Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Песня Вуалей (СИ) - Дарья Кузнецова

Песня Вуалей (СИ) - Дарья Кузнецова

Читать онлайн Песня Вуалей (СИ) - Дарья Кузнецова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 112
Перейти на страницу:

— Райончик тихий, вчера двоих зарезали, никто и не слышал, — усмехнулся себе под нос всё тот же молодой.

— Да, пожалуйста, — странно поморщившись, перебил его Разрушитель. Я пожала плечами и ушла обратно в кухню, никак не комментируя неуместную и явно дежурную шутку.

Странный он, этот Дагор. И непонятно, не то все маги данного направления такие, не то это последствия плена. Особенно голос странный; как будто, будь его воля, он бы вообще шептал.

Когда я с небольшим подносом вернулась в комнату, оказалось, что у сыскарей нашлось занятие поувлекательней, чем просиживать штаны. Старший с видимым интересом изучал корешки книг на полках, разумно не прикасаясь к ним руками, а младший, сцепив руки за спиной, внимательно разглядывал сваленные на столе вещи.

— Может, вы мне скажете, что именно ищете? Я помогу, — не удержалась я от усмешки.

— В самом деле? — с некоторой поспешностью спросил младший, пытаясь спрятать за деловитостью смущение.

— Да во имя Инины, ищите что хотите, — поморщилась я, водружая свою ношу на стол. — Я Иллюзионист, не убийца, что бы вы ни успели себе придумать.

Мужчины переглянулись и молча уселись за стол.

— Скажите, Лейла, какие отношения связывали вас с дором Керцем? — начал младший.

— Деловые, — вздохнула я, понимая, что мне вряд ли кто-то поверит.

— А как давно?

— За три дня до зимнего солнцеворота я увидела его первый раз в жизни в этой самой комнате и мы заключили договор.

— И вы хотите сказать, что дор Керц…

— Да не был он моим любовником! — я раздражённо всплеснула руками. — На чём мне нужно поклясться?! Клятвы мало, так пойдёмте хоть сейчас к Целителю, он вам подтвердит, что я вообще ни с кем за последние…

— Лейла! — тихо рыкнул Разрушитель, невесть как оказываясь рядом со мной. Навис скалистым утёсом, незыблемым и мрачным, ещё сильнее выводя из равновесия своей подавляющей жуткой силой. Крепко схватил меня за плечи, легонько встряхнул. Мои челюсти звонко клацнули, чудом не прикусив язык. — Возьмите себя в руки! — строго велел он, ещё раз встряхнул меня и почти силком усадил в кресло. Сунул в руки неизвестно откуда взявшийся стакан воды, — наверное, помощник принёс. — Выпейте.

Я залпом, захлёбываясь, выпила воду, стуча зубами о край стакана. Неожиданно действительно полегчало, я сумела благодарно кивнуть и вернуть пустую ёмкость. Утирая подолом рубахи лицо, с удивлением отметила, что успела расплакаться.

— Простите, — вздохнула, растирая лицо ладонями.

— Это последствия заказа? — с непонятной интонацией проговорил Дагор. Я лишь кивнула. — Может быть, нам прийти позже?

— Не думаю, что ваше дело подождёт неделю-другую, пока я приду в себя, — скривилась я. — Спрашивайте, я постараюсь держать себя в руках.

— И часто у вас бывают такие последствия? — мужчина почему-то не спешил переходить к делу, кажется, гораздо сильнее заинтересованный отнюдь не им.

— Иногда, — я пожала плечами. — После сложных объёмных работ, когда нужно слишком сильно измениться.

— И так происходит со всеми Иллюзионистами? — продолжал допытываться Разрушитель.

— А все Разрушители разговаривают шёпотом и хромают? — вскинувшись, огрызнулась я. — Задавайте вопросы по делу, а это всё вы можете спросить у Пира.

— Да, извините, — чуть поморщившись, кивнул он. Притихший и какой-то ошарашенный помощник молча сидел в кресле, переводя озадаченный, и даже почти напуганный взгляд с меня на коллегу. — Вы в курсе, что последние пару недель широкая общественность считает вас едва ли не невестой дора Керца?

— Пару дней назад видела газету, — не находя нужным что-то скрывать, ответила я.

— И что вы об этом думаете?

— Мне это категорически не нравится.

— Мне казалось, подобные слухи обычно льстят девушкам, — Разрушитель удивлённо вскинул брови.

— Вам именно казалось, — поморщилась я. На этот раз сразу сообразив, что начинаю раздражаться, я поспешно окуталась иллюзией спокойствия и безразличия, загнав эмоции поглубже. — Точнее, возможно, кому-то подобное и льстит, а таким, как я, ничего, кроме неприятностей, от этого ждать не стоит. Безродная сирота не пара дору, и это даже в том случае, если бы под этими слухами лежало какое-то прочное основание. Учитывая же, что всё это откровенная ложь, впору начинать паниковать. Кому-то ведь зачем-то понадобилось приложить определённые усилия, чтобы… — мой сдержанный монолог прервал хлопок входной двери, и через мгновение в комнату буквально влетел Хар. Друг был заметно встревожен.

Взгляд стремительно обежал присутствующих, отчего-то дольше задержавшись на младшем следователе, потом так же стремительно новый посетитель подошёл ко мне и опустился рядом на корточки.

— Как ты, хорошая моя? — странным, будто слегка осипшим голосом спросил он, крепко сжимая мою ладонь. От подобного обращения я настолько опешила, что с трудом возведённые иллюзии махом осыпались.

— Нормально, — только и смогла выдавить. — А ты…

— Я зашёл проверить, как ты. Заодно проконтролировать, кто и какие вопросы будет задавать, — друг без труда понял невысказанный вопрос. Причём последняя фраза адресовалась скорее сыскарям.

— А вы, насколько я помню, кровник Лейлы? — чуть прищурившись, Разрушитель внимательно оглядел Хара.

— Да. А ещё я человек, который не позволит повесить на неё то, чего она не совершала!

— Гор, это же… — потрясённо разглядывая Хара, подал голос младший следователь.

— Вопросы свои будете задавать при мне! — решительно оборвал его друг. — Лель, ты им никаких глупостей не успела наговорить? Сыскари вообще ни в чём не имеют права тебя обвинять, не волнуйся.

А я молча сидела на своём месте и совершенно не понимала, что происходит.

Хаарам выглядел гораздо более встревоженным, чем это могло быть, просто прочитай он газеты. Вернее, он выглядел встревоженным, а для Иллюзиониста его уровня и его опыта это уже странно. Не говоря о том, что я, как кровница, чувствовала, что это не маска, это действительно рвутся наружу подлинные эмоции. Кроме того, друг выглядел уставшим и взъерошенным, как будто всю ночь не спал, а работал как проклятый. Я сейчас почти не узнавала всегда уверенного в себе, вальяжного и ироничного Хара; куда девались его кошачьи повадки?

И с сыскарями он разговаривал так, будто имел право ими командовать. А младший из этих двоих, кажется, хорошо знал моего кровника, и знание это его шокировало.

— А вы-то тут что вообще делаете?! — взвился младший наконец. — Насколько я знаю, дело поручено…

— МОЛЧАТЬ! — вдруг рявкнул Разрушитель так, что все вздрогнули. Голос прозвучал громко, резко, хрипло, и приказ этот сработал лучше любых чар. И начавший возмущаться следователь, и взъерошенный Хар послушно затихли и замерли, как зачарованные наблюдая за старшим сыскарём.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 112
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Песня Вуалей (СИ) - Дарья Кузнецова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит