Завоеватель - Бренда Джойс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако внезапно Рольфа остановил стук копыт приближавшихся галопом лошадей. Черт побери, ему не хватило каких-то жалких пары секунд, чтобы получить желаемое!
В мгновение ока он оказался на ногах с обнаженным мечом, готовый к бою.
- Милорд, остановитесь!
Гай едва успел натянуть поводья: меч господина просвистел у самой его шеи. Отлично понимая, что его голова лишь чудом уцелела на плечах, Гай отчаянно прокричал:
- Она сестра мерсийцев! Черт побери, она сестра мерсийцев!
- Что?
- Сестра Эдвина, Рольф! Сестра Эдвина и Моркара!
Рольф ошалело уставился на девку, беспомощно скорчившуюся у него под ногами, ту самую, которую он только что чуть не изнасиловал. Его вожделенный приз.
Глава 2
Кейдре, вжавшись в грязь, задыхалась и дрожала от ужаса. У нее в ушах все еще гремели копыта огромного нормандского жеребца, обдававшего ей спину жарким дыханием. Только что она видела своими глазами, как норманны насмерть затоптали безоружных крестьян на дороге, и не сомневалась, что та же ужасная участь вот-вот постигнет и ее. Святой Катберт, спаси ее и помилуй!
Кажется, жадные безжалостные руки все еще шарят по всему телу, между ног, и он сосет и кусает ее грудь, а то огромное, горячее, что выпирало у него в паху... Матерь Божья!
Она немного понимала их речь, но норманны говорили слишком быстро, чтобы скованный ужасом рассудок мог разобрать смысл отрывистых фраз; и все же она уловила имена своих братьев. Взяв себя в руки, девушка стала прислушиваться внимательнее, по-прежнему прижимаясь всем телом к земле.
- Будь я проклят! - воскликнул Рольф, и она догадалась, что рыцарь смотрит на нее. - Не может быть!
Разъяренный взгляд буквально обжигал ей кожу, и она вздрогнула от вспышки ненависти к этому мерзавцу.
- Я сам слышал, как об этом болтали крестьяне, - торопливо говорил один из его людей. - Ничего удивительного, отсюда до Эльфгара рукой подать!
При упоминании об их замке Кейдре напряженно застыла. Значит, пришельцы догадались, кто она такая. Неловко встав с земли и сжимая в руках обрывки платья, она подняла на норманна мрачный взгляд.
Холодный гнев, полыхавший в ярко-голубых глазах, леденил ей кровь. Что заставило его так возбудиться? Неудачная попытка изнасиловать Кейдре? Или то, кем она оказалась на самом деле?
Он двинулся вперед. Кейдре с большим трудом заставила себя сохранить достоинство и не пуститься в бегство. Пусть он хоть лопнет от гнева, пусть насилует ее сколько хочет, пусть избивает до смерти - она не поддастся страху и слабости!
При виде ее прямой спины и гордо задранного подбородка синие глаза снова потемнели от ярости, но в следующую секунду случилось нечто странное рыцарь замер, словно осененный внезапной догадкой.
Впрочем, Кейдре уже привыкла к тому, что люди ведут себя необычно, если внимательно посмотрят ей в глаза. Сначала, конечно, они удивляются, потом на смену удивлению приходит отвращение и даже ужас.
- Я слышал, что такое бывает, но вижу впервые! - потрясенно пробормотал рыцарь. - Дьявольское око!
Кейдре знала, что иногда в минуты волнений ее правый глаз начинает вращаться в глазнице сам по себе, и этот проклятый недостаток отравлял ей жизнь с самого детства, хотя проявлялся не так уж часто. Люди считали, что она обладает способностью смотреть сразу в двух противоположных направлениях, они испуганно крестились и старались по возможности держаться как можно дальше от нее. Правда, жители Эльфгара, особенно те, кто приходился ей родней по матери, мало-помалу свыклись с этой особенностью и уже не считали ее глаз дьявольским: из-за дара целительницы, доставшегося ей от бабки, ее прозвали колдуньей, но колдуньей доброй, и относились к ней с почтением и опаской. А вот ее братьев "дьявольское око" нисколько не волновало, и Кейдре без конца благодарила небо за их преданную любовь и дружбу. Правда, и здесь не обходилось без недоразумений: к примеру, однажды Моркар попросил отвадить от него особо настырную девицу, задумавшую непременно прогуляться с ним к алтарю.
Холодные голубые глаза смерили ее взглядом с головы до ног и остановились на лице. Кейдре покраснела от досады: теперь о ее недостатке знает и этот ненавистный чужак!
- Она не ведьма, - процедил он. - Ведьмы не бывают из плоти и крови.
- И все же лучше бы поосторожнее с ней, милорд! - почтительно возразил Гай.
- Значит, вы и есть леди Алис? - осведомился норманн, упершись кулаками в бока.
Кейдре растерянно заморгала. Так вот в чем дело! Он спутал ее со сводной сестрой! В отличие от нее Алис не была незаконнорожденной и наверняка имела для этого чужака гораздо большую ценность - конечно, в зависимости от того, какую игру он намерен вести. Чтобы избежать насилия и чего-то еще более худшего, лучше как можно дольше поддерживать заблуждение самоуверенного захватчика.
- Да, это так, - сказала Кейдре.
Как ни странно, ее ответ пришелся норманну по нраву, и он улыбнулся, повергнув девушку в полную растерянность. Оказывается, он умеет улыбаться! Еще минуту назад его лицо внушало ужас своим оскалом разъяренного божества, а теперь Кейдре невольно залюбовалась правильными мужественными чертами и белозубой улыбкой.
- Ну, Гай, что скажешь? - все еще ухмыляясь и не поворачивая головы, спросил де Варенн.
Бедняга, видимо, не знал, что ответить - на его лице читался откровенный испуг.
Норманн прошелся по ее телу хозяйским взглядом, и лицо Кейдре снова вспыхнуло от гнева. Тем не менее при виде ее попытки подняться с земли рыцарь поспешил прийти ей на помощь и тут же помрачнел, заметив, что Кейдре откровенно избегает его прикосновений.
- Миледи, - пробормотал он, - что завело вас так далеко от замка да вдобавок в таком наряде? В наши времена это небезопасно!
- Какое вам до этого дело? Разве я у вас в плену? - Несмотря на надменный вид, Кейдре дрожала от собственной дерзости.
Судя по тому, как рыцарь стиснул зубы, ему стоило немалого труда удержать себя в руках.
- Вы не моя пленница, миледи, но я считаю своим долгом проводить вас до замка во избежание возможных неприятностей.
- Я не нуждаюсь в провожатых! - выпалила Кейдре. - Подумаешь, шесть километров!
- Разве вас не научили считаться с мнением мужчин?
- Я умею считаться с мнением своих мужчин!
- И все же я провожу вас до Эльфгара, а на ночь мы встанем лагерем в этой долине. Вы - моя гостья, и Гай позаботится, чтобы вас приняли должным образом. Но прежде я бы хотел услышать ответ на свой вопрос.
Кейдре понимала, что кроется под учтивыми словами: ее захватил этот негодяй, этот чужак! А что, если он так же захватил в плен и, не дай Бог, убил ее братьев?
- Я здесь шпионила! - пропела Кейдре сладким голоском. - А иначе зачем было уходить так далеко?
- Не советую вам испытывать мое терпение! - прошипел Рольф.
- Я хорошо разбираюсь в травах. - Девушка вдруг вспомнила несчастную свинью. - И пришла сюда, чтобы вылечить свинью!
- Вылечить свинью? - опешил рыцарь.
Кейдре сердито кивнула. Он что, тупой или глухой? Скорее всего и то и другое - чего же еще ждать от норманна?
- Вот именно. Как-никак я все-таки ведьма - или вы уже забыли?
- А разве настоящая ведьма не может лечить на расстоянии?
- Это очень породистая свинья, и у нее случился запор, когда мы ждали от нее приплод. Впрочем, теперь уже все равно.
- И вы отправились за шесть километров лечить свинью?
- За шесть с половиной.
- Ушам своим не верю! Ты слышал? - повернулся он к Гаю.
- Может, и правда лучше отпустить ее подобру-поздорову? - вполголоса предложил тот. - Еще напустит на нас порчу!
- А может, замужество и брачное ложе пойдут ей на пользу? - Острый взор Рольфа разил подобно кинжалу. - Заодно она вспомнит, что значит быть женщиной, и узнает свое место. - Синие глаза внезапно вспыхнули. - Гай, смотри, что получается: она оказалась здесь в один день с заговорщиками! Чем не тайный гонец? Ты только взгляни на эти лохмотья! Свинья тут ни при чем она нарочно переоделась крестьянкой, чтобы доставить послание своим двуличным братцам! И ведь до чего хитра - надеялась, что я приму ее признание за глупую шутку.
- Черт побери! - выдохнул потрясенный Гай, и оба оглянулись на пленницу.
Кейдре едва успела отвести глаза. Ну кто тянул ее за язык? Какая глупая бравада - объявлять себя шпионкой, да еще перед своим злейшим врагом! И что теперь с ней будет? Теперь она стала в их глазах драгоценной добычей, заложницей; они не причинят ей вреда, пока считают ее Алис, но если поверят, что она шпионка... И кстати, что это за намеки на замужество и брачное ложе? От мрачных предчувствий у нее похолодело в груди.
- Я не позволю, чтобы моя жена шпионила против моего короля! - выпалил Рольф в дикой ярости, пригвоздив Кейдре к месту пронзительным взглядом.
- Не понимаю... - пролепетала она непослушными губами. Этого не может быть...
- Очень скоро я стану вашим господином, - мрачно пообещал Рольф, нравится вам это или нет.