Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детективы и Триллеры » Исторический детектив » Чаша Бланшара - Джанет Глисон

Чаша Бланшара - Джанет Глисон

Читать онлайн Чаша Бланшара - Джанет Глисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 67
Перейти на страницу:

Миссис Тули положила перо на свинцовую чернильницу, подаренную ей миссис Бланшар год назад, поправила льняной чепец и пригладила отвороты блрки, как будто хотела убедиться, все ли в идеальном порядке. Сняв очки, она подошла к буфету и широко распахнула дверцы, чтобы они обе могли насладиться видом содержащегося там богатства: полки были заставлены банками с самыми разнообразными вареньями и соленьями, такими яркими и сверкающими, как бриллианты. Экономка провела пальцем по среднему ряду, где стояли консервированные фрукты, пробежав собственническим взглядом по надписям на банках: айва, черешня, слива-венгерка, груша, чернослив и, наконец, просто слива. Она выбрала банку с фруктами ярко-красного цвета и протянула ее Агнесс:

— Думаю, они будут такими же вкусными и твердыми, как и те, что вы пробовали. Что-нибудь еще, миссис Мидоус?

Агнесс поколебалась. Осознав, как мало ей известно о прошлом Роуз, она вдруг поняла, что так же мало знает и о жизни миссис Тули. Она уже пять лет знакома с пожилой экономкой и не может вспомнить хотя бы одного случая, когда бы они говорили на личные темы. Агнесс вдруг задумалась, куда ходит экономка в свой выходной, и, повинуясь внезапному порыву, спросила:

— Интересно, миссис Тули, у вас есть родственники, которых вы могли бы навещать в свое свободное время?

Миссис Тули оторопела:

— Родственники? У меня практически нет времени, чтобы кого-нибудь навещать. У меня есть брат, но в последний раз, когда я у него была, беспорядок в его доме выводил меня из себя, и я еще больше стала ценить покой этого дома. Это было два года назад. С той поры у меня не было возможности туда поехать.

— Понятно, — сказала Агнесс, подумав, что небольшой беспорядок не такая уж страшная вещь, и решила перейти к более важным вопросам: — Миссис Бланшар с вами обо мне не говорила?

— Говорила, — ответила миссис Тули. — Как я поняла, вы должны отправиться к этому ловцу воров и можете не успеть приготовить обед. Наверное, я должна быть признательна, что послали вас, а не меня. Но будьте осторожны, миссис Мидоус, мне тут без вас не справиться.

При этих словах миссис Тули подняла руку к высохшей щеке, и ее голова слегка задрожала.

Агнесс была тронута, она почувствовала себя виноватой за то, что так быстро отказалась от попытки завязать дружеский разговор. Когда будет больше времени, она попытается снова.

— Не беспокойтесь обо мне, пожалуйста, — сказала она. — Я вернусь как можно быстрее. Но есть еще одно дело, которое я бы хотела с вами обсудить. Мне нужно, посмотреть рекомендации Роуз. Вы не знаете, где я могу их найти?

— Да зачем они вам?

— Миссис Бланшар считает, что есть связь между убийством, кражей и исчезновением Роуз и что девушку не мешало бы расспросить об этом, где бы она ни была. Мне пришло в голову, что в прошлом Роуз можно найти подсказку, где ее искать.

— Была письменная рекомендация, — неуверенно сказала миссис Тули. — Я всегда на этом настаиваю. Если я правильно помню, когда она пришла наниматься на работу, то сказала, что у нее нет семьи. Ее родители умерли, поэтому она и пошла в служанки, а сюда обратилась после работы в большом доме на Братон-стрит.

— У кого?

— У лорда и леди Кэрью, если я не ошибаюсь.

— Кэрью? — повторила Агнесс. Имя ничего для нее не значило. — Как она объяснила свой уход оттуда?

— Она хотела совершенствоваться и полагала, что работа кухонной прислуги поможет ей когда-нибудь стать кухаркой.

— Кто подписал рекомендательное письмо? Леди Кэрью или кто-нибудь из прислуги?

Миссис Тули покраснела:

— Не помню. Думаю, что, скорее всего, экономка или камердинер. Почерк явно образованного человека, фразы гладкие, хорошая бумага. В письме не было ничего необычного, если вы об этом.

— Я ничего не имею в виду, — уверила ее Агнесс. — У вас это письмо сохранилось?

Миссис Тули кивнула, направилась к комоду, выдвинула ящик, достала большую картонную папку и развязала стягивающие ее тесемки. В папке лежало листков двадцать. Неспешно пролистав их, она наконец нашла тот, что искала.

— Да, я была права. Написано экономкой. Вот оно.

— Благодарю вас, мэм, — сказала Агнесс, беря бумагу.

Тому, кого это касается

Я подтверждаю, что мисс Роуз Фрэнсис работала горничной в этом доме последние двенадцать месяцев и покидает его по своей собственной воле. За это время она проявила себя услужливой, здравомыслящей и усердной работницей. Характер у нее в целом хороший, она общительна и здорова.

Миссис Мур, экономка при сэре Генри Кэрью

— Меня интересует еще одно письмо, — осторожно сказала Агнесс, возвращая бумагу. — Как я поняла, миссис Бланшар недавно разговаривала с вами о письме Роуз, которое нашла наверху.

Голова миссис Тули снова задрожала.

— Этот случай я бы предпочла забыть, — призналась она. — Я тогда ужасно разнервничалась.

— Я бы не хотела расстраивать вас, мэм, мне только нужно знать, что было в письме и сохранили ли вы его.

Миссис Тули покачала головой:

— Я вернула его Роуз после серьезного разговора. Это была записка на полстранички — без подписи, но 1 почерк ее, — адресованная кому-то, кого она называет «Любимый». В общем, ничего особенного. Она писала, что рада, что он здоров, и что подумает над его предложением. Еще благодарила его за щедрую помощь и выражала надежду, что увидит его в ее следующий свободный день, чтобы еще раз обсудить это предложение и сообщить свое решение.

— Вы адрес не помните?

Миссис Тули сглотнула и переложила очки на другое место.

— Так не было адреса… Я же сказала, что письмо не было закончено.

— И как она объяснила то, что письмо оказалось в гостиной?

— Удивилась и заявила, что никогда там не была. Сказала, что, наверное, кто-то его взял и положил в гостиную, чтобы выставить ее в дурном свете.

— Она не говорила, кто, по ее мнению, мог такое сделать?

— Нэнси или Дорис, или обе вместе. Она утверждала, что обе ее ревновали. Но, поскольку доказательств у нее не было, я не стала обращать внимания на это предположение.

— Вы не спросили, кому она писала это письмо?

Миссис Тули поморщилась, как будто вопрос показался ей болезненным.

— Когда я спросила, писала ли она тому человеку, с которым я ее видела на улице и который, как она утверждала, просто спросил дорогу, и было ли это предложение предложением выйти замуж, она заупрямилась и отказалась вообще что-либо отвечать. Я напомнила, что прислуге запрещается заводить поклонников и что, если она не будет вести себя примерно, ее не отпустят в положенное ей воскресенье. И еще сказала, что до меня уже доходили слухи о том, что она несколько раз выходила из дому по вечерам с Филиппом.

Голова миссис Тули снова затряслась.

Агнесс вспомнила свои собственные трудности с Роуз, свои старания всячески избежать столкновений и посочувствовала.

— Как она восприняла ваш выговор? — мягко спросила она.

— Разгорячилась и заявила, что Филипп тут вообще ни при чем, мол, они друг для друга ничего не значат, и то, что записка написана в такой ласковой манере, вовсе не означает, что она предназначалась любовнику. Я-де к ней несправедлива, ведь даже слугам разрешается иметь жизнь вне этих стен. А затем она сделала нечто абсолютно недопустимое.

— Что именно?

— Топнула ногой, как капризный ребенок, и сказала, что с нее хватит, ей надоело, что из-за ревности другие женщины поливают ее грязью, ей опостылела эта тягомотина и она заслуживает лучшей жизни. И разорвала письмо прямо у меня на глазах. Я сказала: «Я покажу тебе тягомотину» — и в наказание велела ей перемыть банки с соленьями. Но не прошло и десяти минут, как она уронила банку с абрикосами на пол. Это мне назло, я ничуть не сомневаюсь. Следовало уже тогда ее уволить. Я бы так и поступила, если бы не было так трудно найти новую служанку…

Видно было, что миссис Тули утомилась от воспоминаний: ее лицо покраснело еще больше, а подбородок дрожал от переизбытка чувств.

— Разумеется, — сказала Агнесс, сочувственно похлопывая экономку по руке.

Ей стало жаль миссис Тули, жестоко было бы и дальше приставать к ней с вопросами. «Как это похоже на Роуз, — подумала Агнесс, — какой показной и наглый жест! Но если не о браке, то о каком тогда предложении шла речь в письме? И зачем вся эта таинственность? Это могло означать лишь то, что девушке было что скрывать. Например, намечающийся грабеж…»

ГЛАВА 18

Когда ужин подали наверх и все остальные обязанности были выполнены, большинство слуг разошлись по своим комнатам. Агнесс, как обычно, предпочла остаться на кухне. Час или два в одиночестве давали ей возможность разложить все по местам, проверить кладовку, посмотреть, что осталось и что нужно будет купить на следующий день. Часто в это время, сидя за кухонным столом, она писала письма Питеру, вносила в свою книгу новые рецепты или исправляла старые. Среди ножей и кастрюль, оставшихся запахов пищи, в тепле от догорающих углей в очаге она чувствовала себя как дома. Кухня была местом, где ей было спокойнее всего.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 67
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Чаша Бланшара - Джанет Глисон торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит