Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Романтическое фэнтези » Странствия убийцы - Робин Хобб

Странствия убийцы - Робин Хобб

Читать онлайн Странствия убийцы - Робин Хобб

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 180 181 182 183 184 185 186 187 188 ... 196
Перейти на страницу:

Баррич молчал. Я видел, как он пытается решить, означает ли это, что он выиграл спор. Молли снова подошла к постели. Она села рядом с ним на кровать, чтобы втереть мазь ему в спину. Он сжал челюсти, но не издал ни звука. Потом она села на корточки перед ним.

– Подними руки, я тебя забинтую, – скомандовала она. Он набрал в грудь воздуха и поднял руки. Она работала ловко, раскатывая бинт и оборачивая его вокруг торса.

– Лучше? – спросила она.

– Гораздо. – Он хотел потянуться, но раздумал.

– Тут немного еды, – предложила Молли, подходя к столу.

– Минуточку.

Я увидел, как взгляд Баррича потемнел. У Молли тоже. Она повернулась к нему, снова поджав губы.

– Молли. – Он вздохнул. Потом начал еще раз: – Неттл – правнучка короля Шрюда. Видящая. Регал считает, что она угрожает ему. Он может снова попытаться убить тебя. Вас обеих. На самом деле я уверен, что так он и сделает. – Он почесал свою бороду. Молли молчала. – Может быть, единственный способ защитить вас – это отдать под покровительство истинного короля. Есть человек, которого я знаю… может быть, Фитц тебе говорил. Чейд.

Она молча покачала головой. Глаза ее все больше темнели.

– Он мог бы увезти Неттл в безопасное место. И позаботиться, чтобы ты была хорошо обеспечена. – Он говорил это медленно и неохотно.

Молли ответила мгновенно.

– Нет. Она не Видящая. Она моя. И я не продам ее – ни за деньги, ни за безопасность. – Она яростно посмотрела на него и выплюнула: – Как ты мог подумать, что я соглашусь?

Он улыбнулся ее ярости. Я видел виноватое облегчение на его лице.

– Я не думал. Но я был обязан предложить это, – следующие слова он проговорил еще медленнее, – хотя думал о другом. Не знаю, что ты на это скажешь. Нам все равно придется уехать отсюда и найти город, где нас не знают. – Внезапно он опустил глаза. – Если бы мы обвенчались, прежде чем поедем туда, никто бы не усомнился, что Неттл – моя дочь.

Молли стояла неподвижно, словно окаменев. Молчание длилось долго. Баррич поднял глаза и с мольбой встретил ее взгляд.

– Не пойми меня неправильно. Я ничего от тебя не жду… в этом смысле. Но… В Кевдоре есть Камни-Свидетели. Мы можем пойти туда с менестрелем. Я встану перед ними и поклянусь, что она моя. Никто никогда в этом не усомнится.

– Ты бы солгал перед Камнями-Свидетелями? – недоверчиво спросила Молли. – Ты бы сделал это? Ради безопасности Неттл?

Он медленно кивнул, не отводя от нее глаз. Она покачала головой:

– Нет, Баррич, на это я не пойду. Мы накликаем на себя несчастье, если сделаем это. Все знают, что происходит с теми, кто оскорбляет Камни-Свидетели ложью.

– Я рискну, – мрачно сказал он. Я никогда не слышал, чтобы этот человек лгал до того, как в его жизни появилась Неттл. Теперь он предлагал дать лживую клятву. Я подумал, знает ли Молли, что он ей предлагает. Она знала.

– Нет. Ты не будешь лгать. – Она говорила уверенно.

– Молли, пожалуйста.

– Помолчи, – непреклонно сказала она. Она склонила голову набок и смотрела на него, пытаясь что-то решить. – Баррич, – спросила она, и в ее голосе была нерешительность, – я слышала, что говорили… Лейси говорила, что когда-то ты любил Пейшенс. – Она перевела дыхание. – Ты ее все еще любишь? – спросила она.

Баррич выглядел почти рассерженным. Молли встретила его взгляд, в глазах у нее была мольба, и Баррич склонил голову. Она едва слышала его слова.

– Я люблю мои воспоминания о ней. Какой она была тогда, каким я был тогда. Вероятно, так же, как ты все еще любишь Фитца.

Теперь была очередь Молли вздрогнуть.

– Кое-что из того, что я помню… да. – Она кивнула, как будто напоминая себе о чем-то. Потом подняла голову и встретила взгляд Баррича. – Но он умер, – сказала она, будто поставила точку. Потом с мольбой в голосе она добавила: – Послушай меня, только послушай. Всю мою жизнь это было… Сначала мой отец. Он всегда говорил, что любит меня. Но когда он бил и ругал меня, это совсем не было похоже на любовь. Потом Фитц. Он клялся, что любит меня, и нежно прикасался ко мне, но его бесконечная ложь никогда не казалась мне любовью. Теперь ты… Ты никогда не говорил со мной о любви. Ты никогда не прикасался ко мне, ни в гневе, ни с желанием. Но и твое молчание, и твой взгляд говорят мне о любви больше, чем их слова и прикосновения. – Она ждала. Он молчал. – Баррич? – спросила она с отчаянием.

