Деревенский инквизитор - Денис Валерьевич Куприянов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тогда еду оставляем на потом, — заявила Энейла, ускоряя шаг. — Мы должны спасти несчастного демона.
— А она точно паладин? — поинтересовался чернокнижник у бывшего разбойника, на что тот довольно ухмыльнулся.
— Если собрать всех паладинов, из них она будет самым настоящим. Её жажда справедливости настолько велика, что она готова спасать даже демонов.
* * *
— Ну, и кто тут собирался сначала провести расследование, а только потом есть? — Ринуальд с интересом изучал список блюд, периодически поднимая ехидные глаза на свою напарницу. — Нет, я ничего не имею против хорошей кухни, но час назад кто-то говорил, что нужно как можно быстрее освободить несчастного демона.
— Обстоятельства слегка изменились, — Энейла спокойно отреагировала на подколки бывшего атамана. — Во-первых, посмотрите, что творится за окном. В такой дождь сложно бегать по городу в поисках улик, и лучше начать расследование, когда стихия угомонится. Во-вторых, мы все слегка оголодали, и нам нужно хорошо подкрепиться, а уж потом приступать к делу. Мой опыт говорит, что пустой живот очень сильно мешает даже самой умной голове. Ну и в-третьих, Канцлер сам предложил нам немного передохнуть, пока он будет изучать окрестности.
— Ты так доверяешь этому демону? — удивился Ринуальд.
— В данном случае она права, — ухмыльнулся Шечерун. — Трудейлак даже в теле животного способен на многое. Думаю, стоит дать ему поработать, прежде чем строить дальнейшие планы.
— Мне бы вашу уверенность! — воскликнул паладин, откинулся на стуле и бросил взгляд за окно, созерцая разбушевавшуюся стихию. — Кстати, а в этой истории что-то есть… Город с загадочной тайной, яростный дождь, хлещущий по окнам и крышам, умирающий демон и ищущий его собрат… Есть в этом какая-то поэзия… Кажется, стоит выйти за порог, как ты тут же окажешься свидетелем какого-нибудь страшного преступления, творящегося под завесой дождя.
— В такую погоду все нормальные разбойники и убийцы сидят дома, — возразила Энейла, недовольно посмотрев на напарника. — Ну, или как мы сейчас, застряли в каком-нибудь трактире и строят коварные планы в ожидании, пока боги ни смилостивятся над ними и ни разгонят эти страшные тучи.
— А вот я считаю, что данный ваш спор не имеет смысла, поэтому предлагаю вернуться к обеду, — опередил Ринуальда Шечерун, а затем повернулся к сидевшему за стойкой трактирщику и требовательно его позвал. — Милейший, я хоть и урождённый житель столицы, но в ваших наименованиях совсем запутался. Скажите, чем отличается «Свинина, томлённая по-эльфийски» от «Эльфийского поросёнка, томлённого в горшке»?
— О, господин, разница есть! — затараторил трактирщик, со всех ног бросившись к столику с гостями. — Видите ли, в первом варианте речь идёт о тонких ломтиках нежного мяса, завёрнутых в изысканные травы и…
— Какой знакомый знак у тебя на руке! — вдруг перебил его тирады Ринуальд. — Один в один, как печать Зиндикуса Пропащего!
— Что?! Нет! — воскликнул трактирщик и даже отскочил на пару шагов, прикрыв руку полотенцем. — Вы всё не так поняли!
— То-то смотрю, узор мне что-то напоминает, — пробормотал Шечерун, в глазах которого загорелись нехорошие огоньки. — Правда, если мне не изменяет память, печать Зиндикуса имела завитушки влево, а не вправо.
— Всё так и есть, господин, — отчаянно закивал хозяин трактира. — Поскольку это вовсе не печать безумного чернокнижника, а её антипод — печать святого Кауруса.
— А вот это имя я знаю, — обрадовалась Энейла. — Тот самый жрец, что приказал разрушить мост, так как он якобы являлся творением проклятого Зиндикуса. Однако впервые слышу, что этого человека объявили святым.
— Правда-правда, — трактирщик, видимо, понял, что его никто не собирается бить или допрашивать, поэтому слегка осмелел. — Великий Каурус не нуждается в признании заумных святош из столицы. Он творит чудеса, его взор пронзает будущее, а его уста несут истину!
— Подобные утверждения говорят про многих великих личностей, — скептически ухмыльнулся Шечерун. — А на деле выясняется, что всё это просто слухи.
— Можете думать, что хотите, — в голосе хозяина проскользнули лёгкие нотки обиды. — Но я сам слушал речи святого Кауруса и видел, как он творит такое, что простому человеку не под силу.
— Обычно это называется магией, — с недоверием проговорил чернокнижник.
— Помолчи, — внезапно пробормотала ему Энейла, а затем заинтересованно обратилась к трактирщику. — И в чём же именно выражаются его чудеса?
— А вы с какой целью интересуетесь? — хозяин трактира насторожённо посмотрел на клиентов, явно осознав, что сморозил лишнее. — Уж ни поймать ли его пытаетесь? А то я знаю, что многие считают святого Кауруса безумцем и стремятся упрятать его подальше. Вот только он вам не по зубам!
— Отнюдь, — покачала головой рыжеволосая, доставая из-за пазухи свой знак. — Я из ордена Белого огня, а это — мои спутники и помощники. Мы, как и святой Каурус, хотим найти и уничтожить наследие Зиндикуса Пропащего. Поэтому я и поинтересовалась именем жреца, так как мне не помешает хороший и надёжный союзник. И да, я хочу побольше узнать о его чудесах, чтобы понять, стоит ли мне иметь с ним дело или лучше продолжить свои поиски без его участия.
— Без него вы ничего не добьётесь, — довольным голосом произнёс трактирщик. — Взор святого Кауруса видит истину на расстоянии. Он может вызвать любого незнакомого человека из толпы и рассказать о нём всё. И я лично был свидетелем того, что сам незнакомец не ведал каких-то вещей, а слова святого Кауруса несли истину. И я уже не говорю о такой мелочи, что он всегда знает, когда за ним придут солдаты, эти продажные наёмники.
— Это сила Трудейлака, — внезапно раздался шипящий голос из-под стола. Энейла и Ринуальд опустили взгляды и с недоумением уставились на вернувшегося мантикора.
— Поясни, — потребовала рыжеволосая.
— Этот святой пользуется силой моего сородича. Видимо именно он и сумел захватить его. Вы же слышали, что сказал этот болтун. Каурус с легкостью узнаёт всё, даже то, о чём знать не должен. Только Трудейлак обладает способностью за короткое время собрать нужные сведения и передать хозяину.
— Ты в этом уверен?
— Да, этот городок просто пропитан запахом моего сородича. Он наследил тут на каждом углу, а следы сливаются, из-за чего я и не могу его отыскать. Поэтому остаётся надеяться только на две вещи: либо вы сумеете найти этого святошу, либо мой сородич, будучи отправленным на задание, оставит свежий след, по которому я его и обнаружу.
— А с кем это вы там болтаете? — вдруг встрепенулся трактирщик.
— С моим котом, — спокойно ответила Энейла, предъявив хозяину трактира возмущённого Канцлера, который тут же показушно замяукал. — Он очень помогает