Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Фельск - Антон Клеттин

Фельск - Антон Клеттин

Читать онлайн Фельск - Антон Клеттин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 47
Перейти на страницу:
что планировал?

— И даже немного больше, — улыбнулся я. — Намного больше. Не говоря уже о том, что нашел нам верного и очень сильного соратника.

— Это ты об этой рыжей девчонке?

— И о ней тоже. Но о поездке поговорим потом. Давай все же сначала о том, как у тебя тут дела. И что это за наемники, что обосновались во дворе?

— Дела в целом неплохо. Арнвальд с Тьюрихом набрали и укомплектовали свою «охрану» полностью. Последний так вообще умудрился заключить негласный договор с еще одной наемничьей ватагой.

— Погоди, — перебил я приятеля. — Как это «заключил негласный договор»? Мы же договаривались не привлекать к себе особого внимания.

— А, — махнул рукой Гральф, — не волнуйся на счет этого. Тут все чисто. Ребятки эти из наших знакомцев. Мы с ними некогда лямку тянули у одного барона. Они сами к Тьюриху подошли, когда узнали, что тот в купцы подался. А там слово за слово и тот рассказал, что хочет караван к захребетникам собрать. Ну, ребятки и предложили ему договор устный заключить. Мол, они сопровождают наш караван негласно, а по приезду Тьюрих с ними расплатится честь по чести.

— И что, вот прям так на слово поверили? — недоверчиво хмыкнул я.

— Так я ж говорю, что это свои. А кто же своих кидать будет?

— Ну допустим, — согласно кивнул я, решив не рассказывать старшему товарищу, что «свои» могут кинуть точно так же, как и «чужие». — Приведут они караван Тьюриха в Фарсу, а дальше? Сам же понимаешь, что нам не столько охрана в дороге нужна, сколько надежные бойцы на месте.

— Обижаешь, — ухмыльнулся бывший наемник. — Неужто ты думаешь, что кто-то из людей меча откажется поучаствовать в доброй драке? Тем более, если мы им нормальные условия предложим? Не забывай, что народ в той ватаге весь примерно моего возраста. И многие уже задумываются над тем, чтобы закончить с наемничеством. Так что если у нас все получится, то за землю и нормальное жалование, многие к тебе пойдут.

— А если подобное предложить другим ватагам? — задумчиво проговорил я.

— Нет смысла, — отмахнулся Гральф. — Не забывай, что эти ребята пока только согласились проводить караван Тьюриха до Дикого края и договариваться с ними нам только еще предстоит. А остальным мы что скажем? Как уговорим? К тому же, вряд ли кто из молодежи рискнет ссориться с владетелями. Не говоря уже о том, что сейчас проблем с наймом нет.

— Поясни.

— Да чего тут пояснять, — вздохнул мой приятель, — аккурат как ты уехал, все более-менее крупные владетели как с цепи сорвались и вдруг начали принимать на службу наемничьи отряды. Причем, даже такие, которые в другое время мало кто решился бы нанять. Собственно, именно поэтому Тьюрих и особо не раздумывал, когда получил предложение от своего приятеля. Да и цену назначил немного выше той, которую местный лендлорд готов был выложить. Так что готовься раскошелиться. Но оно того стоит.

— Ну раз стоит, то и обсуждать больше нечего, — закрыл тему я. — Давай теперь перейдем к тому моменту, каким образом у меня во дворе оказалась толпа наемников.

Гральф вновь собирался отпить немного вина, видимо намереваясь собраться с мыслями, но, видя нетерпение, написанное на моем лице, тут же кубок отставил и недовольно буркнул:

— Каким-каким. Скажи спасибо графу нашему, — он кивнул в ту сторону, где располагался Фельск. — Слышал, наверное, что нового королевского наместника развернули на подъезде к городу?

Я на это лишь молча кивнул.

— Ну так вот. Аккурат на следующий день по городу и пронеслись вестовые, объявляя графский указ. По нему весь оружный люд, не находящийся на службе у графа или его вассалов, должен был покинуть Фельск в течение суток. Исключение делалось лишь для тех наемников, кто готов был в тот же день заключить договор и для тех, у кого есть специальное разрешение.

— И что, получить это разрешение ты никак не мог?

— Почему же? Вполне себе мог, — пожал бывший наемник плечами, — только вот как бы я объяснил почему пара десятков крепких парней, вместо того чтобы выполнять свою работу, прохлаждается в городе?

— Честно бы сказал, что готовишь караван и, дабы потом не искать новых бойцов в охрану, оплатил им пропуск, — наивно предположил я.

— Дак за стоимость, которую графская канцелярия запросила за него можно три таких отряда нанять. Ни один купец в здравом уме на подобное бы не пошел. Тем более тогда, когда псов войны попросили из города.

— И ты не нашел ничего лучше, чем разместить их всех тут, во дворе?

— А какие у меня варианты были? Когда ждать тебя я не знал, а постоялые дворы и трактиры за пределами города битком забиты на расстоянии дневного перехода. Да и цены взвинтили как не в себя. Что же касается съемных домов, так и там ушлые хозяева своей выгоды не упустили. Не говоря уже о том, что и там предложений не так уж и много. Причем, сволочи, надолго договор заключать они не хотят. Каждый раз поднимая цены. Вот я и подумал…

— Ладно, — я поднял руки в примирительном жесте, — признаю твою правоту. Итого, сколько у нас бойцов на данный момент?

— Ну смотри сам, — начал загибать пальцы на левой руке мой первый генерал. — По пятнадцать разрешенных человек у меня, Тьюриха и Арнвальда. Еще пятерка моих сверх того. Они как бы не с нами. Плюс ватага, с которой Тьюрих договорился. Плюс пятерка Карвена. Получается… — он ненадолго задумался, — шестьдесят пять бойцов, не считая тебя и меня.

Я тихо присвистнул.

— Солидно.

— Угу, — довольно кивнул Гральф, — не всякий барон может подобной дружиной похвастаться. Особенно из захребетников.

— Получается с тобой, мной и Ирвоной уже почти семьдесят, — задумчиво проговорил я.

— С девчонкой-калекой? — искренне удивился мой приятель. — Ты что и ее в бой собрался тащить?

— Я тебе даже больше скажу, — ухмыльнулся я, — я и Чеза с нами возьму. А что касается Ирви, то тут ты не заблуждайся. Думаю, что она спокойно всех этих, — кивнул я себе через спину, — положит.

— Так хороша?

— А тебе ее рана ничего, случаем, не напоминает? — вместо ответа поинтересовался я, — Мне казалось, что такие, как ты, подобные вещи должны сразу видеть.

Гральф задумался, вновь приложившись к своему кубку, после чего поднял на меня недоверчивый взгляд.

— Догадался? — ухмыльнулся я. — Вот и пусть это останется между нами. Я тебе только скажу, что в ее случае это совсем не символ. Это скорее метка.

— Да ну?

Я тяжело вздохнул. Похоже, что придется приоткрыть завесу тайны перед тем, кому предстоит командовать моими войсками. Тем более, что я сам поднял эту тему.

— Понимаешь, — я задумчиво потеребил свой кубок, после чего, опомнившись, просканировал ближайшее окружение на предмет лишних ушей, — Я ведь…

— Только не говори мне, что ты решил, наконец, признаться, что ты маг, — перебил меня бывший наемник.

Надо ли говорить, что одной этой фразой он умудрился ввести меня в состояние шока? Я смотрел на Гральфа ошарашенными глазами и единственное, на что меня хватило, так это выдавить:

— Сам догадался?

— Лорви подсказала, — не стал врать он. — Давно еще. Когда ты Арнвальда якобы амулетом вылечил.

— Понятно, — протянул я.

— Да ты не переживай, — ухмыльнулся Гральф, — мы тебе так благодарны за все то, что ты для нас сделал. Можешь быть уверен, что мы не проболтаемся.

— Я не по этому поводу переживаю, — отмахнулся я. — Просто, вы не первые, кто довольно легко догадывается о моих способностях.

— А кто еще знает? — тут же насторожился бывший наемник.

— Карвен. Мы попали в одну передрягу на пути к Эйнале, вот он меня и раскусил.

— А, ну за него тоже можешь не переживать. Он человек надежный. Я и раньше знал, что в Стальную Стражу всех подряд не берут, а познакомившись с ним, лично в этом убедился. Кремень. Я тебе больше скажу — ни он, ни его ребята так толком и не рассказали о том, что с вами было по дороге в столицу. Лишь общие фразы, да просьба от тебя, дабы их приютить.

— Да я и не переживаю. Придя сюда и приведя свой отряд, он уже доказал, что ему можно верить. Другое дело, что раз уж вы догадались, то и посторонние тоже могут. А мы знатно так наследили в той же Эйнале, например.

— Расскажешь?

— Обязательно. Но, давай сначала мы с нашими делами закончим.

— Как скажешь, — не стал спорить Гральф.

Помолчали. Не знаю, о чем думал мой приятель, я же лихорадочно просчитывал вероятность того, что Селех не поведется на мою байку с амулетами, и догадается

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 47
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Фельск - Антон Клеттин торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит