Миддлмарч - Джордж Элиот
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
2. Джереми Тейлор (1613-1667) - английский богослов, сочинения которого славились стилем и строгой логикой.
3. Пиль Роберт (1788-1850) - английский государственный деятель, возглавлявший группу так называемых умеренных тори, выступавших за определенные уступки торгово-промышленной буржуазии при сохранении главенства крупных землевладельцев. Здесь подразумевается речь, которую он, будучи министром внутренних дел, произнес в начале марта 1829 г. (то есть более чем за полгода до начала действия романа) в защиту закона об уравнении католиков в правах, противником чего был ранее.
4. Прозорливый Гукер - прозвище английского богослова Ричарда Гукера (1554-1600), одного из основоположников англиканского вероучения.
5. Сельскшир - вымышленное название графства.
6. Имеется в виду поселившийся в Англии швейцарский богослов Исаак Казубон (1559-1619), в английском произношении - Кейсобон.
7. Гемфри Дэви (1778-1829) - английский физик и химик.
8. Картрайт Джон (1740-1824) - английский политический деятель и памфлетист, активный сторонник избирательной реформы.
9. Вордсворт Уильям (1770-1850) - английский поэт, в описываемую эпоху игравший видную роль в литературной жизни Англии.
10. Локк Джон (1632-1704) - английский философ.
11. Саути Роберт (1774-1843) - английский поэт и публицист. Его исторический труд "Испанская война", посвященный действиям союзных испанской, португальской и английской армий против Наполеона, выходил частями с 1823 по 1832 гг.
12. Вальденсы - последователи средневековой ереси, возникшей во Франции, в Лионе, где в 1176 г. купец Пьер Вальд создал общину "лионских бедняков", и распространившейся на юге Франции, на севере Италии, в Германии, Чехии и Швейцарии.
13. Уилберфорс Уильям (1759-1833) - английский филантроп-евангелист, возглавлявший, в частности, кампанию за запрещение работорговли; в 1825 г. из-за плохого здоровья вынужден был оставить парламентскую деятельность.
14. Имеются в виду сборники античных трактатов по медицине, приписывавшиеся знаменитому древнегреческому врачу Гиппократу (V в. до н.э.).
15. Боссюэ Жак Бенинь (1627-1704) - французский епископ, знаменитый проповедник, политический автор и историк.
16. Августин Аврелий (354-430) - христианский богослов и писатель, один из "отцов церкви", чьи сочинения оказали огромное влияние на формулирование догматов католической церкви.
17. Речь идет о документах, связанных со стихийными выступлениями английских рабочих и беднейших крестьян в начале XIX в., сопровождавшимися уничтожением машин и поджогами.
18. Стрефон и Хлоя - традиционные имена в пасторалях.
19. В Евангелии от Иоанна, 2, 15, рассказывается, как Христос, "сделав бич из веревок", выгнал из храма торговцев и менял.
20. Лаудон Джон (1783-1843) - знаменитый в ту эпоху специалист по ландшафтным паркам.
21. Имеется в виду евангельская притча (Лука, 16, 20) о бессердечном богаче и нищем "именем Лазарь, который лежал у ворот его в струпьях".
22. Оберлин Жан Фредерик (1740-1826) - французский протестантский священник и филантроп, собственным примером и трудом содействовавший улучшению жизни крестьян своего прихода.
23. Кот Мурр - сатирический персонаж романа немецкого писателя Э.-Т.-А.Гофмана (1776-1822) "Житейские воззрения Кота Мурра", описывающий поступки окружающих его людей со своей "кошачьей" точки зрения.
24. "Путь паломника" - аллегорический роман английского писателя Джона Беньяна (1628-1688), изображающий испытания, которым подвергается паломник Христиан на пути ко Граду Спасения.
25. Новый Иерусалим - небесный город, обитель спасенных, упоминаемый в евангельском "Откровении святого Иоанна Богослова", 21, 2.
26. Ромили Сэмюел (1757-1818) - английский юрист и политический деятель, сторонник избирательной реформы и уравнения католиков в правах.
27. Фома Аквинский (1225-1274) - средневековый схоласт и идеолог католической церкви, стремившийся создать энциклопедическую философию теологической системы.
28. Роберт Бертон (1577-1640) - английский философ-моралист.
29. Имеется в виду сборник сонетов английского поэта Сэмюела Дэниела (1562-1619), в которых он под именем Делии воспевал поэтессу Мэри Герберт, графиню Пемброк.
30. Тридцать Девять Статей - официальное изложение доктрины англиканской церкви.
31. Гай Фокс (1570-1606) - участник католического так называемого порохового заговора: ему было поручено взорвать парламент. Но 5 ноября 1605 г. он был арестован, а затем казнен. По традиции 5 ноября в Англии ежегодно сжигали на кострах его чучело.
33. То есть в античную эпоху; это название объединяет семерых знаменитых древнегреческих философов, но разные авторы называют разные имена.
33. В стихотворении древнегреческой поэтессы Сапфо (VI в. до н.э.) юная невеста сравнивается с яблочком, висящим высоко на ветке.
34. Ксисутр - мифический вавилонский царь, история которого сходна с историей библейского Ноя. По велению богов он соорудил большой корабль, чтобы спасти на нем от всемирного потопа по паре всех живых существ. Фи-фо-фам! - восклицание великана-людоеда в английской народной сказке "Джек победитель великанов".
35. Имеется в виду Генрих IV (1553-1610), который, согласно легенде, обещал, что у каждого его подданного по воскресеньям в супе будет курица.
36. Брюс Джеймс (1730-1794), Мунго Парк (1771-1806) - английские путешественники, исследователи Африки.
37. Фуллер Томас (1608-1661) - английский священник и историк, славившийся красноречием своих проповедей.
38. Де Куинси Томас (1785-1859) - английский писатель; из его произведений наиболее известна автобиографическая книга "Исповедь английского курильщика опиума".
39. Томас Юнг (1773-1829), английский врач, физик и египтолог.
40. Бруссе Франсуа (1772-1838) - знаменитый французский врач.
41. Монахов нищенствующего ордена францисканцев в Англии по цвету их одеяния называли "серыми братьями".
42. Бен Джонсон (1573-1637) - английский драматург, поэт и теоретик драмы.
43. Древнегреческий историк Геродот (V в. до н.э.) начинает 1-ю книгу своей "Истории" с описания того, как финикийские купцы, прибыв в греческое государство Аргос и распродав свои товары, затем похитили пришедших к их кораблю женщин, в том числе царскую дочь Ио.
44. Джеффри Чосер (1340-1400) - английский поэт, основоположник английской национальной литературы.
45. Иосиф Флавий (37-95) - иудейский историк. Колпеппер Томас (1635-1689) - английский политический деятель, автор трактата о ростовщичестве. Клопшток Фридрих Готлиб (1724-1803) - немецкий поэт; его наиболее известное произведение - религиозная поэма "Мессиада".
47. Бренда и Минна Тройл, Мертон и Кливленд - персонажи романа "Пират" В.Скотта (1771-1832). Уэверли и Флора Мак-Айвор - персонажи его же романа "Уэверли". Оливия и Софья Примроуз - героини романа Оливера Голдсмита (1728-1774) "Векфилдский священник". Коринна - героиня романа того же названия французской писательницы Анны Луизы де Сталь (1766-1817).
48. "Расселас" - философская повесть Сэмюела Джонсона (1709-1784), английского писателя, журналиста и лексикографа, игравшего виднейшую роль в литературной жизни Англии второй половины XVIII в.
49. Английский король Иаков I (1566-1625) был автором нескольких богословских и других сочинений.
50. Дженнер Эдуард (1749-1823) - английский врач, разработавший метод прививки против оспы.
51. Гершель Уильям (1738-1822) - английский астроном немецкого происхождения, разработавший новые методы изучения звездного неба.
52. Биша Ксавье (1771-1802) - французский физиолог, анатом и врач, создатель классификации тканей, введший в употребление этот термин.
53. Следующим этапом в изучении строения живых организмов явилась клеточная теория, которая была сформулирована в 1839 г. немецким ученым Теодором Шванном (1810-1882).
54. Седли Чарлз (1638-1701) - английский поэт.
55. Уэкли Томас (1795-1862) - английский врач и общественный деятель, основавший в 1823 г. медицинский журнал "Ланцет" и последовательно выступавший с критикой косности и невежества, отличавших в то время многих английских врачей.
56. Ниобея - в греческой мифологии фиванская царица, настолько гордившаяся своими детьми, что она оскорбила этим богов, которые в наказание поразили их всех смертью.
57. Луи Пьер (1787-1872) - французский врач и педагог, изучавший, в частности, тифы.
58. "Лалла-Рук" - романтическая поэма английского поэта Томаса Мура (1779-1852), пользовавшаяся в те годы большой популярностью.
59. Филомикрон (греч.) - букв.: любитель мелочей.
60. Пятикнижие - общее название первых пяти книг Библии.
61. "Книга притчей" - одна из библейских книг, авторство которой приписывалось древнееврейскому царю Соломону (X в. до н.э.).
62. Пифагорейская община - здесь: община, построенная на основе социально-утопических идей в духе этического учения древнегреческого философа Пифагора (VI в. до н.э.), призывавшего своих последователей вести строго аскетическую жизнь.
63. Афанасиев символ веры - символ веры, принятый католической церковью.
64. Александр Поп (1688-1744) - английский поэт; в философской поэме "Опыт о человеке" утверждал гармоничность всего сущего.