Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Проснувшийся - Антон Демченко

Проснувшийся - Антон Демченко

Читать онлайн Проснувшийся - Антон Демченко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 66
Перейти на страницу:

— А если меня занесёт на газовый гигант? — Прищурился парень.

— Тогда, скорее всего, воспользоваться самоспасом тебе уже не светит. На такой экстрим он всё‑таки не рассчитан.

— Ты бы ещё про корону звезды спросил. — Тихо фыркнул молчавший до сих пор Арни и, ловко увернувшись от подзатыльника Мика, спрятался за спиной Нари.

Дрём вздохнул. Скепсис приятеля огневолосой уже начал утомлять, хотя Ким и понимал прекрасно его истоки. Ещё бы! Припёрся в ночи этакий герой — спаситель, исправивший его собственный косяк, и мало того, что уходить не желает, так ещё и выпендривается… и подругу уводит!

Вот ревность, исходящую от парня, Ким, пожалуй, чувствовал даже лучше, чем любопытство всех детей, сидящих в комнате тихими мышками и жадно ловящими каждое слово их беседы… Единственное, чего Ким не мог понять, так это отношение девушки к Мику.

Человеческие эмоции — не фонтан, постоянно бьющий с одной и той же силой, они скорее похожи на костёр, который горит тем ярче, чем больше в него подкидывают дров внимания. Иными словами, пока человек концентрируется на некоем объекте, эмоции в его отношении становятся чётче и ярче. Когда же предмет уходит из зоны внимания, эмоции притухают. У женщин же всё куда сложнее. С их способностью делать одновременно сотню дел чувства, испытываемые в отношении объектов их внимания, часто перепутываются до такого состояния, что уже невозможно определить, не только к какому конкретно действию, событию, предмету или человеку относятся те или иные эмоции, но даже их превалирующий тип. А если добавить к этому способность женщин испытывать одновременно несколько совершенно разных чувств по отношению к одному и тому же объекту… бр — р-р… Так и "утонуть" можно. Недаром в Корпусе работу с женским контингентом предпочитали поручать либо сотрудникам женского пола… либо топаканцам.

— А это что? — Прервал размышления Кима высунувшийся из‑за спины Нари мальчишка, ткнув пальцем в бокс, прикреплённый к другой боковине контейнера. Арни так и фонил гордостью. Оно и понятно, такая полезная находка в глазах остальной ребятни здорово поднимала его репутацию и, соответственно, позволяла занять более высокое место в иерархии группы. По крайней мере, до чьей‑то следующей находки…

— Аптечка с универсальным инъектором. Эту вещь я вам продавать не советую. — Ответил Ким, откладывая в сторону футляр с игольником, тут же оказавшийся в руках Мика. — Подобную, только куда более простую, я использовал, чтобы привести в порядок Тину. Завтра осмотрите её и убедитесь сами. Ни синяков, ни ушибов не найдёте… лучевая кость и рёбра восстановятся в течение пяти — десяти дней, но рукой она может двигать и сейчас, если не перенапрягать, конечно.

— Ты говорил. — Улыбнулась Нари и кивнула на аптечку. — Эта так же может?

— Лучше. У неё есть встроенный анализатор, и она способна проводить местные операции. Извлечь осколки иглы, например. А может и позвоночник "починить", правда, при условии, что с момента повреждения прошло не больше нескольких часов. Про отравления и прочие радости, вроде поноса от некачественной еды, я и вовсе молчу. Может нейтрализовать яд и вывести любой токсин, но опять же, не позднее чем через шесть часов после их попадания в организм. Никаких специальных знаний для управления не требует. Очень полезная вещь в ваших условиях.

— Да уж… У нас же что ни день, то новая травма… — Нари мечтательно зажмурилась, но тут же встрепенулась и уставилась на Кима своими синими глазами. — Кстати… а как её заправлять?

— Стандартными аптечными блоками синтезатор "накормите", он все исходные вещества сам вытащит. Это ж единая система, в одной связке работает. Только вам придётся к старому интерлину привыкать. Язык‑то порядочно изменился за эти столетия.

— А в остальных боксах что? — Снова влез неугомонный Арни.

— Плёнки — сборщики. Для воды, для питания синтезатора… и палатка из универса. Точнее, малый кокон. В принципе, всё.

— А это зачем? — Мик выудил из кармана в одной из боковин контейнера какой‑то продолговатый чехол.

— Не стандарт. — Покачал головой Ким. — Очевидно, самоспас был установлен в чьём‑то персональном транспорте. Вот владелец и запихнул в него что‑то… сверх комплекта, так сказать.

— Нож… — Мик открыл клапан чехла и, ухватившись за рукоять, вытащил на свет тёмно — серый матовый клинок, увидев который, Ким еле сдержал удивление. А вот приятель Нари недовольно скривился. — Тупой…

Клинок действительно выглядел невзрачно, больше походя на муляж, чем на оружие. Невзрачный серый материал с имитацией двусторонней заточки, того же цвета пластолитовая слаборазвитая гарда — упор… разве что рукоять, обтянутая каким‑то упругим и шершавым на ощупь чёрным материалом, производила удовлетворительное впечатление.

— Ну не скажи. — Хмыкнул Дрём, одновременно пытаясь подтолкнуть собеседника эмпатией. — Вполне приличный тренировочный муляж… наверное, талисман бывшего владельца этого самоспаса.

— Раз он тебе так понравился, забирай. — Ухмыльнулся парень. — В качестве компенсации за консультацию.

— Мик! — Воскликнула огневолосая, явно недовольная его выходкой. — Как ты можешь?!

— Тише, тише, Нари. — Ким примирительно улыбнулся, внутри ликуя. Получилось! — Я прекрасно понимаю шутки и совсем не в обиде. В конце концов, мы же уже договорились об оплате моей помощи, не так ли?

— Извини, Ким… иногда кое‑кто просто не умеет держать язык за зубами. — Вздохнула девушка.

— Да ладно, Нари. Всё в порядке. — Дрём махнул рукой и повернулся к Мику. — А за муляж спасибо. Я его заберу… как компенсацию.

Мик недовольно скривился в ответ на эту подколку, но глянув на сурово нахмурившуюся подругу, всё же взял себя в руки.

— Да, пожалуйста. Нам он всё равно ни к чему.

— Вот и славно. А то я на утренних тренировках всё время какими‑то эрзацами вынужден обходится. — Убирая нож в чехол, проговорил Ким.

М — да, если бы не раздражённое состояние собеседника и его крайне слабое пси, Дрёму бы ни за что не удалось сподвигнуть Мика на подобный ход. А так… удачно получилось, ничего не скажешь. Вот если бы пришлось договариваться с Нари, Ким не рискнул бы влиять на её эмоции. Во — первых, он не специалист по эмпатическому манипулированию, а во — вторых, учитывая её довольно мощное от природы пси и известные проблемы, возникающие при работе с женскими эмоциями, ничего хорошего из этого всё равно не вышло бы.

Глава 7. Утро вечера мудренее… или замудрёней?

Доверить Киму приводить в порядок передатчик на своей территории ни Нари, ни Мик не решились, а потому ближе к полудню следующего дня, выспавшийся, но отказавшийся от завтрака и заменивший вожделенный душ коротким купанием в ручье, Дрём отправился в Вейн налегке. Ну, не считать же грузом болтающиеся на бедре ножны с невзрачным муляжом?

Ким без проблем добрался до кольцевой дороги, опоясавшей городок, но едва он пересёк узкое дорожное полотно и сенсорную завесу, как за спиной раздался тихий свист приближающегося транспорта, а ещё через несколько секунд рядом с Дрёмом затормозил двухместный квадр.

— Стоять, босота! Куда намылился? — Резкий окрик водителя квадра, затянутого в старый, но ухоженный боевой комбез планетарной пехоты, заставил Кима остановиться. И едва он замер на месте, как пассажир квадра, одетый в точно такой же костюм, навёл на него станнер.

— Простите, это вы мне?

— Глянь, Той, какой вежливый грыз нам попался. — Со смешком заметил водила, поднимая забрало шлема. Но тут же, скривившись, рявкнул. — Какого хрена ты здесь делаешь, грыз?

Грызами, как Ким узнал из разговора с Нари и Миком, жители Вейна прозвали людей, обитающих в руинах старого города… и прозвище это было оскорбительным. По крайней мере, тот же Мик утверждал, что в Вейне назвать оппонента грызом означало нарваться на драку… или на выстрел, если дело происходило в каком‑нибудь злачном месте невысокого пошиба.

Если бы морф — система не опознала идентификаторы здешней маршальской службы, Ким, наверное, уже положил обоих идиотов наземь, чтоб не тыкали стволами куда ни попадя… Впрочем, позволить себя оскорблять Дрём всё же был не намерен.

— Вообще‑то, я гость города Вейн. — Спокойно проговорил Дрём, сделав шаг, и оказался на расстоянии вытянутой руки от беспечного охранника. Его пассажир чуть отклонился в сторону, не сводя с Кима ствол станнера… неудобно, да. Так на то и был расчёт. А вот сам водила даже не насторожился. Ну как же, он же хозяин положения! Зря. Тоже что ли по "базам" учился?

— Гость города, говоришь… интересно. А идентификатор ты, конечно, потерял вчера в баре, да?

— Почему же? — Ким улыбнулся и щёлкнул пальцем по браслету. — Ловите.

— Хм… — Водила бросил взгляд на собственный браслет, и над тем развернулось мутное для окружающих облачко голограммы. Охранник несколько секунд всматривался в видимую только ему самому картинку и, наконец, свернув её, цыкнул. — И какого харга гость города шляется по буеракам, а не занимается своими делами?

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 66
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Проснувшийся - Антон Демченко торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит