В объятиях страсти - Кэрол Финч
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ее ресницы вспорхнули, и Сирена удостоила его хитрой улыбкой.
– Вы убеждены, что женщины не могут обойтись без мужчин, верно?
– Некоторые не могут. – Но не ты, Сирена. По-моему, ты способна выкрутиться из самой паршивой ситуации, благоухая при этом, как роза.
Это замечание доставило Сирене истинное удовольствие. Наконец-то нашелся мужчина, воспринимающий ее такой, какая она на самом деле, в отличие от Брендона, который явно недооценивал ее независимость. Однако девушка тут же нахмурилась при мысли о том, как разозлится Трейгер, если узнает, что она вовсе не служанка. Не придет ли в ужас от ее поведения, когда откроется, что Сирена принадлежит к аристократическому семейству, обладающему в обществе известным влиянием? И какова будет реакция на то, что Оливия – ее мачеха?
Они ехали молча, а притихшая Сирена билась над неразрешимыми вопросами, сравнивая Трейгера с женихом и уже понимая, что не может выйти за Брендона, который слишком многого ждет от нее. Она не любит его, и оба будут несчастны.
– Сирена! Ты никогда не упоминала своей фамилии.
Девушка лукаво улыбнулась.
– Я с удовольствием назову ее вам, как только вы раскроете секреты, которые так тщательно оберегаете от меня.
– Мне тридцать три, я не женат и просто ненасытен, когда дело касается аппетитных девиц.
Сирена скорчила гримасу, недовольная его уклончивым ответом.
– Вы невыносимы.
– Это один из моих многочисленных недостатков, – сухо признал Трейгер.
– По крайней мере вы не отрицаете, что у вас они есть. – Сирена натянула поводья, останавливая коня. – Спасибо, что проводили. Мой дом сразу же за холмом.
На самом деле ей оставалось еще две мили пути.
Однако не успела она сделать и шагу, как Трейгер перегнулся, подхватил ее и усадил в свое седло. Ошеломленная внезапной атакой, Сирена затрепетала под его нетерпеливым поцелуем. Прошла вечность, прежде чем Трейгер поднял голову и вгляделся в ее тонкие черты. А затем вернул ошеломленную девушку на ее Кречета.
– Ты теряешь восхитительную ночь, Рена, – вздохнул он. – Какая жалость…
Приподняв шляпу, Трейгер развернул лошадь и не спеша двинулся в обратном направлении, насвистывая легкую мелодию, звуки которой еще долго доносились до Сирены. А она с грустью смотрела вслед, пока его силуэт не растворился в сумраке ночи. Наконец, тряхнув головой, чтобы развеять наваждение, всадница свернула с протоптанной тропы и направила Кречета к кустам возле туннеля.
Сирена провела беспокойную ночь. Трейгер и во сне терзал ее своей беспутной улыбкой. Почему он даже не заикнулся о следующей встрече? Неужели она стала жертвой затасканных слов, которые он произносил перед десятками женщин? Проклятие, почему она вообще думает о Трейгере? Ведь она не хочет его больше видеть. Сирена не желает снова переживать чувства, которые неизменно возбуждал в ней этот странный мужчина.
Глава 7
Летняя жара плавно перешла в ясную тихую осень. Стояли дни первого, так любимого Сиреной листопада. Она направила лошадь к маленькой деревушке. Безмятежное течение ее мыслей было нарушено, когда девушка заметила высокого худощавого юношу.
– Доброе утро, мисс, – приветствовал молодой человек с вежливой улыбкой, как только ее коляска поравнялась с ним.
Сирена улыбнулась в ответ. Задержав взгляд на домотканой одежде и ранце за спиной, она с любопытством посмотрела на стопку книг в его руках.
– Простите, вы, случайно, не учитель? – поинтересовалась она, останавливая Кречета.
Может быть, место в школе уже занято, а отец просто забыл предупредить ее об этом? И неудивительно, подумала она. Митчел так занят своими официальными обязанностями, что у него практически не остается времени ни на что другое.
Натан Хейл взглянул на свои книги и подтвердил:
– Он самый.
– Не слишком приятно узнавать об этом последней, – посетовала Сирена, разочарованная тем, что лишилась работы, даже не успев к ней приступить.
Натан смущенно смотрел на обворожительную девушку, прислушиваясь к ее недовольному бормотанию.
– Мэм?
– Все в порядке, – успокоила она его, пожав плечами, и подвинуась, освобождая ему место. – Садитесь. Как вас зовут, сэр?
– Натан Хейл, но я…
Сирена сделала нетерпеливый жест.
– Садитесь, если не хотите опоздать. – И, увидев, что он все еще колеблется, с суровым видом указала на сиденье. – Я не кусаюсь, мистер Хейл, и не намерена вас похищать. А теперь, прошу вас, поторопитесь.
Натан застенчиво усмехнулся. Должно быть, молодая особа сочла странным его настороженное поведение. Сев в коляску, учитель получил возможность получше рассмотреть незнакомку. Она напоминала ангела: нежная кожа, волосы, сияющие, как солнечный свет, чистые зеленые глаза.
– Где вы учительствовали раньше? – осведомилась Сирена, стараясь скрыть свое разочарование.
Гордость девушки страдала от сознания, что ее выкинули, как поношенный башмак, не удосужившись предупредить заранее. Но почему это так задевает? Она ведь с самого начала знала, что ее нанимают временно, пока не найдут нового учителя.
Вопрос не сразу отвлек Натана от восторженного созерцания привлекательной девушки.
– Я преподавал в голландской общине моего родного Коннектикута. Но боюсь, вы меня с кем-то перепутали, мисс… – Он выдержал паузу в типичной для учителя манере, выжидая, пока она назовет свое имя.
– Сирена Уоррен, – ответила она, недоуменно сведя брови над живыми зелеными глазами. – Разве вы нновый учитель, который должен занять вакантное место в окружной школе?
Натан беспечно хмыкнул:
– Нет, мэм. Я действительно ищу работу, но пока не нашел.
Вздохнув с облегчением, Сирена смерила юного Натана оценивающим взглядом и осталась довольна тем, что увидела. Хотя одежда его была изрядно поношена, в глазах светился ум, улыбка производила приятное впечатление, а голландский акцент казался интригующим. Внезапно Сирена поняла, что ведет себя как капризный ребенок. Ясно было, что работа и зарплата пришлись бы этому человеку кстати, тогда как ее меньше всего волновала эта сторона вопроса.
– Возможно, вас заинтересует вакансия. Я временно заняла ее после того, как наш школьный учитель примкнул к патриотам, оставив общину и детей на произвол судьбы.
Натан задумался.
– Я надеялся найти место поближе к Нью-Йорку, но, думаю, вреда не будет, если я посмотрю на вашу школу. – Он бросил на Сирену осторожный взгляд. – Вы сказали, что учитель сбежал, чтобы присоединиться к патриотам. Надо думать, местные лоялисты были только рады избавиться от такого учителя, если тот внушал ученикам мятежные мысли.