Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Русская современная проза » Два времени. Фэнтези - Лана Ланг

Два времени. Фэнтези - Лана Ланг

Читать онлайн Два времени. Фэнтези - Лана Ланг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Перейти на страницу:

Врачевания неординарного, это стоит изучить и принять. Мы, – команда практикующихся на изучении различных уродств и их лечение. Но мы, да, мы научились, и перевоплощаться в другой образ, какой захотим. Да, это может быть уже и волшебство. Одним словом, приветствуем Вас в институте познания красоты духа и силы разумного и неразумного. Пойдемте! – с этими словами Гром Михайлович повел меня в один из своих кабинетов, напоминающих небольшой выставочный зал. Чего там только я не увидела. Это было путешествие в мир познаний карликовых тел. Я видела отдельно пальцы карликов, их руки, ноги, головы разных размеров, они плавали в жидкости, не имеющей запаха. Они словно летали по воздуху, полки были невидимыми. Ходили мы так по залу, где по воздуху летали части карликовых тел с главным почти, как мне показалось, пол дня. Всё бы ничего, но эти части тел висели над головой, или они словно оживали. Лица карликов превращались в самые незамысловатые формы чего либо. То это были куклы, то животные. То сами выражали гнев, либо ужас, гримасы были настолько ужасными по сути, что мне стало не по себе. Гром же Михайлович мне объяснял, что это их программы. Мы учимся преобразовывать их структуры тел во что угодно. Космос, изучен, а вариации преобразований, нет, – почти крикнул он мне в лицо, и в то же мгновение оно превратилось снова в лицо старухи. Я испугалась настолько, что не могла открыть рта. А я хотела поспорить с ним, что космос не изучен. Он или вернее она подошла ко мне совсем близко к лицу. И снова этот шлепающий рот старухи раскрылся в грубой насмешке. Я хотела вскрикнуть, но в тот же самый момент части карликовых тел закружились по залу, подняли меня, и понесли в другой зал. Я плавно опустилась в зал, где в стенах были аквариумы, но они были наполнены не рыбами, а снова плавающими карликами, они были живыми, подмигивали, улыбались, или дразнились. Лицо Грома Михайловича стало своим, старухино исчезло.

Глава 2

Он мило улыбался.

– Не нужно, дорогая, переживать. Я не хотел пугать. Она, – это я. Просто мой второй образ для новичков, мне нужно самому всем управлять. Иначе, нас не будет. Перед тобой карлики – рыбы, у них жабры вместо легких. Сейчас у них уроки плавания. Они нужны для того, чтобы показать всем, что может мир быть разнообразным, – Повернув голову в другую сторону, я увидела собственное отражение в зеркальной стене и рядом танцующих карликов с музыкальными инструментами. Я вскрикнула, а отражение засмеялось. От увиденного у меня закружилась голова. Я шла, как будто по велению неизвестной мне силы за главным или старухой, мне уже было все равно. Меня окутывал страх и интерес одновременно. Меня очаровала атмосфера красочности и необычности происходящего, но меня отпугивало то, что старуха и главный оказались одним лицом, то есть это превращение их друг в друга в самый неподходящий момент очень пугало. Я словно ждала чего – то более ужасного, более страшного. Но когда это наступит, этого я не могла даже предположить, я была во власти всего происходящего. Я хотела увидеть всё, и понять это, но подсознательно я понимала, что это нереально. Я, находясь в чуде, пусть и устрашающем, как ни странно, ждала нового чуда. Чудо есть! Оно в нас самих! Оно заложено природой. На мгновение мне показалось, что я сама часть происходящего. Лица и движения карликов не пугали, а, наоборот, притягивали своей непосредственностью и необычностью. – Стоп! – скомандовал Гром Михайлович, и карлики прекратили движение. Он скомандовал мне идти за ним. Это было столь увлекательно плавать в бездне собственной фантазии, я пыталась догадываться, что же меня ожидает в других залах необычного здания главного по карликам, – так я про себя охарактеризовала Грома Михайловича. В следующем зале громко играла музыка, но музыка необычная. Это было, какое – то буйство стихий. Слышался вой ветра, переходящий в голоса различных животных, шум плескания волн, шум водопада. И сквозь эти звуки природы Гром Михайлович прокричал мне, – А сейчас, дорогая, ты должна отключить свое зрительное восприятие действительности, и должна настроиться на слух, сейчас, среди различных звуков природы, ты должна услышать самый главный звук в мире, – звук зарождения жизни вообще.

Если ты его услышишь, ты пройдешь успешно

первый экзамен, он состоит в сущности восприятия жизненного начала, если ты поймешь это, дальше свершиться чудо, ты сможешь понять и анатомию с физиологией наших карликов, и сможешь участвовать в лечении. Слушай и говори о своих впечатлениях, – буквально закричал мне в уши Гром Михайлович. Дальше я начала прослушивать все. Почти все явления природы, существующие в жизни, и те мелодии, которые походили на зарождение жизни. Я должна давать была знак Грому Михайловичу, глаза мои были закрыты. На мой взгляд, звук похожий на зарождение жизни напоминал мелкое шлепанье или бульканье какой – то невидимой массы. И когда были звуки, походившие на это, я вскидывала свою руку вверх. Мне это удалось сделать. Я достойно прошла этот экзамен, и карлики меня понесли в следующий зал. В следующем зале началась моя карьера пловчихи. Но пловчихи необычной, – я плыла не сама, меня словно водили карлики по бассейну. Летающие карлики в разноцветных, обтягивающих нарядах подхватили меня и подкатили по воздуху к огромному бассейну. Вода в бассейне была нежной, как парное молоко. Я не умела плавать, и думала, что утону. Мне поднесли на прутьях – ручках купальник, сотканный из водорослей. Я стала походить на русалку, только без хвоста. Я кричала, что я не умею плавать, но меня никто не слышал. Неожиданно закружил ветер, волна. ветра понесла. меня по бассейну, временами, вынося мое неслушавшееся тело над бассейном с брызгами. Тело мое в точности повторяло движения карликов, уже плавающих. И во время нашего синхронного движения возникало свечение.

Свечение сначала походило на цветение в море, затем зеленый цвет сменился на розовый, переходящий в бирюзовый. Свечение приобретало вид ливневого яркого потока лучей сверху вниз и обратно. Это настолько было завораживающим, что я стала забывать, что я не умела плавать, а неведомые силы меня заставляли. двигаться. Временами у меня замирало. дыхание, я летала и плыла между цветными лучами почти бездыханно. Я плыла за карликами, я летела с ними над бассейном, я мчалась во временное пространство, я уже не ощущала ничего, кроме охватившего меня ужаса, скрепленного восторгом, я не чувствовала свое тело. Неожиданно, яркие краски с бассейном сменилась на мрак.

Я будто бы провалилась в какие – то глубины, меня несло в тьму, и это совершенно не походило на увиденное мной раньше. По – видимому, это был другой зал. Здесь я, наоборот, вся напряглась. Я, как мне показалось, находилась в какой – то сфере, напоминающей капсулу. Я стала различать в этой капсуле лестничные клетки, на них я сумела различить под тусклым свечением анатомические части карликовых тел. Рядом с ними в беспорядке лежали колбы, пробирки, различные инструменты, по ходящие и на хирургические, и на слесарные.

А на следующей площадке находились части уже вращающиеся, и превращающиеся друг в друга. Гром Михайлович появился на самой последней лестничной клетке, снова в халате. И пафосно объяснил:

– Если, Вы, Агния, сможете уловить сущность превращений частей тел карликов, их названия, а я, со своей стороны, покажу и расскажу о них. Вы будете мастером – волшебником, преобразователем карликовых конструкций тел, и всех мини – организмов.. Но если это Вам не понравится, либо вы устаете, то тогда будет всем нам несдобровать. Виват! К новым свершениям! – При этих словах Гром Михайлович взмахнул своей иллюзорной указкой, и части карликовых тел исчезли.

– Уфф, – вырвалось у меня после выхода моего из зала – лестничной клетки, находящейся в колбе. Мне представлялись части тел карликов, их превращения друг в друга, и чередования различных модуляций превращений. У меня в глазах мелькал сам Гром Михайлович с указкой у руке, то уменьшаясь, то увеличиваясь в размере. – Легендарно. Посмотри, Агния, сюда, – скомандовал Гром Михайлович, – Видишь, если я, помахав указкой, верну прежнее местонахождение части тела карлика, потом взмахну указкой вращательно, то появиться другая часть тела, и так я могу превращать предметы и части существ живых, и неживых одно в другое, – до бесконечности! Берегись, Агния, если ты откроешь для себя чудо превращений одного в другое, то тебе наскучит это быстро, и ты не сможешь увлечься чем – либо по – настоящему. Процесс выращивания тел карликов, их превращения, – это довольно – таки интересное дело. Но владею им только я!

1 2 3 4 5 6 7 8 9
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Два времени. Фэнтези - Лана Ланг торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит