Лазарит - Симона Вилар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
29
Киликия — область на юго-востоке Малой Азии. В описываемое время там располагалось Киликийское армянское царство, которое в конце XIV в. стало вассалом османских султанов.
30
Конийский султанат располагался в центральной части Малой Азии. Эти земли, некогда входившие в состав Римской империи, были захвачены турками-сельджуками, образовавшими там свое государство.
31
Даян — судья, высший авторитет в религиозных вопросах у евреев.
32
Мезуза — прикрепляемый к внешнему косяку еврейского дома свиток пергамента в специальном футляре, в тексте которого провозглашается единство Бога и существование завета между Ним и еврейским народом. Существует обычай прикасаться к мезузе пальцами и целовать их при входе и выходе из дома.
33
Симарра — длинное облегающее верхнее платье у евреев, застегивавшееся сверху донизу.
34
Левон II — царь Киликийской Армении с 1187 по 1219 гг. На период его правления пришелся расцвет Киликии, когда она стала одной из самых влиятельных христианских стран на Ближнем Востоке.
35
Миква — резервуар для ритуальных очищающих омовений.
36
Кипа — маленькая круглая шапочка (вязаная или сшитая из ткани), прикрывающая макушку. Традиционный еврейский головной убор.
37
Зимми (араб.) — «покровительствуемый». Так называли «людей Писания» — евреев и христиан, — живущих в странах ислама. Им предоставлялось право свободно исповедовать свою веру при условии уплаты особого налога, от которого освобождались мусульмане. Кроме того, зимми запрещалось вступать в брак с мусульманками и владеть рабами-мусульманами.
38
Алия (ивр.) — «восхождение». Этим понятием обозначалось возвращение евреев на землю Израиля. Начиная с 12 в. преследование евреев христианской церковью привело к росту их притока в Святую землю. Евреи селились преимущественно в четырех святых для правоверных иудеев городах — Иерусалиме, Хевроне, Цфате и Тверии.
39
Василевс — титул византийских императоров.
40
Тивериада — княжество в Иерусалимском королевстве и древний город на побережье Галилейского озера (ныне — озеро Кинерет в Израиле).
41
Лепра (от лат. lepra) — проказа. Лепрозорий — больница для прокаженных, в Средние века так называли дома, в которых совместно проживали больные проказой.
42
Имеется в виду султан Саладин, чье собственное имя было Юсуф ибн Айюб. Саладин (Салах ад-Дин) — почетное прозвище, означающее в переводе с арабского «Благочестие веры».
43
Жерар де Ридфор (1141–1189) — один из наиболее бесславных магистров ордена тамплиеров. Считается, что именно он виновен в поражении крестоносцев в битве при Хаттине. Угодив в плен, Жерар де Ридфор под давлением Саладина приказал тамплиерам сдать ряд крепостей, после чего был освобожден. Пленен сарацинами под Акрой и обезглавлен. В описываемое в романе время (весна 1191 г.) орден тамплиеров не имел высшего руководителя — Великого магистра.
44
Современный Ашкелон в Израиле.
45
Капитул — общее собрание членов монашеского или духовно-рыцарского ордена, созываемое для решения особо важных вопросов.
46
Бела III Венгерский — король Венгрии с 1179 по 1196 г. Правление Белы III считается эпохой наивысшего расцвета Венгерского королевства.
47
Маргарита Французская (1158–1197) — дочь короля Людовика VII, супруга старшего сына Генриха II Плантагенета — Генриха Молодого, умершего в 1183 г. После его кончины стала супругой короля Белы III.
48
Агнесса (1171–1204) — дочь короля Людовика VII от его третьей жены Адель Шампанской. Супруга императора Византии Алексея II Комнина, а после его убийства — императора Андроника I Комнина. Вторично овдовев, жила в Константинополе.
49
Патрикии — знатные вельможи. Этот титул был введен в Восточной Римской империи еще Константином Великим по аналогии с римскими патрициями.
50
Кебаб — стружка или ломтики слоеного мяса, обжаренного на вертикальном вертеле.
51
Котта — носимая поверх кольчуги одежда без рукавов, напоминающая тунику, с разрезами, позволяющими с удобством располагаться в седле.
52
Кафирами — неверующими в Аллаха — мусульмане называли христиан.
53
Гамбезон — стеганая одежда из нескольких слоев ткани, которую обычно носили под металлическим доспехом. Гамбезон и сам служил защитой: не всякое оружие могло с первого удара рассечь плотную многослойную ткань.
54
Исаак II Ангел (1156–1204) — византийский император в 1185–1195 и 1202–1204 гг. Неблагосклонно относился к крестоносцам. После того как Саладин в 1187 г. захватил Иерусалим, отправил ему поздравление с победой.
55
Гурия — прекрасная райская дева в исламе.
56
Блио — верхняя одежда, распространенная в Европе в XII в.: туго шнурованное в талии платье, расходящееся книзу, с широкими рукавами.
57
Везле — город в Бургундии, где формировалось перед походом воинство французских крестоносцев. В Везле находилось одно из крупнейших в Европе аббатств ордена бенедиктинцев.
58
Капитан — предводитель отряда. Воинских званий в 12 в. не существовало, как не существовало и регулярных армий.
59
Английский канал — пролив Ла-Манш.
60
Магриб — название, присвоенное арабскими географами землям, лежащим к западу от Египта.
61
Тагма — основная боевая единица ромейского войска, отряд в 200–300 воинов.
62