Проданная - Елена Кондрацкая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Кира! Женщины.
Кивнув, Кира отправилась на звук.
Девушки сидели в огромной столовой и хлестали вино. Похоже, им было страшно. И не зря. В руке Киры блеснул кинжал. Нельзя было допустить слухов.
Глава 6
Кот ведьмы прыгал по заборам и крышам домов. Робб едва успевал следить за его рыжим хвостом, мелькавшим то тут, то там. Конь с трудом вписывался в крутые повороты, недовольно фыркал и тряс головой, когда Робб зло дёргал поводья. Сив и Гур поспевали следом.
Люди в городе уже проснулись, заполонили узкие улочки и спешили по своим делам. Чем ближе Робб подбирался к рынку, тем плотнее становилась толпа. Пришлось спешиться.
Начиналось субботнее утро – базарный день. Мужчины, женщины и дети, наряженные, насколько им позволял достаток, спешили к рыночной площади. Мальчишки, взяв кривые палки, изображали великих воинов, спасающих королевство. Девочки были увлечены заморскими вертушками, чьи острые лепестки превращались на ветру в разноцветный ураган.
Тут же были музыканты, мучавшие струны лютен и кожу барабанов в надежде заработать пару-тройку монет. Они горланили песни про прекрасных принцесс, спасённых от дракона, про любимого Короля Брона и про сказочного Императора-чудовище, который боится девиц.
Робб ворвался на рынок вслед за котом и тут же потерял его из виду. Толпа проглотила воина и повлекла за собой. Робб попытался протиснуться сквозь сборище женщин в практически одинаковых серых и коричневых платьях и белых праздничных передниках. Они с восхищением разглядывали парчу и шелка самых разных цветов и узоров. Купец – невысокий мужичок с густой чёрной бородой – активно предлагал дамам скидки, но те покупать не спешили, лишь щебетали, будто восторженная стайка сереньких птиц.
Вырвавшись, Робб рванул было между палатками, но увяз в торговых рядах, по которым деловито прохаживались женщины с корзинками, полными зелёной редьки и винограда – редкими находками в здешних краях.
Куда бежать? Робб пытался отыскать кота, но обзор перекрывала группа крестьян, сгрудившихся у края рынка – они играли в кости. Кто-то даже поставил на кон жирную курицу. Он держал её за когтистую лапу, а птица, перевёрнутая вниз головой, ошалело орала, хлопая короткими несуразными крыльями.
В другую сторону! Робб едва не налетел на двоих, – видимо, отца и сына, – тащивших на верёвке двух свиней. Чтобы избежать столкновения, Робб сделал шаг в сторону и задел какого-то старика, остервенело торговавшегося с рыжеволосой тёткой за кусок козьего сыра. Тощий старик едва не свалился и закричал на Робба благим матом, привлекая внимание мужиков у повозки винодела, которые уже пригубили пару чарок.
– Вон он! – Сив хлопнул Робба по плечу и указал вдаль.
Приглядевшись, Робб действительно увидел кота, который спокойно умывался, сидя на крыше лачуги в самом дальнем углу рынка. Сив и Гур принялись расталкивать толпу, давая Роббу дорогу. Спустя пару минут они добрались до цели.
Дом, на крыше которого умостился кот, выглядел обветшалым. Деревянный сруб, непонятно как уцелевший в центре города среди каменных соседей, покосившийся и запущенный, с соломенной крышей и единственным окном с обломанными ставнями. Во входной двери зияли щели. На ней же чьей-то умелой рукой был вырезан символ Двуликого Бога.
Робб стучать не стал. Рванул дверь. Хлипкий накидной замок не выдержал и отлетел, с мясом вырванный из прогнившей двери.
Тёмная комната, две лавки вместо кроватей, огромный сундук вместо стола и оборванец, свернувшийся калачиком в углу за печкой, куда не доставал тусклый свет из немытого окна.
Робб шагнул к оборванцу, схватил за рубаху и поднял так легко и быстро, словно это был не взрослый парень, а почти невесомый котёнок.
– Где принцесса?! – рявкнул Робб.
Оборванец, оказавшийся совсем юнцом, закричал и попытался вырваться. Робб разжал руку и юноша шлёпнулся на пол.
– Где принцесса? – повторил Робб.
Мальчишка приподнялся и испуганно посмотрел на незнакомцев.
– Я не знаю, – промямлил он.
– Сукин сын, – Сив достал из ножен меч и сделал шаг вперёд.
Робб поднял руку, приказывая ему оставаться на месте. Он видел, что мальчик испуган и с трудом понимает, что происходит. Запугивание тут не поможет.
– Скажи нам, где принцесса, и мы тебя не тронем, – Робб присел на корточки.
Мальчишка молчал и неотрывно смотрел на Робба, по щекам его текли слёзы.
– Тебя кто-то заставил забрать Лану? – Робб попробовал снова. – Как тебя зовут?
– Давид, – мальчишка всхлипнул и отвернулся.
– Мы все очень переживаем за Лану, – Робб старался говорить вкрадчиво и спокойно. – Её ждут дома отец и жених. Она очень хорошая девушка. Я знаю, ты не хотел её обидеть.
– Я хотел спасти сестру! – Давид разрыдался. – Но они убили её!
– Кто они? – Робб не ожидал подобного. – Кто это сделал?
– Лис и его люди, – разобрать слова сквозь рыдания удавалось с трудом. – Они обещали вернуть сестру, если я приведу принцессу. Они даже не отдали мне её тело. Это всё моя вина!
Давид упал на пол. Рыдания перетекали в истерику.
– Эй, парень, спокойно. Тише, – Робб легонько потрепал его по тощему плечу. – Ты можешь отвести нас к ним?
Давид перестал рыдать и испуганно отпрянул от Робба.
– Нет! Нет! Они убьют меня!
– Слышь, не они, так мы, – Сив, который, видимо, устал ждать, снова выступил вперёд.
Робб бросил на него злой взгляд.
– Стоять на месте! – Сив застыл, но ответил Роббу не менее злым взглядом. Гур на всякий случай придвинулся поближе к брату.
Робб понимал, что они теряют время и спутникам это не нравится. Ему самому минуты здесь казались вечностью. Если Лану украли люди, которые способны на шантаж и убийство, вряд ли к принцессе они будут относиться с заботой и уважением. Надо торопиться.
– Они не убьют тебя, если их убьём мы, – Робб кивнул в сторону Сива. – Не дай принцессе своей страны погибнуть. Отомсти за сестру. Мы понимаем, что ты не хотел никому причинить вред. У тебя есть шанс всё исправить.
– Они не убьют её, – затряс головой Давид. – Они