Пока дышу – люблю. Непридуманные истории - Регина Альба
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 2. "Любви счастливые моменты". Цикл лирических новелл
Еще одна автомобильная история
Ироническая новелла
Это скопище машин
На тебя таит обиду, -
Светло-серый лимузин,
Не теряй ее из виду!
Впереди, гляди, разъезд, -
Больше риска, больше веры!..
Владимир Высоцкий
Альбина, женщина в возрасте «акме», однажды утром проснулась не от звука будильника, а от нахлынувшего на нее странного чувства. Расставшись с мужем по обоюдному согласию и бросив надоевшего любовника, она долгое время упивалась ощущением обновления и раскрепощения, теперь же к нему примешивалось чувство тоски и безысходности.
Это случалось и раньше, всякий раз, когда жизнь приобретала однообразно-монотонный оттенок и, входя в привычное русло, начинала протекать слишком спокойно – без всплесков и бурь. Англичане говорят: «Отсутствие новостей – это лучшие новости». А для Альбины это было самым гнетущим состоянием – рутина и обыденность буквально изматывали, изводили ее. В дни юности в такие минуты она любила шутливо повторять: «Скучно живем – надо встряхнуться!»
Альбина поднялась с постели и подошла к зеркалу.
– Может, старею? – подумала она, разглядывая себя.
Из зеркала на нее смотрела шатенка со светлыми глазами, еще не лишенная привлекательности. Альбина не считала себя красавицей, относилась к себе критично, даже строго, никогда не демонстрировала своих достоинств и не усиливала того, что было дано природой. Она считала, что красиво лишь то, что естественно.
Но сейчас, обнаружив следы усталости и переутомления на своем лице, она с сожалением вздохнула: какая уж тут привлекательность? По-видимому, личные неурядицы и работа без отдыха (Альбина уже два года не была в отпуске) сделали свое дело: «маниакально-депрессивный психоз, сумеречное состояние души», – вдруг вспомнилась фраза Ильфа и Петрова из известной книги. Тут не обойтись без «Ярбух фюр психоаналитик унд психопатологик»… Альбина решила обратиться к психологу.
Психолог оказался маленьким смешным старичком, который был едва виден из-за массивного стола. Задав ей несколько вопросов и внимательно выслушав ответы, он вынес вполне ожидаемый вердикт: физическое переутомление на фоне эмоционального стресса – один шаг до депрессии. Нужно раскрепоститься: отправиться в путешествие, заняться спортом, наконец, закрутить роман, лучше даже не один.
– Во дед дает! – подумала Альбина, услышав заключительную фразу доктора.
Как будто услышав ее мысли, «старичок» добавил:
– Ну, необязательно роман. Достаточно легкого флирта.
Альбина вышла из кабинета и расхохоталась: какой оригинальный рецепт! Путешествие пришлось отмести сразу: занятость на работе не позволяла уехать из города; на спорт не оставалось ни времени, ни сил. Кроме того, из всех видов спорта она с удовольствием занималась лишь верховой ездой, но с тех пор как однажды неудачно спрыгнула с лошади и повредила ногу, от этого пришлось отказаться. Травматолог, осматривающий ногу и накладывающий гипс, посоветовал заняться менее травмоопасным видом спорта. На что Альбина сострила:
– А разве такой существует? Даже шахматы могут представлять опасность, если ваш визави даст вам доской по голове!
Конечно, у Альбины была своя система поддержания формы: с детских лет она привыкла следить за собой – за фигурой, за прической, за кожей рук и ног. Если к этому добавить еще массаж и спа-процедуры – будет то, что надо! Ну а что касается увлечений… Опять эти терзания, метания, трепетания – нет уж, с нее хватит!
Размышляя таким образом, она подошла к машине и с ужасом обнаружила, что правое переднее колесо выглядит несколько уныло.
– Вам помочь? – услышала она совсем рядом приятный мужской голос.
Она обернулась. Перед ней стоял невысокий молодой человек брутальной наружности. Огорчение Альбины сменилось надеждой:
– А Вы можете?
– Всенепременно!
Он довольно быстро справился с этой проблемой и, убирая «раненое» колесо в багажник, сказал:
– Ну, теперь в шиномонтаж – и порядок!
Альбина поблагодарила его и поехала в шиномонтаж. Она всегда очень боялась автомобильных проблем, терялась перед ними, так как не умела с ними самостоятельно справляться. Как-то попросила своего автомастера научить ее менять хотя бы лампочки в фарах, на что тот с улыбкой ответил:
– Зачем? Ведь есть же я!
Обошлось и на этот раз: слава Богу, еще не перевелись джентльмены!