– Ты молода, – сказал он тихо. – И красива. И так полна жизни. Ты заслуживаешь лучшего.

– Баррич, ты любишь меня? – простой вопрос, робко заданный.

Он положил на колени свои израненные работой руки.

– Да, – он сжал ладони. Чтобы остановить дрожь? Улыбка Молли вырвалась наружу, как солнце из-за туч.

– Тогда ты можешь жениться на мне. А потом, если захочешь, я встану перед Камнями-Свидетелями. И я признаюсь перед всеми, что была с тобой до нашей свадьбы. И покажу им ребенка.

Он наконец поднял глаза. Взгляд его был недоверчив.

– Ты выйдешь за меня замуж? За такого, какой я есть? Старого? Нищего? Израненного?

– Для меня все это не так. Для меня ты просто мужчина, которого я люблю.

Он покачал головой. Ее ответ только сильнее смутил его.

– И после всего, что ты только что сказала о дурных предзнаменованиях, ты собираешься лгать перед Камнями-Свидетелями?

Она улыбнулась ему так, как умела улыбаться только она. Я не видел ее очень давно. Она разбила мое сердце.

– А кто сказал, что это будет ложь? – тихо спросила она.

Ноздри его раздулись, как у жеребца. Он вскочил и глубоко вздохнул.

– Подожди, – тихо приказала она, и он послушался. Она лизнула большой и указательный пальцы и погасила все свечи, кроме одной. Потом пересекла потемневшую комнату и упала в его объятия.

Я бежал.

– О, мой мальчик. Мне так жаль.

Я молча покачал головой. Мои глаза были крепко зажмурены, но слезы все равно катились по щекам. Я снова обрел голос:

– Ей будет хорошо с ним. И Неттл тоже. Он как раз такой человек, какого она заслуживает. Нет, Верити. Я должен радоваться этому. Он будет заботиться о них обеих.

Радоваться… Я не чувствовал никакой радости. Только боль.

– Дурную сделку я заключил с тобой. – Верити говорил так, словно искренне переживал за меня.

– Нет. Все в порядке. – Я отдышался. – Теперь, Верити. Я хочу, чтобы это было сделано быстро.

– Ты уверен?

– Как вам угодно.

И он взял у меня мою жизнь.

Это был сон, который снился мне раньше. Я знал ощущение тела старика. В тот первый раз я был королем Шрюдом в мягкой ночной рубашке и в чистой постели. На сей раз было хуже. У меня болел каждый сустав. Внутри все горело, и я обжег себе лицо и руки. В этом теле было больше боли, чем жизни. Как свеча, сгоревшая почти до основания. Я с трудом открыл слипшиеся глаза. Я растянулся на холодном камне. Волк сидел и смотрел на меня.

Это неправильно, — сказал он мне.

Я не мог придумать на это никакого ответа. Это действительно было неправильно. Через некоторое время я заставил себя встать на четвереньки. Руки мои болели. Колени болели. Каждый сустав скрипел и жаловался, когда я заставил себя встать и огляделся. Ночь была теплой, но я все еще дрожал. На постаменте надо мной громоздился незаконченный дракон.

Я не понимаю. Ночной Волк молил об объяснении.

Я не хочу понимать. Я не хочу знать.

Но, хотел я этого или нет, я знал. Я медленно пошел, и волк пошел следом за мной. Мы прошли мимо умирающего огня между двумя палатками. Никого не было на часах. Из палатки Кетриккен доносились тихие звуки. Лицо Верити – вот что она увидела в сумерках. Темные глаза Верити, глядящие в ее глаза. Она верила, что ее муж наконец пришел к ней.

На самом деле так оно и было.

Я не хотел слушать. Я не хотел знать. Я шел осторожной стариковской походкой. Огромные каменные глыбы возвышались вокруг нас. Впереди что-то тихо звенело. Я шел через каменные тени с острыми краями к лунному свету.

Однажды ты делил со мной мое тело. Это похоже?

Нет. – Я произнес это вслух и вместе с этим словом услышал тихое царапанье. Что это?

Я пойду и посмотрю. Волк растаял в тенях. Он вернулся мгновенно. Это Лишенный Запаха. Он прячется от тебя. Он не узнал тебя.

Я знал, где мне искать его. Это заняло много времени. Это тело вообще с трудом могло двигаться, не говоря уже о том, чтобы двигаться быстро. Когда я подошел к Девушке-на-драконе, мне было ужасно трудно взобраться на постамент. Оказавшись наверху, я увидел повсюду свежие осколки. Я сел у ног дракона, осторожно опустившись на холодный камень. Я посмотрел на его работу. Он почти закончил ее.

– Шут? – позвал я в темноту.

Он медленно вышел из теней и встал передо мной, опустив глаза.

– Мой король, – сказал он тихо, – я пытался. Но я не могу удержаться. Я не могу оставить ее здесь…

Я кивнул, медленно, без слов. У основания постамента скулил Ночной Волк. Шут посмотрел на него, потом на меня. На лице его появилось озадаченное выражение.

1 ... 180 181 182 183 184 185 186 187 188 ... 196
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Странствия убийцы - Робин Хобб торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит