Бэби ценой в миллион - Картер Браун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как бы я хотел, чтобы ему потребовалось на это несколько лет, – искренне сказал я.
Положив трубку, я снова вернулся на кушетку и рассказал Джуди о нашем разговоре с Брайлоном. После моих слов она немного успокоилась.
– Если вы уверены, что сегодня ничего не случится, то почему бы нам не пойти пораньше спать, Майк?
– Хорошо! Я не возражаю!
– И, если позволите, я сначала приму ванну.
Она заметно повеселела.
– Хорошо… А я тем временем вынесу из спальни свои вещи. Буду спать здесь, на кушетке.
– Спасибо, Майк, – мягко проговорила она.
В дверях спальни она повернулась и посмотрела на меня.
– Я вспомнила кое о чем… И хотела спросить.
– Пожалуйста, спрашивайте. Если этот вопрос окажется щекотливым, я просто умолчу.
– Вы… – ее пальцы начали теребить вышивку на вырезе платья. – Вы как-то спрашивали меня насчет Артура Платта, не так ли? Так вот, мне очень хотелось бы знать, как вы сейчас относитесь к Бэби Мэнкеринг?
– Вообще, никак, – честно ответил я. – Видимо, нужно быть человеком, подобным Витрелли, чтобы иметь возможность оценить ее достоинства. Просто нашло временное затмение. Ясно, что такая женщина возбуждает желание и все такое прочее… Но когда ложишься с ней спать, всегда нужно задавать себе вопрос, проснешься ли ты на следующее утро.
– Вот, значит, как, – серьезно произнесла Джуди. – Но она красива. Я – женщина и мне нелегко признать, что она красавица. Никогда еще не видела такой фигуры. Вы, наверное, все время проводили в постели, но так ли?
Она посмотрела на меня своими большими глазами. Щеки ее пылали, но глаз она не опускала. Я пожал плечами.
– Разумеется, бывали мы и в постели… Для скрепления делового контакта, так мне кажется. Тогда Бэби нуждалась во мне, чтобы добраться до денег, и отдала свое тело как аванс за мой вклад. Для Бэби любовь – бизнес.
– А вам не жаль ее потерять?
Я задумался, а потом покачал головой.
– Скорее всего, нет. Все чувства ассоциируются с определенными фактами. И для меня Бэби всегда будет ассоциироваться со смертью Стива. Я виноват в его смерти и никогда об этом не забуду, но она виновата еще больше, и когда я буду вспоминать о Бэби, я буду вспоминать и о Стиве… Надеюсь, вы понимаете, что я имею в виду?
– Да… Думаю, что понимаю, – серьезно ответила она. – Спасибо, Майк.
Она ушла в спальню, чтобы через некоторое время появиться в халате, с полотенцем и пройти в ванную. Я налил себе еще виски, а потом подошел к входной двери и удостоверился, что она заперта. Окно кухни находилось рядом с пожарной лестницей, и это меня мало устраивало. Я плотно закрыл его и подумал, сколько времени понадобится такому профессионалу, как Дьякон, чтобы открыть его. После этого я забрал из спальни пижаму и одеяло, расстелил его на кушетке и снова сел, чтобы выпить виски. Вскоре дверь ванной открылась и появилась Джуди. На ней был черный шелковый халат, подпоясанный на талии. Волосы она собрала в пучок и перевязала лентой. Это придавало ее виду что-то невинное и девичье. Она вежливо улыбнулась мне и исчезла в спальне.
Хорошенькое начало. Вот к чему привело меня мое рыцарство. Я приготовил себе постель, разделся, а когда ощупью, уже в темноте, добирался до кушетки, услышал ее голос:
– Майк!
– Да? – я прислушался.
– Вы можете зайти ко мне на минутку?
В спальне не горел свет, но ночное небо за окном было довольно светлым, чтобы я мог кое-что различить, – Джуди сидела на кровати.
– Что желает леди? – вежливо спросил я.
– Майк… – Ее голос был совсем тихим. – Вы даже ни разу не попытались меня поцеловать. И я была вам благодарна за это. Но потом я подумала… Брайлон прав – мы идем на большой риск. Нас каждую минуту могут убить.
– Только не надо волноваться, Джуди. Я уверен, что все будет в порядке. У нас достаточно шансов остаться в живых.
– Но свой шанс я не собираюсь упускать, – решительно перебила она меня. – И хочу сказать вам, Майк, что я вас люблю.
– Джуди… – пробормотал я, словно неопытный мальчик.
– Не говорите ничего. Вам не нужно ничего говорить. Я просто констатировала факт. Как вы думаете, зачем я погасила свет прежде, чем позвать вас сюда? Если бы вы видели мое лицо, я бы не решилась сказать вам это.
Она перевела дыхание.
– И это ваша кушетка… Ведь все это чепуха. Если это наша последняя ночь, то почему бы нам не использовать ее, как следует… Что вы на это скажете?
– Джуди… девочка моя… – сказал я дрожащим голосом. – В твоей милой головке рождаются великолепные мысли.
– Правда, я еще не спросила тебя, – нежно проворковала она, – а хочешь ли ты меня вообще…
– Ты сама отлично это знаешь, – сказал я. – Именно такую женщину я и искал всю жизнь. Я только не решался сказать тебе это из боязни, что ты меня высмеешь.
– Майк…
Внезапно загорелся ночник, и в его свете я увидел, как Джуди поднялась и направилась в мою сторону, У меня в этот момент мелькнула мысль, как плохо я все-таки знаю женщин. Бэби просто бросилась бы мне на шею, как бросилась бы к любому, если бы он был ей нужен. А такая женщина, как Джуди, не бросится на шею кому попало. Если уж она отдается кому, то лишь по любви, действительно питая к нему искренние чувства. Я понял это вскоре, когда она лежала в моих объятиях и тела наши слились воедино. Я понял, что мы действительно созданы друг для друга, ибо такой страсти я никогда не испытывал и ни одну женщину не доводил до такого состояния.
Ночью мне снилось, что какие-то страшные чудовища, одетые во все черное, гонятся за мной со скальпелями в руках. А я бегу от них по улицам, полям и горам, и все время меня по пятам преследует Дьякон, а расстояние между нами все сокращается и сокращается. Я уже чуть не упал от изнеможения, когда увидел перед собой свой дом. Здесь-то уж я буду в безопасности. Собрав последние силы, я влетел по лестнице, бросился на кровать и зарыдал от радости и облегчения.
– Фаррел! – прозвучал чей-то голос, и я увидел перед собой черную фигуру. Только у нее в руках был не скальпель, а револьвер. Мои глаза снова закрылись – нет, этого не может быть. Дьякон не мог очутиться в моей квартире. Все это сон.
– Фаррел! – повторил голос.
Я сделал усилие, чтобы открыть глаза. И сои превратился в действительность. Перед моей кроватью стоял Дьякон и держал револьвер в нескольких дюймах от моего лица.
– На плохой сон грех жаловаться, – скривился он в улыбке. – А девочка сразу проснулась, когда я открывал дверь.
Я сел в кровати и увидел, что Джуди поблизости нет.
– Что вы с ней сделали? – воскликнул я. – Куда вы ее дели?
– Только не волнуйтесь. Она ждет вас неподалеку. Одевайтесь.
Я встал и начал одеваться. А Дьякон терпеливо ждал. Его голова в черной широкополой шляпе покачивалась, словно у хищной птицы.
Джуди сидела в кресле, поджав под себя ноги. На ней было то же самое платье, что и вчера. Рядом с ней стояли двое мужчин – оба в грязных комбинезонах.
– Я полагаю, мы должны пройти в соседнюю квартиру, – сказал Дьякон.
Они заставили Джуди встать и, подталкивая ее вперед, отвели в соседнюю квартиру через коридор. Там нас уже поджидали Стэнер и еще какой-то тип. По его внешности нельзя было определить, относится ли он тоже к банде гангстеров. Он носил пенсне, большие усы скрывали его женственный рот. Руки его дрожали, словно он был смертельно напуган. В соседней комнате в одном из кресел сидела полная женщина. Она была связана, и во рту торчал кляп. Ее глаза чуть не вылезли из орбит от страха, когда она увидела, что в комнату вошел Дьякон. Я понял, что она является хозяйкой квартиры, из которой гангстеры проникли ко мне. Когда Стэнер увидел меня, лицо его скривилось в злобной усмешке.
– О, да это наш друг Фаррел! – сказал он. – Парень, который слишком много говорит и которому слишком сильно везет. Вот уж Алекс обрадуется.
Он перевел взгляд на Джуди, и в его глазах появились опасные огоньки.
– Хэлло! – воскликнул он. – А вот и ты, милое дитя!
Дьякон посмотрел на часы.
– Почти восемь. Нам пора сматываться. – Он повернулся к своим людям и сказал: – Принесите ящик, ребята!
Оли кивнули и быстро вышли из комнаты.
– Только не воображайте, что ваш номер пройдет, – сказал я Дьякону. – Вам не удастся сделать и десяти шагов, как вас схватят.
– Не беспокойтесь, Фаррел, все хорошо продумано, – с ласковой улыбкой сказал Дьякон. – Витрелли отменно потрудился, чтобы разработать план, да и мы здорово поработали, пока вы преспокойно спали.
При этих словах он взглянул на Джуди.
– На улице двое полицейских, – продолжал он. – Один на противоположной стороне, второй чуть дальше. Но они даже не заметят, как вы с девочкой исчезнете из дома.
– Вы что же, сделаете нас невидимками? – с издевкой спросил я.
Он коротко рассмеялся, обнажив свои желтые зубы.
– Внизу стоит небольшой фургон. Эта дама, – он кивнул на полную женщину в кресло, – эта дама переезжает и перевозит мебель. Вы с девочкой тоже поедете в качестве мебели… в большом ящике, который сейчас принесут мои парни.