Хороший спа-салон находился недалеко от ее дома, и Альбина стала регулярно его посещать. Процедуры действительно оказывали на нее благотворное действие, однако с некоторых пор чувство тревоги сменилось новым ощущением, подобным тому, какое бывает накануне экзамена, к которому не было времени подготовиться: предвкушение не то грядущего счастья, не то катастрофы.
Это состояние было ей знакомо; она знала за собой такую особенность – воспринимать на расстоянии чье-то влечение к ней. Это случалось в ее жизни не раз; получая такой импульс, она начинала испытывать ответное волнение: то сосало под ложечкой, то по спине змейкой пробегала дрожь, воздух накалялся, электризовался, и возникало ощущение почти физического присутствия кого-то рядом. Случалось, что этот кто-то так и не обнаруживал себя, но, если он все же проявлялся – ядерный взрыв был неизбежен. Так в ее жизни появился Гурам – немолодой уже художник, который задумал написать серию женских портретов и попросил ее «поработать» моделью. Обнаженная натура даже не обсуждалась – все постановки были достаточно целомудренными. Они увлеченно беседовали об искусстве, пили кофе, и ничто, казалось, не предвещало грозы. Как вдруг с какого-то момента с Альбиной стали происходить странные вещи: будучи одна, она то ощущала на себе чей-то пристальный взгляд, то, засыпая, видела склоненное над собой лицо, то просыпалась от бившего ее озноба. Она было решила, что нездорова, и уже собиралась обратиться к врачу, как вдруг во время очередного сеанса Гурам буквально бросился перед ней на колени, осыпая ее поцелуями и признаниями. Это было довольно неожиданно, хотя и ожидаемо. Долгое время она была его «музой», но в конце концов произошло то, что произошло (Альбина называла это «пони бегает по кругу»): все сферы их отношений поразила всепроникающая привычка, и для Альбины стали невыносимы и утомительные сеансы, и бесконечные посещения всех художественных выставок и галерей, и «умные» разговоры, и предсказуемые ласки…
Все это осталось в прошлом, но сейчас… Откуда шла эта мощная волна? Кто посылал ей этот импульс? Альбина была заинтригована. Она, как, впрочем, и любая другая женщина на ее месте, буквально сгорала от любопытства, ее привлекал не столько конечный результат, сколько сам процесс разгадывания этой загадки; ей нравилось вычислять источник логическим путем –это был почти детектив! Озираясь по сторонам, она задавалась вопросом: кто же он, этот таинственный незнакомец? Первыми под подозрение попали несчастные коллеги-мужчины: недавно произошло слияние нескольких дизайнерских фирм, в одной из которых работала Альбина, и их стройный коллектив пополнился новыми сотрудниками, большинство из которых были мужчины. Может, это кто-то из них «положил на нее глаз»? – Нет, не похоже. Уж больно все они какие-то зашоренные, загруженные, замороченные, снуют туда-сюда, как в переходе метро, сливаясь в серую бесполую массу.
Альбина терялась в догадках…
Как-то вечером она отправилась к своей маникюрше, которая жила неподалеку. Погода была хорошая, и Альбина решила пройтись пешком, без машины. Маргарита – так звали маникюршу – жила в новом шестнадцатиэтажном доме на двенадцатом этаже. Они весело болтали, обсуждая последние новости, слушали музыку, и, когда Альбина вышла от нее, полюбовалась на свои руки: молодец, Маргоша, – маникюрчик что надо! Обычно Альбина игнорировала лифт, используя пробежку по лестнице в качестве разминки, но было уже достаточно поздно, и она решила отступить от правил. Она вновь и вновь нажимала кнопку вызова, но лифт все не ехал. Уже было собравшись прибегнуть к привычному методу, она вдруг услышала сзади приятный мужской голос, показавшийся ей знакомым:
– Надо посильнее нажать пальчиком, вот так, – и крепкая мужская рука с силой утопила кнопку.
Альбина обернулась. Перед ней стоял тот самый молодой человек, который помог ей поменять колесо.
– И вы хотели, чтобы я проделала вот это и испортила дорогой маникюр? – парировала она.
– Ах, извините, я сказал не подумав!
Они вошли в лифт. Альбина взглянула на своего спутника – ее поразил устремленный на нее взгляд. Это был настоящий мужской взгляд. Нет, он не был «раздевающим», но в нем было все: и дерзость, и нерешительность, и порыв, и отчаяние, и желание, и сомнение. Все это обрамлял ироничный прищур. И хотя Альбина в течение своей жизни видела множество обращенных на нее мужских взглядов, этот привел ее в смущение. Она не страдала клаустрофобией, но тут ей показалось, что они помещены в какую-то наэлектризованную, намагниченную капсулу, из которой выкачан воздух. Ей стало не по себе.