателем-ребёнком, найти верную интонацию при исследовании сложных проблем. Он не избегает и темы любви, и взаимоотношений в семье, в детском коллективе, говорит о войне как о большом горе, страдании людей. Его книгам присущи юмор, игровое начало, умелое моделирование обстоятельств, создающих ситуацию выбора и побуждающих ребёнка размышлять о сложных этических проблемах, о многообразии мира, о правах и обязанностях человека.
ПОДЛЕЖА́ЩЕЕ, один из главных членов предложения. Обозначает основного участника событий и выражается формой именительного падежа. В этой роли выступают существительные (Мир потрясён), местоимения (Я рад), числительные (Вошли трое), инфинитив (Пить вредно), цельные словосочетания (Пролетела стая журавлей).
ПОДРАЖА́НИЕ ЛИТЕРАТУ́РНОЕ, 1) тип поэтических произведений (в периоды классицизма и романтизма), развивающих смысловые мотивы известного источника или в целом образцового творчества отдельного автора (напр., у А. С. Пушкина – «Подражание Корану», у Н. И. Гнедича – «Подражание Горацию»).
2) Оценочная категория, обозначающая творческую несостоятельность автора произведения, зависимость от чужого стиля, неумеренное использование заимствованных из чужого текста сюжетных мотивов и композиционных приёмов.
ПОДТЕ́КСТ, смысл, содержащийся в тексте неявно, не совпадающий с его прямым смыслом. Подтекст зависит от контекста высказывания, от ситуации, в которой эти слова произносятся. В художественной литературе подтекст часто возникает в диалоге. Напр., обмен репликами двух героев в рассказе И. А. Бунина «Тёмные аллеи» («Всё проходит. Всё забывается. – Всё проходит, да не всё забывается») непонятен без общего контекста рассказа: разговор происходит между барином и бывшей крепостной, когда-то любившими друг друга. Также подтекст может быть связан с исторической ситуацией, с временем создания художественного произведения. Напр., стихотворение А. С. Пушкина «Во глубине сибирских руд…» становится понятным только для тех, кто осведомлён о декабристском восстании и последующей судьбе декабристов. Произведение часто содержит философский подтекст, соображения автора о мире, к которым он ведёт читателя не напрямую, а через сюжет произведения. Подтекстом в театре широко пользовались М. Метерлинк, А. П. Чехов (т. н. приём «подводных течений»), в прозе – Э. М. Ремарк, Э. Хемингуэй («приём айсберга» – подтекст более значителен, чем сам текст).