Атака мутанта - Роберт Стайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Скиппер, тебе известно, почему у тебя так много плохих отметок? — осведомился папа.
— Наверное, потому, что у меня мало способностей? — попытался пошутить я.
И напрасно: папа настроился на серьезный разговор. Папа напоминает мне большого медведя, и не только потому, что часто ворчит, — он рослый и широкоплечий. Его короткие черные волосы закрывают почти весь лоб, они растут прямо над бровями. Голос у папы густой и басовитый, настоящий медвежий рык. Услышав мой ответ, папа нахмурился, прошелся по комнате и поднял коробку с коллекцией комиксов.
— Сожалею, но я вынужден их выбросить! — заявил он и направился к двери.
4
Вы думаете, я запаниковал? Начал уговаривать и умолять его не выбрасывать мою драгоценную коллекцию? Как бы не так! Я молча стоял возле кровати и ждал…
Ведь папа уже не раз пытался припугнуть меня таким способом, но никогда не доводил дело до конца. Он вспыльчивый, но вовсе не злой. По-моему, он вполне мог бы стать членом «Лиги героев». Досадно только, что он терпеть не может комиксы, считает их бесполезным хламом. Он не верит, что через двадцать лет моя коллекция будет стоить целый миллион.
Итак, я терпеливо ждал. Папа остановился на пороге и обернулся, держа коробку обеими руками.
— Ты сделаешь домашние задания? — строго спросил он, глядя на меня сквозь очки в черной оправе.
— Конечно, — кивнул я, глядя в пол.
Он слегка опустил коробку — она довольно тяжелая даже для взрослого мужчины.
— И сегодня не будешь больше тратить время на комиксы? — допытывался папа.
— Только дочитаю новый. — Я показал на «Мутанта в маске».
Еще одна ошибка! Заворчав, папа понес коробку прочь. Ладно, ладно! — крикнул я вслед. — Извини. Я сейчас же возьмусь за домашние задания. Честное слово, папа!
Недоверчиво хмыкнув, он вернулся в комнату и поставил коробку к стене.
— У тебя одни комиксы на уме, Скиппер. Так и свихнуться недолго.
Я промолчал, зная, что скоро он уйдет в гостиную.
— Я больше не желаю слышать о комиксах, — сердито добавил он. — Ясно?
— Да, — пробормотал я. — Извини, папа. Дождавшись, когда шум от его тяжелых шагов затих, я бросился к «Мутанту». Мне не терпелось узнать, как Стальная Губка спасется от гигантского осьминога. Но вскоре я услышал, что Митци возится где-то поблизости. Значит, она еще не спустилась вниз. Если она застанет меня за чтением комикса, то немедленно побежит жаловаться папе. Митци — страшная ябеда. Поэтому я открыл рюкзак и выложил тетрадь по математике, учебник естествознания и все, что мне могло понадобиться. Задачи по математике я решал со сверхзвуковой скоростью и, должно быть, наделал кучу ошибок. Подумаешь! Математика мне все равно не дается, это не моя стихия. Затем я прочел главу об атомах и молекулах в учебнике естествознания. Молекулы напомнили мне о Мутанте в маске. Господи! Когда же я снова возьмусь за комикс?
К половине десятого я покончил с домашними заданиями — правда, писать упражнение по литературе не стал. Ведь я не зубрила и не отличник — это они делают все домашние задания.
Спустившись на кухню, я перекусил порцией моих любимых хлопьев с сахарной глазурью, затем, пожелав спокойной ночи родителям, бегом вернулся к себе, закрыл дверь, забрался в постель и начал читать.
Я снова вернулся в океанские глубины. Стальная Губка сжался, стал совсем крошечным и выскользнул из щупальцев осьминога. Вот здорово! Зловеще растопырив щупальца, Мутант поклялся в следующий раз разделаться с противником. Затем, переместив молекулы и став вновь похожим сам на себя, отправился в свое логово. Логово мутанта!
Я восторженно уставился на страницу. Я впервые видел тайное убежище Мутанта снаружи. До этого в комиксах изображалась только обстановка нескольких комнат. Поднеся книгу поближе, я внимательно изучил рисунок. Убежище Мутанта не походило ни на одно жилище, которое я когда-либо видел. С виду оно ничем не напоминало логово самого отъявленного злодея в мире и было похоже на гигантскую водоразборную колонку, т. е. на пожарный гидрант. Высоченный, до самого неба, гидрант с розовыми стенами и куполообразной крышей.
«Кошмар», — подумал я.
Тем не менее место для тайного убежища было выбрано идеально. Кому придет в голову, что самый опасный злодей всех времен прячется в доме, похожем на гигантский розовый гидрант?
Я перевернул страницу. Мутант в маске проскользнул в дом и устремился к лифту. Поднявшись на самый верхний этаж, он вошел в свой секретный кабинет. Но здесь его поджидал… большой сюрприз. Какой-то неизвестный. И хотя я увидел лишь его черный силуэт, сразу понял, кто он: Бегущий Олень, предводитель «Лиги героев». Как Олень проник в тайное убежище? Что он задумал? «Продолжение в следующем выпуске».
Ну вот!.. Я закрыл комикс. Мои веки отяжелели, а глаза слишком устали, чтобы разбирать мелкий шрифт на последней странице, где публиковались письма читателей. Я решил прочесть их завтра. Зевая, я бережно положил комикс на тумбочку у кровати. Не успел я коснуться головой подушки, как сон сразил меня.
Два дня спустя, в очень холодный и ясный день, Уилсон догнал меня после уроков на пути из школы. Его синяя куртка была расстегнута — он никогда не застегивает молнию. Так ему больше нравится. На мне были рубашка, свитер и толстая стеганая куртка, застегнутая до подбородка, но я все равно мерз.
— Что тебе? — спросил я Уилсона.
Он открыл рот, оттуда вылетело облако пара.
— Хочешь, пойдем ко мне? Я покажу тебе свою коллекцию печатей.
Он что, шутит?
— Мне надо к дантисту, — ответил я. — Пластинка на зубах разболталась. Пора подтянуть ее, пока не испортился прикус.
Уилсон кивнул. Синяя куртка оттеняла его глаза — они казались ярче обычного.
— Ты пойдешь к дантисту пешком?
— Я поеду на автобусе.
— Я часто вижу тебя на этой остановке. — Взгляд Уилсона выражал немой вопрос.
— На Гудейл-стрит есть магазин комиксов, — объяснил я, перевешивая рюкзак на другое плечо. — Я езжу туда на автобусе дважды в неделю — проверяю, не появились ли новые комиксы. А мой дантист живет неподалеку от магазина.
— А в этом магазине продают резиновые печати? — заинтересовался Уилсон.
— Вряд ли. — Из-за угла выехал бело-синий автобус. — Мне пора. До завтра! — И я побежал к автобусной остановке.
Водитель, заметив, что я бегу к автобусу, дождался меня. Тяжело дыша, я поблагодарил его и юркнул в салон. Наверное, я не стал бы его благодарить, если бы знал, куда привезет меня этот автобус… Мог ли я тогда подумать, что меня ждет самое страшное приключение в жизни…
5
Как ни странно, автобус был переполнен. Какое-то время я стоял в проходе, а потом, когда два человека вышли, сел на свободное место. Автобус катился по Главной улице, я разглядывал дома и дворы, над которыми нависли тяжелые свинцовые тучи. Похоже, сегодня пойдет первый в эту зиму снег. До магазина комиксов ехать было недалеко. Я взглянул на часы — хватит ли времени, чтобы забежать в магазин до визита к дантисту? Нет, сегодня с комиксами придется подождать.
— Ты учишься в школе Франклина? — прервал мои мысли девчоночий голос.
Обернувшись, я увидел, что рядом села девочка. Ее морковно-рыжие волосы были заплетены в косу. Зеленые глаза светились весельем, нос был густо усыпан веснушками. Толстый лыжный свитер в красно-синюю клетку и потертые джинсы облегали ее стройную фигуру. На колени она положила красный рюкзак.
— Да, — ответил я.
— Как дела? — продолжала она, сверля меня взглядом зеленых глаз.
— Нормально, — пожал я плечами.
— А как тебя зовут?
— Скиппер.
— Это прозвище? — Девочка засмеялась.
— Да, так меня зовут все.
— Тебе следовало бы стать шкипером на паруснике, — снова засмеялась она, прищурившись.
Наверное, прозвище Скиппер и вправду звучит нелепо, но я к нему давно привык. Оно гораздо лучше моего настоящего имени — Брэдли.
— В раннем детстве я вечно куда-нибудь спешил и очень любил прыгать. Вот меня и прозвали Скиппером — Попрыгунчиком.
— Смешно! — фыркнула незнакомка.
Я нахмурился: с каждой минутой эта девчонка все меньше мне нравилась.
— А как зовут тебя? — спросил я.
— Я тоже люблю прыгать, — с усмешкой сказала она, — значит, я тоже Скиппер!
— А на самом деле? — допытывался я.
— Либби, — наконец призналась она, — Либби Закс, — и уставилась в окно.
Автобус остановился перед светофором. В глубине салона заплакал малыш.
— Ты едешь домой? — спросила Либби после долгого молчания.
Мне не хотелось признаваться, что я еду к дантисту.
— В магазин комиксов, — объяснил я. — Тот, что на Гудейл-стрит.
— Ты собираешь комиксы? — удивилась она. — Я тоже!